— По счастью, в арсенале колдунов есть заклятия, позволяющие скрыться даже от эйрдалей.
Дверь шатнулась на петлях, раскрываясь настежь — и Леогран застыл на пороге.
— Тётя? Джеми-энтаро? Я услышал… — юный герцог растерянно вскинул руку к взъерошенным волосам; он был в мятой рубашке и наспех натянутых штанах. — Что… что здесь происходит, святой отец?
— Леогран, помоги мне! — Кэйрмиль отчаянно рванулась, пытаясь выкрутить руку из пальцев дэя. — Он…
— Замолчите, — тихий голос Арона почему-то заставил девушку вновь застыть мраморным изваянием. — Что ж, герцогиня, поведаете вашему племяннику, как было дело, или мне рассказать самому?
Если бы одним желанием можно было испепелить — под взглядом глаз Кэйрмиль, радужки которых светились тёмным багрянцем, Арон давно бы осыпался кучкой пепла.
— Ладно. — Дэй снова улыбнулся. — Я вас понял. Как пожелаете.
…девушка, казавшаяся Ташей, замерла напротив зеркала. Пришлось долго петлять по коридорам, чтобы его найти, но теперь она здесь.
Она взглянула на своё отражение. Улыбнулась.
Зеркала всегда отказывались играть по общепринятым правилам. Тем более волшебные. Они показывали не то, что видели все, они показывали суть.
Светловолосая девушка коснулась ирисов на деревянной раме. Сдвинув их вбок, протянула ладонь навстречу другой ладони: которую тянула к ней из-за серебристой зеркальной грани синеглазая женщина с русой косой.
Их пальцы почти встретились, разделённые лишь тонким стеклом… а потом стекло продавилось, дрогнуло — и одна рука оказалась продолжением другой.
Скоро в зеркале уже рябился опустевший коридор.
— Итак, Кэйрмиль Норман, в девичестве Дориэл, — произнёс Арон. — Конечно, вы не жительница Пвилла. И герцога впервые встретили вовсе не в окрестных лесах, а в Арпагене, за год до смерти его жены. Собственно, вы бы предпочли… нет, вы настаивали, чтобы смерть эта случилась гораздо раньше, но даже эйрдалевы чары не могли заставить Орека убить любимую жену. Поэтому в конце концов вы взяли дело в свои руки и наняли убийцу. Лишние разговоры и подозрения вам были не нужны, так что вы подождали пару лет, прежде чем официально «встретить» герцога — однако, конечно же, в Пвилл перебрались вместе с ним. Вам нужно было часто видеться с Ореком, дабы чары не развеялись. Потому-то герцог и полюбил охоту… по вашему наущению, ведь встречаться в лесу труда не составляло. И, даже попав в Клаусхебер, вы вновь предпочли потерять время, чтобы обезопасить себя. Потому и выжидали всё это время, прежде чем решились убить племянников мужа… хотя с родителями их расправились ещё год назад.
Кэйрмиль хранила молчание. Леогран ухватился за дверной проём, чтобы не упасть: в зелени его широко распахнутых глаз плескался ужас.
— Конечно же, первым следовало устранить главу семейства. Способ убийства выбрали элементарный — яд. «Поцелуй Смерти», кажется? Да, вижу. Что ж, отличный выбор: ни вкуса, ни запаха, ни плохого самочувствия, а через два часа после приёма — спазм сердечной мышцы. Яд королей, как его называют, дорогой и сложный… но в ваших руках были все средства, которые оправдали бы цель. А после не стоило труда сжить со свету Диаманду, за пару месяцев выпив безутешную вдову. Её смерть никого не удивила: ясное дело, сгорела от горя. Теперь вы взялись за Лавиэлль, следующим был бы Леогран, а там и Орек недолго бы задержался на этом свете. Ваш муж жил бы ровно до тех пор, пока не унаследовал всё имущество Норманов — которое потом перешло бы к его вдове. Конечно, вы не смогли бы убить всех за считанные месяцы, нет, это заняло бы ещё не один год… но ждать вы умеете. К тому же и время для вас не имело особого значения, а конечная цель оправдывала ожидание.
Дэй сделал паузу: ни то дать Кэйрмиль последнюю возможность сознаться, ни то для пущего эффекта следующего заключения.
— Однако всё пошло прахом, — молвил он затем, — из-за призрака несчастной Раксэны, не знавшей покоя и не дававшей его вам. Ваши племянники предложили вызвать меня, а вы не смогли побороть искушение избавиться от тени вашей жертвы. Какой именно, вы не могли знать, но она заставляла вас нервничать. Вы подозревали, что слухи, будто я вижу людей насквозь, небезосновательны, а потому предпочли спрятать себя и Орека подальше, пока я здесь. Но, увы, не ожидали от какого-то дэя ни особой проницательности, ни наличия сына-колдуна. Я понял, что в Клаусхебере поселился эйрдаль, а потому вчера попросил Джеми вскрыть покои Лавиэлль… да, без вашего ведома и позволения, Леогран, потому что вы бы мне этого позволения не дали… и побыть здесь. Как я и думал, вы были слишком осторожны, чтобы побеспокоить племянницу, пока я в особняке. Я усыпил вашу бдительность ложным известием о нашем отъезде, но если бы вы не явились и сегодня, мы бы тайно проникли в Клаусхебер следующей ночью… и следующей, и ещё столько ночей, сколько потребовалось бы, чтобы застать бы вас на месте преступления.
Джеми скромно кивнул: мол, так всё и было.
Леогран лишь переводил ошалелый взгляд с Кэйрмиль на мальчишку, с того — на дэя, с Арона — обратно на девушку.