Читаем Кукла полностью

София лежала неподвижно, с раскинутыми в стороны руками и разметавшимися по подушке локонами. Мужчина тихо посапывал рядом с ней, обнимая девушку за талию.

Тёмная тень приблизилась к мирно спящей парочке. Человек осторожно вытащил из-за пояса чёрной куртки пистолет с уже прикреплённым глушителем и нацелился в голову Робертса, которого ему приказали убрать в первую очередь.

Софии снился очередной кошмар и она беспокойно заворочалась, а затем, и вовсе проснулась.

Девушка вздрогнула, когда в темноте блеснуло лезвие ножа и, пролетев мимо неё, вонзилось в тёмную фигуру, тут же с громким стоном рухнувшую на пол.

— Тай! — девушка забилась в истерике, когда зажёгся свет.

На полу, в луже собственной крови лежал её телохранитель Билли.

— Не смотри! — Робертс прикрикнул на Софию, быстрыми шагами направляясь к всё ещё дышащему охраннику.

— Надо же, я промахнулся, — наигранно засокрушался Тайлер, выдёргивая нож из груди Билли.

— Босс… Простите меня… Я не мог иначе… Они бы убили мою мать, — захлёбываясь собственной кровью, каялся охранник.

— Кто?! — Робертс надавил двумя пальцами на рану, заставляя Билли взвыть и задёргался в предсмертных судорогах, — Говори, сука!

София вцепилась зубами в подушку, не веря своим глазам. Лицо Тайлера закаменело и изменилось до неузнаваемости. Она никогда не видела столько ненависти в одном человеке.

— Говори, тварь! — он всё ещё терзал тело несчастного телохранителя, хотя тот уже уставился в потолок застекленевшим с взлядом, — Ублюдок! — Робертс вскочил и с остервенением принялся пинать труп.

<p>Глава 19. "Предатели и их друзья"</p>

Девушка сидела на диване, укутанная в тёплый плед, который, однако, не спасал от лихорадочной дрожи и постукивания зубов.

— Всё закончилось, милая. Тебе нужно успокоиться, — миссис Джонсон протянула ей пилюлю и стакан с водой.

— Как мне успокоиться? Этот человек каждый день находился рядом со мной! А Тай! Он просто хладнокровно убил его! О каком спокойствии вы говорите?

— Я понимаю какой шок ты пережила, но Тай защищал свой дом. Тебя и себя. Ты должна принять таблетку и поспать, — женщина почти насильно запихала ей в рот пилюлю и поднесла стакан, — Ну же! Тай рассердится, если узнает, что ты до сих пор в таком состоянии.

— Рассердится? — София всё же проглотила лекарство, — И что будет? Он убьёт меня так же, как Билли?

Тайра хлопнула себя ладонями по коленкам и резко поднялась с места.

— А чего ты хотела? Чтобы Билли порешил вас во сне? Ты должна благодарить Всевышнего, что Тай вовремя проснулся и среагировал! По-твоему, любой другой мужчина сделал бы иначе? И я говорю сейчас о мужчинах, а не их подобии, вроде твоего отца! — внезапно женщина замолчала, прикрыв рот ладошкой.

Это было жестоко. Даже в целях воспитания.

— Спасибо, что в очередной раз напомнили мне о моей ничтожной семье! — София отбросила плед, — Я пойду спать в гостевую, а вы оставайтесь здесь и боготворите убийцу, которого считаете своим сыном!

Девушка сорвалась с места и убежала наверх, оставляя Тайру в полном смятении.

— Вот так новость… И что, он даже не намекнул на заказчика? — Оливер был ошарашен.

— Не успел, — Робертс сжимал и разжимал кулаки, пытаясь поймать хоть одну нить произошедшего, — Чёрт, этот мудак постоянно был с Софией. Он в любой момент мог её прикончить.

— Слушай, я понимаю, что ты запал на неё и всё такое… Но не слишком ли много времени и внимания ты ей уделяешь? Ты отвлекаешься на неё, понимаешь? Ещё эта свадьба… Скажи, зачем тебе это? Ты отдаёшь половину своего имущества, с таким трудом тебе доставшегося, и кому, какой-то девчонке, брат которой случайно откинулся в твоём клубе. Где тут логика?

Оливер покачал головой и придвинул к себе бутылку с алкоголем, которую уже до половины, прямо из горлышка опустошил Робертс.

— Ты забыл упомянуть, что этот парень умер от моей руки. К тому же, друг, вместо того, чтобы заглядывать ко мне под одеяло, ты мог бы позаботиться о моей безопасности, потому как, смею тебе напомнить, именно ты являешься начальником службы безопасности. Или я что-то путаю? — Тайлеру вовсе не понравилась «воспитательная» беседа Мартина и он пошёл в наступление, — Именно ты занимаешься отбором персонала, так с кого мне требовать ответ за происходящее? С девчонки в моей постели, или с друга, забывшего о своих обязанностях?

Оливер нервно сглотнул. Да, не вовремя он затеял этот разговор, но кто как не он посмеет указать на эти роковые ошибки самому Робертсу? Какая-то девчонка манипулирует им с помощью своего тела. И это вовсе не на руку Мартину.

— Тай, — начал было Оливер, но Робертс сделал знак рукой, который значил, что разговор закончен.

Мартин поспешно покинул кабинет и, уже было, направлялся к выходу из клуба, как в него врезалась растрёпанная Одри.

— Тай! Мне нужен Тай! С ним всё в порядке?! — девушка рвалась в сторону кабинета Робертса, даже не замечая, что её крепко держит охранник.

— Оливер! Я знаю! Знаю, кто хотел уб…

Мужчина зажал ей рот рукой и кивнул охраннику, тот отпустил Рыжую, а Оливер подхватил её под руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки для взрослых [Шерр]

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература