Читаем Куда пропал амулет? полностью

По современным стандартам жизнь Тедимут была нелегка, но большинство детей в Древнем Египте были вынуждены работать – либо с родителями, либо на других людей. Лишь сыновей вельмож и писарей обучали такие учителя, как Юйя. Детей любили безмерно, но большинство из них не умели читать и писать, а обучались практическим навыкам у родителей и родственников. Сыновья фермеров учились земледелию, сыновья рыбаков учились ловить рыбу, а сыновья горшечников – делать горшки. Дочерей обычно учили вести домашнее хозяйство, но так как позже некоторые женщины открывали собственный «бизнес», базовые знания арифметики у них наверняка были.

Нам мало что известно о справедливости в Древнем Египте. Однако мы знаем, что Маат – идеал справедливости и порядка, часто изображавшийся в виде богини с тем же именем, – был крайне важен. Мы также знаем, что воровство считалось противозаконным. Обычную кражу расследовала местная полиция и представители власти. Если им не удавалось раскрыть дело, подключались другие представители власти. В наказание преступников били, клеймили, отправляли на принудительные работы или увечили. Верховным судьёй считался фараон, а кража у самого фараона (или из храма, или из царской усыпальницы) расценивалась как особо тяжкое преступление. Иногда даже измена, и тогда преступника лишали жизни.

Наконец, мне хотелось бы подчеркнуть, что действительно существовала такая должность – Хранитель царских набедренных повязок. Был также Начальник изготовителей париков, Распорядитель царского гардероба и Хранитель ароматных масел и мазей для натирания тела Его Величества. В египетских дворцах было полно людей с удивительными – и зачастую очень длинными – должностями.

<p>Благодарности</p>

Мне повезло, что иллюстрации для этой книги создала Сара Хорн. Её работа достойна аплодисментов. Спасибо, Сара!

Я благодарна своему редактору Салли Моргридж – она настоящее сокровище – и всем потрясающим сотрудникам Holiday House, особенно Мери Кэш, Терри Борзумато-Гринберг, Эми Тот, Море Кауч и Келли Лофман. Огромное спасибо моему любимому агенту Саре Кроу и всем сотрудникам Pippin.

Низкий поклон и сердечная благодарность писателям и организаторам Charney 2015, где мне впервые пришла в голову идея написать эту книгу. Особая благодарность Поле Харрисон и Киту Стертеванту, двум феноменальным писателям, которые прочитали черновую рукопись и высказали свои замечания. Я благодарна Рейчел Ридаут и Сильвии Аталла за то, что они приняли мою рукопись и оказали всяческую поддержку. Мне бы также хотелось поблагодарить моего литературного редактора Барбару Перрис, которая окружила Ра удивительной заботой.

Эта книга была бы невозможна без Британского музея, источника вдохновения и радости.

Благодарю, обнимяу и целую двух моих самых преданных читателей: мою дочку и моего супруга. Вы – моя идеальная семья, мур-мур!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ра Всемогущий – кот-детектив

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей