Читаем Кукла-талисман полностью

Сцена 2

Хор:

Мы — духи воспоминаний,мы — память юного самурая.

(декламируют, подражая голосу Одзаки Хэруо)

Я Одзаки Хэруо, недостойный самурай,чиновник по набору строителей.Явившись с заявлением о фуккацу,я признался, что помню одежду красавицы.Верхнее кимоно, сказал я,блеск перламутра, сказал я,шёлковое, дорогое, на вате,с узором из листьев и цветов.

(вразнобой, под грохот барабанов)

Листья и цветы, поняли мы,запомнили мы.

Архивариус Фудо:

Изысканный вкус!

Хор (голосами Одзаки Хэруо):

Второе кимоно, сказал я,белее снега, сказал я,нижнее кимоно алей горячей крови.Тёмный пояс с золотым шитьём:о, листья клёна!Блестящие листья клёна!

Секретарь Окада:

Превосходный выбор!И это носила простая банщица?

Рэйден:

Изысканный вкус?Превосходный выбор?У банщицы, бабочки «мыльной страны»?!Я мучился этим, задавал себе вопрос:да неужто у мёртвых вкус лучше, чем у живых?Устав от терзаний, пришёл я в театр…

Сэки Осаму:

Неслыханная дерзость!Немыслимая глупость!Находясь на службе, шастать по театрам?

(расхаживает по сцене, топает ногой)

Скажи мне, о дерзкий самурай!Скажи, пока тебе не вырвали язык!Какой злой дух понёс тебя туда?

Хор:

Мы — духи воспоминаний,мы — память юного самурая.

(декламируют, подражая голосу актёра Кохэку)

Я актёр Кохэку, бездарный лицедей,я оннагата, исполнитель женских ролей,любовник Коямы Имори.Играя служанку Команв «Ночной песне погонщика Ёсаку из Тамба»за авторством Тикамацу Мондзаэмона…О, Тикамацу Мондзаэмон!О, великий Тикамацу…

Сэки Осаму:

Хватит! Молчи, глупец!Ещё раз помянешь своего Тикамацу,и я велю вырвать тебе язык,велю всем вам вырвать языки,будь вы хоть трижды духи воспоминаний,память юного самурая!

Хор:

Слушаемся, господин!

(голосами актёра Кохэку)

Играя роль служанки Коман,в пьесе за авторством того, кого поминать нельзя,если не хочешь лишиться языка,я облачался в такой же наряд:верхнее кимоно блестело перламутром,шёлковое, на вате,с узором из листьев и цветов.

Архивариус Фудо:

Изысканный вкус!

Хор (голосами актёра Кохэку):

Второе кимоно белей снега,нижнее кимоно алей крови,тёмный пояс с золотым шитьём:о, листья клёна!

Секретарь Окада:

Превосходный выбор!И это носит простая служанка?

Хор (голосами актёра Кохэку):

В театре, господин!В театре, для услаждения публики!Кояма Имори, мой любовник,изгнанный из дома, преданный друзьями,часто видел меня в этом наряде,обожал меня в этом наряде,восхищался им.Наряди старуху в такое убранство, говорил он,хромую горбунью, говорил он,все юнцы побегут следом, пуская слюни!Играя служанку Коман, кладезь добродетелей,я надевал чёрный парик, небрежно расчесав его,вплетя в волосы золочёные ленты…
Перейти на страницу:

Все книги серии Чистая Земля

Похожие книги