Читаем Куда податься бедному отшельнику? полностью

Через пару минут перед моими глазами были разложены четыре костюма. Я таких никогда не носил, поэтому перевел глаза на Лиэр, прося помощи в выборе.

— Вот этот подойдет. И этот тоже ничего, — быстро выбрала она.

— Я могу помочь с примеркой, — обмерщица кокетливо поправила волосы и с улыбкой посмотрела в мои глаза.

— Обязательно воспользуюсь услугой при случае, — ответила Лиэр и уточнила: — Сколько с нас?

— Двадцать золотых.

Я удивленно вскинул брови: в селе я на такие деньги смог бы всю имеющуюся в наличии одежду выкупить.

Но Лиэр цена нисколько не удивила, она обернулась ко мне:

— Заплатишь?

— Конечно, — пожав плечами, сказал я. Куда же теперь деваться, не выставлять же себя на посмешище?

— Отлично, тогда мне несите те прежние наряды, я еще раз на них взгляну.

Платья, что вынесли для Лиэр, были очень пышные и наверняка дорогие. Во всяком случае, мне в людских землях еще не приходилось видеть женщин в таких одеждах.

— Корди, как ты думаешь, что мне подойдет больше?

Еще раз посмотрев на предложенное, я указал на нежно-голубое.

— Думаю, это.

— Кто бы сомневался, что именно это. Явно в тон своей кожи выбираешь.

Мои щеки опалило смущение. Ведь я даже и не думал об этом. Мне просто платье понравилось, а цвет — это чистое совпадение.

— Ладно, ты прав, по крайней мере, гармонично будет смотреться, — Лиэр покрутила наряд в руках и приказала: — Упаковывайте.

— А разве вы не хотите примерить?

— Чуть позже, я же не думаю, что вы могли с размером напутать?

Цену платья принцесса даже узнавать не стала, вместо этого она всунула в руки обмерщицы небольшой мешочек и повернулась ко мне:

— Забирай обновки и едем к дому. Мне просто не терпится посмотреть на результат наших стараний.

Я накинул услужливо поданный плащ, подхватил свертки, кивнул швеям на прощание и заспешил к двери. О вежливости забывать не стоит, да и принцесса все-таки…

Лиэр мой жест восприняла как должное, и сразу направилась к своей лошадке.

Она быстро распутала узел, и не успел я приторочить покупки к седлу, как уже запрыгнула на своего скакуна.

— Долго копаешься, — поторопила она меня.

Мысленно усмехнулся: все женщины одинаковые — что в эльфийском лесу, что в людском королевстве. Стоит только увидеть красивую тряпочку, тут же проявляется нетерпение и начинается суматоха с примеркой.

— Так, ты занимайся своим нарядом, а я к себе, — принцесса подхватила одну из своих сумок и сверток с платьем и юркнула в комнату.

Мне торопиться было некуда.

Немного подумав, какой из костюмов мне надеть, я остановил выбор на более строгом, без золоченых пуговиц и разноцветных вставок.

— Посмотрим, как на мне будет смотреться людская одежда.

Я начал облачаться.

Неудобства от нового наряда я не почувствовал, но и восхищаться особо было нечем. Обычные вещи, только ткань другая. У эльфов все вещи были легкие, пусть и прочные, а вот материя людей была разная. Мне уже довелось подержать в руках деревенские изделия, есть с чем сравнивать.

Подошел к зеркалу в большой комнате, покрутился перед ним. А ничего так. С волосами только нужно что-то сделать. Я добавил в пальцы магии и шустро расплел свои многочисленные косы. У людей таких причесок я не видел, а потому и сам решился на более простую, соорудив обычный хвост, стянутый кожаным ремешком.

Почти человек. Еще бы уши замаскировать и цвет лица подправить, тогда можно сойти за представителя людского племени, пусть и не вполне обычного. Глаза-то у меня все равно не вписывались в привычный человеческий облик. Впрочем, к чему эти мысли?

Теперь будем ждать Лиэр. Интересно, как ее изменит платье? Я ведь еще ни разу не видел ее в женском наряде, а это должно быть красиво.

Прикрыл глаза, представляя картинку.

— Заснул, что ли, стоя? — выдернули меня из фантазий.

— Лиэр?

<p>Глава 21</p>

Я не мог поверить собственным глазам. Что за магия?

Лиэр основательно преобразилась. Вот теперь сразу видно, что принцесса.

Рост изменился, благодаря туфлям на высоком каблуке, кажется даже, что и фигура стала совсем другой. Правда, у меня не было возможности хорошенько ее исследовать, но глаза показывали нечто воздушное. Тонкая талия, перехваченная поясом, точеная шея. Длинные волосы были собраны драгоценными шпильками в прическу, и мужской взгляд приковывал довольно-таки глубокий вырез на груди.

— И где положенные восторги?

Мое любование прервал голос принцессы, мигом напомнивший прежнюю Лиэр.

— Ваше Высочество, вы прекрасны, — искренне сказал я, восхищенно глядя на девушку.

Лиэр улыбнулась и протянула мне руку. Я замер, не зная, как расценивать этот жест.

— И что ты застыл? Разрешаю запечатлеть тебе поцелуй на моей сиятельной руке.

Противиться я не стал, раз Лиэр так легко демонстрирует мне свою благосклонность, значит, у людей данное выражение чувств не является предосудительным. Это наверняка как с эльфийками. Те ведь тоже позволяют целовать край своего одеяния.

Мне хотелось задержать тонкую руку в своих ладонях и на одном поцелуе не останавливаться, но я снова смирил свои желания.

— Ты тоже неплохо выглядишь.

Теперь Лиэр и мой внешний вид оценила.

— Думаю, вполне соответствует статусу.

Перейти на страницу:

Похожие книги