Читаем Кукольная королева (СИ) полностью

Как всегда бывало с магами, очутившимися рядом с источником огромной, бескрайней силы.


Позже он и сам не мог понять, что заставило его обернуться на зеркало и взглянуть на отражение дэя. Сощуриться, вглядываясь в магическое стекло: вспоминая, как когда-то, безумно давно, он пытался впервые разглядеть крылья Герланда, рассмотреть то, что лежит за кромкой реальности, укрытое от глаз…


И на какой-то миг, один короткий миг — всё-таки увидел, как чернота одежд Арона уступила место абсолютной белизне.


А ещё свет, исходивший от его лица, спокойным сиянием озарявший тёмную комнату.


Видение исчезло так же быстро, как появилось, и в следующий момент отражение дэя уже вновь ничем не отличалось от того, что Джеми видел обычно — но отвернулся он с удовлетворением. Увидев ровно то, что хотел.


Как раз вовремя, чтобы заметить, как Арон открывает глаза и размыкает губы.


— Силой души моей, — дэй заговорил тихо и певуче, — властью, данной мне…


Звучание слов было близким и приятным, как шелест листвы на рассветном ветру. Это было похоже на музыку в голосе Кэйрмиль — и бесконечно непохоже: его голос не настаивал, не пробивался, не ломал стены разума — он звал за собой, будто открывая запертые двери, будто указывая путь в неведомые желанные дали.


— …словом, что произнесено было в начале времён, я освобождаю тебя. — Арон приблизил своё лицо к её лицу. — Иди и будь свободна.


Он шепнул что-то ей на ухо: одними губами. Опустив руки, отстранился.


Когда девушка открыла глаза — пока ещё синие, — в них больше не было боли. Один только покой: спокойный, нездешний, светлый.


Не сказав ни слова, она медленно оглядела комнату. Задержалась взглядом на Ореке, который ошеломлённо смотрел на неё.


Потом смежила веки — и Арон подхватил Ташу, которая начала оседать на пол.


— Эффектное вышло представление, — незримо усмехнулся Алексас.


Джеми раздражённо отмахнулся, с тревогой наблюдая за девушкой, безвольно обмякшей на руках у дэя:


— Тебе бы только ёрничать, — пробормотал он.


— Да ладно. Тебе ведь тоже любопытно было посмотреть на него «при исполнении», так сказать. Не отрицай.


Джеми не ответил — радуясь, что Таша наконец открыла глаза.


Серебристые.


— Опять ты? — пробормотала она, глядя на лицо Арона снизу вверх.


— Как видишь, — откликнулся дэй.


— И снова спас?


— Можно и так сказать.


— Пф, — изрекла Таша, пытаясь встать. Получилось не особо: ноги разъезжались в стороны, как у тряпичной куклы. — И в который раз ты это проделываешь за последние дни?


— Невыносимая девчонка! — не выдержал Джеми. — Кто тебя на этот раз просил вмешиваться?


— Сердобольность. Как много раз до этого.


Таша рассеянно огляделась, явно не понимая, что происходит. Джеми немедленно вспомнились выдержки из книг, гласившие, что с момента вселения в тело призраки полностью подавляют волю и сознание жертвы, оставляя им на память лишь провал в этой самой памяти.


Их принцессе ещё повезло: большинство героев подобных историй в какой-то момент обнаруживали себя в незнакомом доме над трупом незнакомца, сжимавшими окровавленный нож в руках и понятия не имеющими, как они здесь очутились.


— Где мы? Что…


— Потерпи немного, ладно? — голос Арона звучал устало. — Да, да, вернёмся в особняк, и получишь ответы на свои вопросы… глупая, глупая, глупая ты моя девочка.


Таша вздёрнула нос:


— Если держать кипящий чайник в стеклянном колпаке, в конечном итоге разлетится либо чайник, либо колпак.


— При такой постановке вопроса колпак, конечно, предпочтительнее, — слова дэя были мягкими и чуть печальными. Он осторожно заглянул ей в глаза. — Мир?


Джеми почудилось, что девушка сощурилась в раздумьях.


Но вслух она лишь мирно произнесла:


— И взаимопонимание.


Арон в ответ только улыбнулся, светло и радостно.


— Похоже, папа с дочкой ругались, — протянул Алексас. — Интере-есно…


Джеми озадаченно размышлял, что могло послужить причиной ссоры, пытаясь сделать верные выводы из их странного диалога; но в этот момент Леогран — видно, наконец отойдя от всего, что только что увидел, — метнулся к Ореку.


— Дядя! — он бережно помог герцогу привстать на колени. — Дядя, вы в порядке?


Тот неуверенно, пошатываясь, поднялся на ноги.


— Вы… отец Кармайкл? — хрипло спросил герцог, глядя на Арона.


— Совершенно верно. — Дэй склонил голову в знак не то приветствия, не то знакомства. — Ваша светлость, сейчас вы спросите, что произошло, но предлагаю отложить разговор до возвращения в особняк. Вы не против?


— Н… нет, — Орек смущённо похватал одежду со стула, — только…


— Конечно. Собирайтесь спокойно. Мы с детьми пойдём вперёд. — Арон шагнул к зеркалу, бережно прижимая к себе Ташу. — Джеми?


Тот покорно направился к зеркалу. Скользнул взглядом по окну.


Вмиг застыл на месте, вглядываясь в лесной мрак.


— Святой отец, там…


Затылком ощутив напряжённый взгляд дэя, осёкся — и, ругая себя за неосмотрительность, торопливо шагнул в зеркальный проход. Действительно: герцогу и его семейству вовсе необязательно знать об их проблемах.


— Да, — ответил Арон, когда они очутились в чёрном коридоре между двумя зеркалами, где Орек с Леограном уже не могли их слышать. — Это кэны.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы