— И теперь у меня к герцогине лишь один вопрос. — Арон вскинул голову, взглянув на Кэйрмиль сверху вниз. — Есть ли вам что сказать в своё оправдание?
Пару секунд та молча смотрела на него.
Затем растянула губы в хищной улыбке.
— Значит, вывел меня на чистую воду, святоша? Разоблачил? Похвально. — Она шагнула к дэю. — А я тебе вот что скажу… убьёшь меня, и за бедными сиротками придёт кто-то другой. Потому что нам нужно то, что принадлежит им. И тебя не будет рядом, а никто другой их не защитит, ведь рано или поздно маленькие Норманы останутся одни… потому что призраки со временем набирают силу.
Кэйрмиль привстала на цыпочки — так, чтобы серые глаза дэя оказались прямо против её глаз, сиявших тёмным светом.
— Не могу не признать, что ты поразительно догадлив, — нараспев произнесла она, — но ты правда думал, что освободишь Раксэну, наказав меня? Да, ею движут чувства преданной женщины… да только охотилась она не за мной. Она не знает всего, что знаешь ты, она не знает, кто я. Она не видела, кто убил Диаманду и Валдора. И всё, что она видела — как любимый муж сразу после её кончины находит утешение в объятиях другой… с которой он явно познакомился ещё до этой кончины.
Арон смотрел на неё. Пристально, очень пристально. Уже без улыбки.
А Кэйрмиль подалась вперёд, почти касаясь дыханием его лица.
— А теперь подумай своими догадливыми святыми мозгами, Арон Кармайкл, — тягуче прошептала она, — кому при таком раскладе захочет отомстить Раксэна Норман?
Охотничий домик терялся среди вековых сосен. Ночь окутывала его тихой тьмой — пока одно из окон не озарилось изнутри бледной золотистой вспышкой, пару мгновений спустя обратившейся ровным свечным огоньком.
Герцог задул спичку. Взяв в руки подсвечник, встал с постели. Оглядел полутёмную комнату, и отражение в большом зеркале за его спиной огляделось вместе с ним.
Орек проснулся не так давно. И, проснувшись, какое-то время лежал с открытыми глазами, пытаясь понять, что его разбудило. Привычное было на месте, непривычного не прибавилось. Лес безмолвствовал. В комнате не было посторонних. Жена не шумела за соседней стеной.
Но что-то послужило побудкой.
Что-то было не так.
— Орек…
Он резко обернулся, подняв подсвечник выше.
— Кто здесь?
Никого. Ничего.
— Орек…
Герцог вздрогнул, будто от порыва ледяного ветра. Пламя свечи заплясало в его руке.
— Орек!
За спиной чёрной пропастью ждала пугающая пустота.
Медленно, медленно он обернулся к зеркалу — и отражение, которое уже не принадлежало ему, прищурило колкие синие глаза:
— Ты скучал по мне, любимый?
Огонёк свечи захлебнулся в плеснувшейся из подсвечника лужице воска.
Арон на миг прикрыл глаза, будто прислушиваясь к чему-то. Затем резко вскинул подбородок: словно услышал что-то, что ему совершенно не понравилось.
Кэйрмиль наблюдала за ним, склонив голову набок.
— И что дальше? — проговорила она. С любопытством, без малейшего страха. — Убьёшь меня?
Дэй, не отстраняясь, всматривался в чёрные звёзды в её глазах.
Он ответил не сразу.
— Нет, герцогиня. — Лицо Арона было бесстрастно. — Судить мне дано, карать, но не казнить. Наказание для вас будет другим… и, надеюсь, кого-то оно убережёт от ваших лиходейств.
Он коснулся серебряного креста, тускло блестевшего во тьме на его груди. Сжав его в пальцах, резко поднял ладонь вверх.
Когда крест прижался ко лбу Кэйрмиль, она рванулась, закричала — но под стальным взглядом дэя стояла на месте, точно её приковывали невидимые путы, и рухнула на пол, лишь когда пару мгновений спустя Арон опустил руку. Ноги её подкосились; она скрючилась на ковре, закрыв лицо волной обсидиановых волос, рыдая глупо и страшно.
Арон выпустил крест, позволив ему вновь повиснуть на длинной цепочке. Двумя пальцами взял девушку за подбородок, заставил вздёрнуть голову — и Джеми не сдержал судорожный вздох, увидев клеймо, багрянцем выжженное на мраморной коже.
Шесть пересекающихся лучей в ровном круге.
Рисунок креста.
— Кэйрмиль Норман, в девичестве Дориэл, — выпрямившись, свысока, размеренно и ровно проговорил дэй. — Вы будете носить это клеймо до скончания дней своих. Вы немедленно покинете Пвилл. Вы никогда больше не вернётесь сюда, не тронете и не приблизитесь ни к одному из Норманов. Таков приговор мой, Аронделя Патрика Кармайкла, справедливым судом за содеянное вами зло и лиходейные помыслы. Ибо я есть справедливость. Ибо слово моё закон.
Кэйрмиль содрогнулась всем телом. Вдруг вскочила, метнулась к окну и — прыгнула. Джеми, не выдержав, кинулся за ней; высунув голову за витражные створки, остолбенело увидел, как девушка скользит по воздуху прочь от особняка, к затянувшей небо облачной черноте. Плащ летел за ней по ветру гигантскими крыльями.
— Свят, свят, — прошептал Леогран за его плечом. Судорожно перекрестился. — Богиня, как же…
— Леогран, — тихо и требовательно вымолвил дэй, — есть короткий путь, ведущий из особняка в охотничий домик?
Юный герцог изумлённо обернулся:
— Да, но при чём…
— Отлично. И где это зеркало?
— Откуда вы…
— Нет времени объяснять. Ведите нас к нему.
— Зачем?! Вы не хотите…