Читаем Кто такие пуритане полностью

Что такое духовное переживание? Духовное переживание — это то, что я ощущаю в своей душе; оно связано с моими эмоциями. Христианство — это религия разума, сердца и практической жизни. Разумеется, духовные переживания являются ее неотъемлемой частью. Христианство обязательно затрагивает чувства человека. Павел говорит: «…любовь Божия излилась в сердца наши Духом Святым, данным нам» (Рим. 5:5). Время Пятидесятницы — период интенсивных духовных переживаний. Ученики были исполнены Духом Святым. Их сердце и разум находились под особым Божьим влиянием.

Многие люди склонны считать, что духовное переживание — это некое экстраординарное эмоциональное событие, например Пятидесятница или видение Исаии, когда он лицезрел в храме славу и величие Бога (Ис. 6:1–6). Подобных случаев довольно мало, и происходят они нечасто. Джон Флавел пишет о том, как однажды он ехал верхом, и «его мысли стали возноситься ввысь, подобно тому, как вода поднималась все выше и выше в видении Иезекииля, пока не стала всепотопляющим наводнением». Он подъехал к роднику, слез с лошади, умылся. Ему очень хотелось умереть, но, напившись воды из источника, он ощутил прилив сил и продолжил путь. На ночь он остановился в гостинице, но не мог сомкнуть глаз. Тем не менее никогда прежде ему не доводилось так хорошо отдохнуть! Радость в Господе переполняла его, и ему казалось, что он находится в ином мире. Много лет спустя Флавел сказал, что тот день он провел на небесах, и признался, что слава небес открылась ему тогда намного яснее, чем он мог познать ее через чтение книг или в разговорах с другими[100].

Однако пуритане считали духовными переживаниями не такие неординарные посещения Господа, как, например, описанное Флавелом, не было у них и понятия о таком переживании, как крещение Святым Духом. Они понимали духовные переживания как все разнообразие чувств, описанных в Книге псалмов, — взлеты и падения, радость и духовная депрессия.

Позже, следуя пуританской традиции, Джонатан Эдвардс (1703–1758) написал произведение «Религиозные чувства», ставшее христианской классикой. Оно представляет собой, пожалуй, наиболее глубокий анализ внутренних переживаний христианина[101]. Эдвардс начинает свою книгу с толкования 1 Пет. 1:8: «…Которого не видевши любите и Которого доселе не видя, но веруя в Него, радуетесь радостью неизреченною и преславною». «Истинная вера, — говорит Эдвардс, — по большей части состоит из святых чувств». Под этим выражением он подразумевает сердечные переживания[102].

В своих трудах пуритане писали о самых разных религиозных чувствах: радости, любви, унынии, чувстве одиночества, горе, внутренней борьбе, довольстве и вразумлении[103]. Основой для любого духовного переживания служит союз и общение с Богом. Комментируя 1 Ин. 1:3, Джон Оуэн объясняет, что это общение происходит с каждым лицом святой Троицы в отдельности[104]. Говоря об общении с Богом Отцом, Оуэн подчеркивает, что «общение святых с Отцом заключается в любви — незаслуженной и вечной». Слава и высочайшие качества Христа явлены людям, и верующий должен укреплять свое единение и общение с Христом. Оуэн объясняет, каким образом мы общаемся с Духом Святым. Он говорит о том, как на практике пребывать в общении с Духом Божьим.

Выдающимся образцом пуританского толкования на тему духовных переживаний христианина является произведение Джона Хау «Наслаждение Богом»[105], в котором разъясняется смысл псалма 36:4, где написано: «Утешайся Господом, и Он исполнит желание сердца твоего». «Богу угодно, когда Его народ находит в Нем радость и утешение».

В пуританских комментариях очень часто подчеркивается необходимость полноценного, наполненного глубоким смыслом общения с тремя ипостасями святой Троицы. Например, Томас Брукс комментирует Плач Иеремии 3:24: «Господь — часть моя, говорит душа моя, итак буду надеяться на Него» в проповеди под названием «Ковчег для всех Божьих Ноев[106]. Томас Брукс на основании этого отрывка сначала делает утверждение («Господь — часть моя»), потом подтверждает его («говорит душа моя») и в конце делает вывод («итак, буду надеяться на Него»). Брукс напоминает нам о том, что понять практическую значимость данного стиха можно только из контекста всей книги. Израильтяне потеряли все: «Тяжелые бедствия обрушились на иудеев… Пророк плачет на руинах своей страны. Он скорбит о разорении славного города и храма». Брукс говорит, что верующий также потерял все и стоит посреди руин этого мира, но при этом Господь остается его частью. Если у него есть Господь, значит, у него есть все.

Как нам понимать слова о том, что Господь — часть наша? В своем весьма практическом комментарии Брукс разъясняет, что Бог является нашей частью в настоящее время. Он пребывает с нами сейчас! Он безграничен. Он всемогущ и самодостаточен. Он славен и блажен. Он удовлетворяет все запросы души. Он несравненный. Брукс обращает внимание на пятнадцать характеристик нашего Господа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Практика Карма-Йоги
Практика Карма-Йоги

Эта книга состоит из восьми частей. Первая часть посвящена йоге служения. Во второй части речь идет о вселенских законах. В третьей части рассказывается о том, что такое свадхарма. Повелевать Природой путем правильного осуществления пурушартхи (свободы воли) ― тема четвертой части книги. "Карма и реинкарнация" — так называется ее пятая часть. Здесь описаны различные виды кармы. В шестой части книги говорится, что начинающие духовные искатели должны уметь сочетать работу и медитацию. Седьмая часть книги называется "Карма-йога в Бхагавад-гите". В восьмой части предлагается несколько поучительных и вдохновляющих историй, которые показывают, как на практике применять все изложенное в этой книге. В приложении к книге — руководство по ведению духовного дневника, который очень помогает в практике карма-йоги, а также словарь санскритских терминов.

Свами Шивананда Сарасвати

Религия, религиозная литература