Читаем Кукурузный мёд (сборник) полностью

– Я буду лежать на Кибитке, смотреть в небо и думать ай романтичные мысли про то, что колесо ай круглое, земля ай круглая, вода ай мокрая, и тому подобную философичную херь, – сказал Годо.

– А я? – сказал дед Пугло, и всем стало стыдно.

– Ай как мы могли забыть деда Пугло, – сказал Годо.

– Ты… ты тоже будешь сосать за деньги! – сказал он.

– Ай хорошо! – воскликнул дед Пугло.

Семья, с песнями и плясками, подъехала к воротам городка. На них было написано. «Обратного выхода нет, это концентрационный лагерь Аушвиц, вам конец, придурки».

– Ай, пугают, – сказал цыган, и посмеялся.

– Открывайте ворота, гомосеки! – заколотил он ногой

Дед Пугло диву давался, глядя на то, какой тупой у него сын. Впрочем, он вроде бы подобрал пацаненка в Молдавии, вспомнил старик Пугло. Теперь понятно, подумал он. Ворота открылись, и навстречу им вышел огромный комендант лагеря, в серой шинели и с черепом и костями на рукаве.

– Вы кто такие? – сказал он.

– Цыгане… – сказал он.

– А чего такие грустные? – сказал он.

– Не аутентичные, – сказал он.

Годо взял бубен, Ай Пацан сыграл на скрипке, Цара расстегнула коменданту ширинку, а Индюк показал пару фокусов. Кобыла Ибуца и старик Пугло просто жались в сторонке и шарились друг у друга в мотне.

– Ай хорошо! – сказал комендант.

Спустил, поправил пенсне, и махнул рукой, проезжайте, мол… Годо подмигнул семье, и пошел вперед, остальные потянулись за ним. За воротами всю семью сразу же побрили наголо – особенно сопротивлялся Индюк, – и переодели в полосатые костюмы.

– А что, уже спать? – сказал Годо.

– Работай, кретин, – сказали ему и дали кирку.

Годо с удивлением и огорчением узнал, что…

…в концентрационном лагере Аушвиц положено работать с 6 утра до 23. 00 вечера, слушать охрану, не звиздеть, кушать умеренно, и, напротив, не положено воровать и отлынивать от работы, предаваться обжорству и другим порокам. Это ужасно огорчило Годо. А Цара, наоборот, обрадовалась.

– Может, Аушвиц пойдет Годо на пользу? – сказала она деду Пугло.

– Тут он поймет, наконец, что такое режим, приучится к труду и расписанию, – сказала она.

– Я надеюсь, что концлагерь сделает из Годо настоящего Мужчину! – сказала она.

После этого семья отправилась на вечернее построение, где их немного покусали овчарки, а потом в каменоломни, рубить камни, и носить их к тачке, потом катить тачку на поверхность, и так много-много раз. К утру следующего дня Годо очень устал и попросился обратно. Охрана посмеялась и увеличила ему выработку. Так что на утреннем построении Годо слегка пошатывался.

– Ай что такой хмурый, – сказала Цара.

– Долбать мой лысый череп, – сказал Годо.

– Причем Буквально, – сказал он грустно.

– Гав-гав, – залаяли по-немецки овчарки.

Годо огляделся, за что немедленно получил штыком в колено. Превозмогая боль цыган стал косить глазом, чтобы осмотреться, и не крутить головой. Двор лагеря был полон колоннами в полосатых костюмах. Годо уже знал, что их колонна состоит из цыган. Соседняя была еврейская, и состояла из грустных кучерявых и наголо выбритых людей с большими носами. А русских колонн в лагере не было, потому что – Годо подслушал у охранников, – русских убивали сразу. И это, в принципе, устраивало Годо, потому что он однажды в России украл на ярмарке самовар, и его били до самой границы с Польшей. Годо не любил русских.

Одна колонна, у забора, была со значками в виде радуги.

– Это кто? – сказал Ай Пацан, очень повзрослевший за последние три дня.

– Геи и пидоры, – пошел на компромисс Годо.

– А за что их тут держат? – сказал Индюк.

– За дело, – сказал Годо.

Цыган был гомофобом. Как-то раз он украл на гей-вечеринке чайник, и его гнали до самой границы с Россией…

– А нас за что тут держат? – сказал Ай Пацан.

– Нас по ошибке, – сказал Годо.

– Товарищ Сталин все узнает, и обязательно нас выпу…

– Годо, это НЕМЕЦКИЙ лагерь, – сказала Цара.

– А, точно, немцы все узнают и выпустят нас, – сказал Годо.

– А педики сгниют, и поделом им, – сказал он.

– А евреи? – сказал Ай Пацан.

Заиграла тоскливая красивая музыка. Это в колонне евреев играл маленький мальчик с пальцами пианиста и лицом проныры. Музыка летела над лагерем. Охранники плакали… Индюк присел.. Кобыла Ибуца смахнула слезу. Крупным планом показали дрожащие пальцы маленького скрипача. Мир замер, сверху над лагерем застыла птица…

– Понимаешь, сынок, – сказал Годо, сдерживая слезы.

– Евреев держат тут потому, что они не такие, как все, – сказал он.

– И нас тут за это же держат, – сказал он.

– Евреи играют на скрипках и лелеют мечты о мировом господстве, – сказал он.

– А цыгане играют на скрипках и хрен ложили на мировое господство, – сказал он.

– Ой вей, – закивали люди в еврейской колонне.

Флейта играла. Почему флейта, подумал Годо. Была же скрипка, подумал он. А, неважно, подумал он.

– Нацисты хотят видеть мир черно-белым, – сказал он.

– А мы – Разные, – сказал он.

Лагерь плакал. Охранники тактично отвернулись. Из еврейской колонны вышел мальчишечка. Славный пацан, подумал Годо. Уж я бы его в мирной обстановке обчистил, подумал Годо. Сейчас у пацана красть было нечего, он был голый и ужасно тощий, хоть ребрышки считай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Белая голубка Кордовы
Белая голубка Кордовы

Дина Ильинична Рубина — израильская русскоязычная писательница и драматург. Родилась в Ташкенте. Новый, седьмой роман Д. Рубиной открывает особый этап в ее творчестве.Воистину, ни один человек на земле не способен сказать — кто он.Гений подделки, влюбленный в живопись. Фальсификатор с душою истинного художника. Благородный авантюрист, эдакий Робин Гуд от искусства, блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник, — новый в литературе и неотразимый образ главного героя романа «Белая голубка Кордовы».Трагическая и авантюрная судьба Захара Кордовина выстраивает сюжет его жизни в стиле захватывающего триллера. События следуют одно за другим, буквально не давая вздохнуть ни герою, ни читателям. Винница и Питер, Иерусалим и Рим, Толедо, Кордова и Ватикан изображены автором с завораживающей точностью деталей и поистине звенящей красотой.Оформление книги разработано знаменитым дизайнером Натальей Ярусовой.

Дина Ильинична Рубина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы