Читаем Кто хоронит мертвецов полностью

— На самом деле нет; он утонул.

— Вы думаете, что это сделал я?

— Вы, случайно, не знаете, что могло привести Стэнли Престона в прошлое воскресенье на Бакет-Лейн?

— Куда?

— Бакет-Лейн. Рядом с Фиш-Стрит-Хилл, недалеко от Лондонского моста.

— Нет. Только не говорите мне, что там тоже кто-то умер.

— Насколько мне известно, нет.

Уайет быстро метнул оставшиеся дротики в мишень, один за другим. На этот раз их разбросало по всей круглой деревянной доске в хаотичном порядке.

— В прошлое воскресенье на музыкальном вечере у леди Фанингхэм вы с Энн Престон поссорились. Вот почему вы ушли так рано, не так ли? Собственно говоря, и сама мисс Престон уехала вскоре после вас.

— Ну и что?

— Почему вы поссорились?

— Разве это имеет значение?

— Это вы мне скажите. Имеет?

Капитан дернул плечом и ничего не ответил.

Себастьян изучал сердитое, напряженное лицо молодого человека.

— Синклер Олифант рассказал мне кое-что еще. Он говорит, что шесть лет назад вы с мисс Престон пытались сбежать. Только её отец и брат догнали вас и привезли её обратно.

Себастьян увидел, как кровь отхлынула от лица капитана.

— Откуда, черт возьми, он это знает?

— Стэнли Престон сделался врагом Олифанта, а Олифант из тех людей, которые считают своим долгом знать самые опасные секреты своих противников. Так это правда?

Уайет с трудом сглотнул.

— Да. Послушайте, я не горжусь тем, что мы натворили, но… мы оба были очень молоды и отчаянны… мы не понимали всей серьезности своего поступка.

— Это, конечно, во многом объясняет враждебность Престона к вам.

Капитан сжал челюсти и ничего не сказал.

— Энн Престон уже совершеннолетняя. Однако большинство женщин неохотно выходят замуж без благословения отца. — Особенно когда речь идет о возможном наследстве, подумал Себастьян. — Как вы считаете, вышла бы она за вас, если бы её отец по-прежнему не давал своего согласия?

— Стэнли Престон никогда бы не передумал, поверьте мне.

— Так она все равно вышла бы за вас замуж?

Уайет повернулся к нему лицом, его руки сжались в кулаки.

— Вы думаете, я бы так с ней поступил? Женился без его благословения? Престон никогда бы её не простил. Он поклялся, что бросит дочь без гроша в кармане и никогда больше с ней не заговорит. И все же вы думаете, что я все равно женился бы на Энн? Оторвал её от комфортной жизни, чтобы заставить тащиться за полковым барабаном и жить в бедности? Боже мой, за кого вы меня принимаете?

— Шесть лет назад вы были готовы с ней сбежать.

— Мне было восемнадцать! Я же сказал, что не горжусь тем поступком. Но теперь я лучше знаю жизнь.

— Она не осталась бы совсем без гроша, — заметил Себастьян. — Всё равно получила бы часть наследства своей матери.

— Доля её матери даже меньше моего годового жалованья. Достаточно, чтобы купить несколько повышений по службе и, возможно, облегчить самые худшие тяготы армейского быта. Но без её наследства от Престона я никогда не смог бы дать ей ничего похожего на ту жизнь, которую она всегда знала.

— Неужели это так важно?

— Вы же знаете, что да. Я видел, что бедность может сделать с женщиной, воспитанной в роскоши. Мой дед никогда не был так богат, как Престон, но моя мать всё же росла в окружении слуг, с экипажем и собственным пони, а лето проводила на море. Имея пятерых дочерей и наследника по мужской линии, мой дед не мог дать ей большого приданого, но мама была достаточно красива, чтобы, как надеялся старик, в любом случае привлечь поклонников. Так и вышло; самой удачной партией из них был человек, получавший десять тысяч фунтов в год.

— Она отказала им всем, чтобы выйти замуж за вашего отца?

Уайет кивнул.

— Отец едва ли имел двести фунтов в год. — Он хрипло хохотнул. — Когда-то она носила бальные платья, которые стоили почти столько же.

— Они были счастливы?

