Читаем Куда податься бедному отшельнику? полностью

— Мне необходимо было подумать. Замужество — весьма ответственный шаг, и все девушки нервничают перед этим важным событием. Я надеялась развеяться, поразмышлять без суеты и вдали от дворцовых обязанностей, — ответила принцесса, протягивая руку за бокалом.

— Понимаю, но зачем же было так рисковать? Могли бы поехать в другую сторону. В моих владениях и леса не хуже, и опасности никакой нет.

— Как-то не догадалась об этом. Что поделать, мы, женщины, существа легкомысленные, — Лиэр в подтверждение похлопала своими ресничками и улыбнулась.

— С этим не поспоришь, — саркастично заявил Зартана. — А что с моим предложением?

— Придется повременить. Вот разберутся маги с разбойниками, вернут амулет, тогда и вернемся к этому вопросу.

— Думаю, я найду возможность ускорить данный процесс. У меня имеются неплохие специалисты.

— Буду весьма признательна за помощь.

Мне кажется, что не только я чувствовал себя лишним при этом разговоре. Король тоже не отнимал взгляда от тарелок, делая вид, что его происходящее нисколько не заботит. Очень странно. Что же за разговор у лорда с королем состоялся?

— Ваше Высочество, надеюсь, вы не откажетесь от моей компании в дороге?

— Я бы была очень рада, но мы не будем дожидаться остальных, я устала от приключений и хочу вернуться в столицу поскорее. Вам же потребуется время на отдых, как и Его Величеству, поэтому мы с лордом Кординатаниэлем отправимся в путь без сопровождения.

— Но по прибытию во дворец я могу рассчитывать на встречу? — лорд явно сдерживал злость, но продолжал игру.

— Конечно, я всегда рада пообщаться с вами, — Лиэр мило улыбнулась, понимая, что этот раунд за ней.

<p>Глава 27</p>

— Мы должны как можно скорее добраться до ближайшего города, потом скорость передвижения упадет, дорога будет хуже, — принцесса торопливо переодевалась в своей палатке.

— К чему такая спешка? — я не понимал, какую выгоду мы приобретем, если первыми приедем в столицу.

— Не думаешь же ты, что пары моих слов достаточно, чтобы принять тебя на новую должность? Нет, придется многое еще сделать. Я хочу подготовиться к разговору с отцом основательно. А тебе нужно к ювелиру, — неожиданно для меня ответила Лиэр.

— Куда? Зачем?

— К ювелиру, — повторила принцесса. — Чтобы окончательно закрепить твой статус.

Я немного подумал и решил, что именно количество драгоценностей показывает положение людей. На пальцах короля перстней было много, да и лорд Зартана тоже не страдал от их недостатка. Особенно шиковать мне было не с чего, но на одно солидное ювелирное украшение я вполне мог рассчитывать. И колечко, подаренное принцессой, придется к месту, оно не очень богато выглядит, но ведь тоже не обычное. Да, теперь экономить нужды нет, если я укреплюсь в должности, то обещанного королем жалования мне будет достаточно. У меня нет высоких запросов.

— Хорошо, — покладисто сказал я.

— Помоги мне с лошадью, пока я собираю сумку, — попросила принцесса.

Я накинул седло на Браша, затем и лошадку Лиэр оседлал.

— Все, теперь неторопливо выезжаем за границы лагеря, а дальше мчимся ветром. Пара часов в нашем распоряжении точно будет.

Принцесса очень неплохо ориентировалась. Она с легкостью нашла нужный поворот, и городок обнаружился весьма быстро.

— Здесь я была проездом, поэтому лавки придется поискать.

— Это не проблема, я по запаху могу определить нужный район, — предложил я свою помощь.

— Тогда не тратим зря времени.

— Вот в эту сторону, — от самых ворот сказал я.

— Едем. Если что, скажешь, что выбираешь кольцо невесте. Нам ни к чему лишние вопросы, — предупредила Лиэр.

— Но у девушек пальцы немного тоньше, — не мог я не отметить несоответствие.

— Смотря у каких, — язвительно заметила Лиэр. — Да и нам нужно красивое колечко с магией, наподобие того, что я тебе отдала. Это весьма надежнее, как показала жизнь.

Принцесса снова права, я лишь мотнул головой соглашаясь.

Лиэр в лавку не пошла, объяснив, что ее могут узнать, так как листовки во все города разослали. Общаться с магами и тратить на них лишние нервы у нее желания не было.

Я отнесся к этой новости спокойно, не такая уж и сложная задача выбрать кольцо. Открыл дверь лавки и начал осматриваться, по обычаю не снимая капюшона.

— Что господину угодно? — ювелир обнаружился за прилавком.

— Мне нужно приобрести кольцо для избранницы, — выдал я заготовленную версию.

— Обычное или с магией? — уточнил хозяин лавки.

— Второе, — коротко бросил я.

— На какую сумму вы рассчитываете?

Я достал кошель и высыпал содержимое на прилавок. Ювелир взглядом оценил общую сумму и улыбнулся.

— Тогда прошу сюда, — меня поманили к закрытой витрине.

Ювелир неторопливо достал из кармана кругляшок отмычки, и перед моим взором оказались очень дорогие кольца. Никогда не увлекался побрякушками, но сейчас глаза мои вспыхнули, отмечая изысканную красоту украшений.

— Могу вам порекомендовать вот эту вещицу. Из самой столицы привезли, — предложил ювелир, указывая на колечко в футляре.

Перейти на страницу:

Похожие книги