Читаем Культура речи. Стилистика полностью

1. Если звонок на обед, то обедать, а не ужинать, но чтобы избежать тавтологии следует употребить глагол есть. 2. Глагол вращался многозначный, чтобы устранить повтор и полисемию, необходимо перестроить фразу: Пушкин с женой бывал в светском обществе. 3. Верне. 4. Сборник рассказов Бабеля «Конармия» стал сенсацией в литературном мире. 5. Он всегда полон бодрости (полон чего). 6. Эти фотографии сохранила моя очень бережливая бабушка. 7. После заморозков ягоды рябины становятся сладкими. 8. Мальчик пересилил чувство страха. 9. Деепричастный оборот необходимо заменить придаточным предложением, так как действие, выраженное сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относятся к разным лицам: Когда я готовил домашнее задание, меня все время отвлекал телефон. 10. Коренным образом ведется борьба со взяточничеством, которое нередко мешает выполнению планов. И. С самого детства ему запомнились слова отца (так как глагол впасть имеет следующие значения: 1. Стать впалым (щеки впали) и 2. Прийти в какое-нибудь неприятное тяжелое состояние (впасть в тоску) или прийти к Чему-нибудь неправильному в поведении, взглядах (впасть в противоречие)). 12. В безличном предложении не может быть деепричастного оборота: Работая на уборке урожая, мы особо отметили красоту рассвета. 13. Руки у Базарова были большие и грубые (черствым может быть хлеб, но не руки). 14. Через три года она снова встречает Онегина. 15. В конгрессе принимала участие тридцать одна страна. 16. В столице туристы ходили в театры, музеи и на концерты. 17. Онегин вышел через черный ход и ушел. 18. По своему имущественному составу жители хутора весьма разнообразны (ведь у людей нет шерсти). 19. Сквозь щели в крыше проникают два солнечных луча (мн.ч., так как два).


Упражнение 3.

1. По дороге в лагерь мы очень замерзли и, забыв обо всех достопримечательностях, о которых нам говорили ребята, побежали отогреваться в корпус, который нам отвели. 2. Во весь опор мчались покрытые пеной лошадиказаков. 3. Неизменным успехом пользуются книги, которые отражают нашу современность.


Упражнение 4.

1. Автор сгоряча сказал рецензенту: «Как же вы можете не замечать того нового, что имеется в книге!» 2. Следует устранить двусмысленность: Посетители выставки подолгу задерживались у тех картин наших молодых художников, которые показывают радость повседневного труда. 3. Неизвестно, откуда автор заимствовал эти цитаты. 4. Пропущено местоименно-указательное слово: К Тамаре Владимировне я так привыкла, что даже ее не замечала. 5. Грамматический плеоназм; информацию без искажения смыла можно передать средствами простого предложения: Шукшин использовал очень выразительную лексику. 6. Повторение слова что; вместо второго что можно поставить двоеточие: Наше экономическое развитие идет такими темпами, что можно смело утверждать: годовой план будет выполнен. 7. Не ясно, к какому из существительных м.р. относится слово который; в зависимости от нужного смысла следовало сказать: У нас состоялась беседа с руководителем драмкружка, недавно поставившим новую пьесу. 8. В качестве однородных синтаксических элементов соединяется придаточное предложение и причастный оборот. 9. Смешение прямой речи с косвенной: Заведующий клубом сослался на плохое помещение и сказал, что в связи с этим условий для работы у него нет.


Упражнение 5.

1. Возникает двусмысленность, верно: Солнце закрыто облаком или Облако закрыло солнце. 2. Мы использовали далеко еще не все возможности нового мощного станка. 3. Ловля рыбы всеми способами в реках и водоемах области в это время запрещена. 4. Сегодня эти изделия вырабатываются при меньшей затрате труда в два раза. 5. Все зависящие от нас меры для повышения успеваемости в классах были приняты. 6. Трудно понять, какие эстетические задачи ставят перед собой художники-абстракционисты. 7. Велосипед был разбит грузовиком. 8. Богданов, ссылаясь на загруженность общественной работой, отказался сдавать экзамены в зимнюю сессию вместе со всеми студентами.


Упражнение 6.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука
Современный русский язык. Графика и орфография
Современный русский язык. Графика и орфография

Книга является учебным пособием по разделу "Теория письма. Орфография" общего теоретического курса "Современный русский язык", читаемого на русских отделениях филологических факультетов университетов и педагогических вузов страны, и ориентируется на устоявшуюся программу по современному русскому языку. В пособии дается описание и теоретическое истолкование системы современного русского правописания. Интерпретируются принципы русской орфографии, освещаются также и предшествующие орфографии части письма, а именно алфавит и графика, поскольку орфография не существует сама по себе: она зависима от состава алфавита и законов графики. Все три части письма - алфавит, графика и орфография - в свою очередь зависят от звучащей речи, которую они и фиксируют в виде письменных знаков. Поэтому описание алфавита, графики и орфографии сопровождается фонетическими комментариями. Основная линия изложения идет с позиций Ленинградской школы [на основе фонологической концепции, представленной в книгах: Щерба Л. В. Русские гласные в качественном и количественном отношении. Л., 1983 (1-е изд. - Спб., 1912); Зиндер Л. Р. Общая фонетика. М., 1979; Маслов Ю. С. Введение в языкознание. М., 1987; Буланин Л. Л. Фонетика современного русского языка. М., 1970; Бондарко Л. В. Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи. Л., 1981], но в сопоставительном ключе даются и трактовки другой школы. Самостоятельное значение имеют списки литературы, прилагаемые к основным разделам курса. Используя их, студенты смогут участвовать в обсуждении остродискуссионных вопросов теории и практики письма, а также шире развивать самостоятельную работу в плане научных исследований. Учебное пособие предназначено для студентов-русистов филологических факультетов университетов. Особое внимание в книге обращается на то, как тот или иной раздел курса отражается в действующих школьных учебниках.

В. Ф. Иванова

Учебники / Языкознание / Образование и наука
Пиши, сокращай
Пиши, сокращай

О чем книга Авторы на конкретных примерах показывают, что такое хорошо и что такое плохо в информационных, рекламных, журналистских и публицистических текстах. Как писать письма, на которые будут отвечать, и рассылки, от которых не будут отписываться. Как создавать действенные и не вульгарные рекламные объявления. Как излагать мысли кратко, ясно и убедительно: без языкового мусора, фальши и штампов. Следуя рекомендациям в книге, вы научитесь писать понятно, увлекать читателей и добиваться доверия. Это обязательная книга для копирайтеров, авторов и редакторов, а также дизайнеров, программистов, менеджеров, предпринимателей, руководителей, служащих и всех, кто использует текст в работе. Почему книга достойна прочтения • Создавать легко читаемые, интересные, емкие и краткие тексты - мечта каждого копирайтера и журналиста, а умение вести внятную деловую переписку - мечта любого работника, будь он крутой бизнесмен или обычный служащий. Книга "Пиши, сокращай", написанная основателями GLVRD.RU поможет вам осуществить мечты и научиться писать отличные тексты, которые будут читать с удовольствием; • вы узнаете десять основных правил создания сильного текста и научитесь применять их на практике; • Авторы подкрепляют свои тезисы и утверждения советами, примерами и иллюстрациями и интересной историей-комиксом, благодаря чему обширный и интересный материал легко усваивается и закрепляется в памяти.

Максим Ильяхов

Деловая литература / Культурология / Языкознание / Образование и наука / Финансы и бизнес