— Да, они были счастливы друг с другом. Но её жизнь была… трудной. Иногда мама плакала, когда не знала, что я её слышу. Она постоянно беспокоилась о том, где найти деньги, чтобы починить крышу дома священника, или оплатить мои школьные расходы, или обеспечить трех моих сестёр. Все это беспокойство и страх… В конце концов, они её убили. Вот тогда-то я и понял, каким эгоистом был, когда просил Энн выйти за меня замуж, ожидая, что она будет вести другую жизнь — вроде той, что убила мою мать.

— Вы хотите сказать, что когда женщина стоит перед выбором между любовью и богатством, она должна выбрать богатство?

— Нет. Но…

— Вы думаете, ваша мать была бы счастливее, выйдя замуж за человека с десятью тысячами фунтов в год, но которого она бы не любила?

— Нет. Но…

— А если бы ваш отец сделал выбор за нее, была бы она счастлива?

Уайет гневно посмотрел на него.

— Будьте вы прокляты. Кто вы такой — сын графа, наследник огромного состояния, — чтобы судить меня? Что вы знаете о выборе, который вынуждены делать все остальные?

— Больше, чем вы думаете, — ответил Себастьян.

Он уже отворачивался, когда кулак Уайета врезался ему в лицо.

* * *

— Ты позволил ему ударить себя? — спросила Геро, прижимая наполненную льдом скрученную салфетку к стремительно наливающемуся синяку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Себастьяна Сен-Сира

Где таятся змеи
Где таятся змеи

Лондон, 1812 год. После жестокой расправы с восемью бывшими проститутками в квакерском приюте рядом с Ковент-Гарденом уцелела только одна женщина и единственный свидетель – сторонница реформ Геро Джарвис, дочь лорда Джарвиса, могущественного кузена принца-регента. В то время как по-макиавеллевски коварный и влиятельный отец пресекает любое официальное дознание, могущее обнародовать присутствие дочери в столь неподобающем месте, девушка предпринимает собственное расследование, обратившись за помощью к Себастьяну Сен-Сиру, виконту Девлину. Заключив непростой союз, Геро и Себастьян следуют за цепочкой улик, ведущей из доков и дешевых борделей лондонского Ист-Энда в фешенебельные особняки Мейфэра, скрывающие темные тайны родовитых семейств. Рискуя жизнью и репутацией, эта пара должна остановить убийцу, чей зловещий план угрожает пошатнуть основы Британской империи. Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru.Перевод: lesya-linРедактура: codeburger

К. С. Харрис , Кэндис Проктор

Детективы / Исторические любовные романы / Исторические детективы / Романы

Похожие книги

Токийский Зодиак
Токийский Зодиак

Япония, 1936 год. Эксцентричный художник, проживавший вместе с шестью дочерьми, падчерицами и племянницами, был найден мертвым в комнате, запертой изнутри. Его дневники, посвященные алхимии и астрологии, содержали подробный план убийства каждой из них. Лишить жизни нескольких, чтобы дать жизнь одной, но совершенной – обладательнице самых сильных качеств всех знаков Зодиака. И вскоре после этого план исполнился: части тел этих женщин находят спрятанными по всей Японии.К 1979 году Токийские убийства по Зодиаку будоражили нацию десятилетиями, но так и не были раскрыты. Предсказатель судьбы, астролог и великий детектив Киёси Митараи и его друг-иллюстратор должны за одну неделю разгадать тайну этого невозможного преступления. У вас есть все необходимые ключи, но сможете ли вы найти отгадку прежде, чем это сделают они?

Содзи Симада

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы
Фронтовик стреляет наповал
Фронтовик стреляет наповал

НОВЫЙ убойный боевик от автора бестселлера «Фронтовик. Без пощады!».Новые расследования операфронтовика по прозвищу Стрелок.Вернувшись домой после Победы, бывший войсковой разведчик объявляет войну бандитам и убийцам.Он всегда стреляет на поражение.Он «мочит» урок без угрызений совести.Он сражается против уголовников, как против гитлеровцев на фронте, – без пощады, без срока давности, без дурацкого «милосердия».Это наш «самый гуманный суд» дает за ограбление всего 3 года, за изнасилование – 5 лет, за убийство – от 3 до 10. А у ФРОНТОВИКА один закон: «Собакам – собачья смерть!»Его крупнокалиберный лендлизовский «Кольт» не знает промаха!Его надежный «Наган» не дает осечек!Его наградной ТТ бьет наповал!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Исторический детектив / Крутой детектив