Читаем Культура речи. Стилистика полностью

мыть что чем/с чем

мягкий с кем/по отношению к кому

Н

набавить что/чего

набелить что/чего

набить что/чего/что чем

наблюдать – понаблюдать кого-что/за кем-чем/над кем-чем

наблюдение (наблюдения) за кем-чем/над кем-чем

наболтать (‘прибавить’) что/чего

наболтать (‘наговорить много лишнего’) что/чего

набормотать что/чего

набрать что/чего

набронзировать что/чего

набросать что/чего

набросить что на что

набрызгать что/чего

навалить что/чего

навалять что/чего

наварить что/чего

навезти что/чего

навертеть что/чего

навести что/на что

навешать (‘развесить’) что/чего

навешать (‘заготовить’) что/чего

нависнуть на что/над кем-чем

навить что/чего

навозить что/чего

наволочь что/чего

наворовать что/чего

наворожить что/чего

наворотить что/чего

наворочать что/чего

наворошить что/чего

навыдумывать что/чего

навязать (‘изготовить вязанием’) что/чего

навялить что/чего

нагнать кого-что/чего

наговорить что/чего

нагрузить кого-что чем/что на кого-что (во что)

нагулять (‘приобрести полноту’) что/чего

надеть что на что

надеяться на что/чего

надзирать за кем-чем/что

надобность: по надобности, для надобности, за надобностью

назвать (‘дать имя’) кого-что/кем-чем

назвать (‘созвать’) что/кого

наздравствоваться на что/с кем

найти (‘натолкнуться’) на кого-что

накинуть что/что на что

наклеить (‘приклеить клеем’) что куда (на что)/где

накрыть что чем

налгать кому/на кого

наложить что/чего/что на что

намёк на кого-что/о ком-чём

намекать о чём/на кого-что

наморить что/кого

нанять кем/в кого

наперерез кому-чему

направление: в направлении, по направлению чего/к чему

напроситься чего/на что/в кого-что

напутствовать чем

нарадоваться на кого-что/кому чему

насадить (‘плотно надеть’) что на что

насильничать над кем

наскучить кем-чем

наследовать что (от кого)/кому

наслышанный о ком-чём

насмешничать над кем-чем

насмотреться кого-чего/на кого-что

настроиться против кого-чего/к кому-чему/на что

натуга: с/от натуги

научиться чему у кого/от кого

нацелиться в кого-что/на что/ против кого-чего

начать чем/с чего

начинать (‘приступить’) кем/с кого

небезопасный для кого-чего

небезразличный (небезразличен) для кого/кому

небезызвестный кому

небезынтересный (небезынтересно) кому/для кого

неблагосклонный (неблагосклонен) к кому

небогатый (небогат) чем

невежественный в чём

неверие во что

невзвидеть чего

невзлюбить кого-что

невзыскательный (невзыскателен) на что

невидимый кому

невмешательство во что

невоздержание в чём

невоздержанность в чём/к чему

невоздержанный (невоздержан) на что

невосприимчивый (невосприимчив) к чему

невыгодный для кого-чего/кому-чему

негодный для чего/к чему/на что

негодовать на кого-что/против кого-чего

недалекий (недалёк) от чего

неделя: неделями, по целым неделям

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука
Современный русский язык. Графика и орфография
Современный русский язык. Графика и орфография

Книга является учебным пособием по разделу "Теория письма. Орфография" общего теоретического курса "Современный русский язык", читаемого на русских отделениях филологических факультетов университетов и педагогических вузов страны, и ориентируется на устоявшуюся программу по современному русскому языку. В пособии дается описание и теоретическое истолкование системы современного русского правописания. Интерпретируются принципы русской орфографии, освещаются также и предшествующие орфографии части письма, а именно алфавит и графика, поскольку орфография не существует сама по себе: она зависима от состава алфавита и законов графики. Все три части письма - алфавит, графика и орфография - в свою очередь зависят от звучащей речи, которую они и фиксируют в виде письменных знаков. Поэтому описание алфавита, графики и орфографии сопровождается фонетическими комментариями. Основная линия изложения идет с позиций Ленинградской школы [на основе фонологической концепции, представленной в книгах: Щерба Л. В. Русские гласные в качественном и количественном отношении. Л., 1983 (1-е изд. - Спб., 1912); Зиндер Л. Р. Общая фонетика. М., 1979; Маслов Ю. С. Введение в языкознание. М., 1987; Буланин Л. Л. Фонетика современного русского языка. М., 1970; Бондарко Л. В. Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи. Л., 1981], но в сопоставительном ключе даются и трактовки другой школы. Самостоятельное значение имеют списки литературы, прилагаемые к основным разделам курса. Используя их, студенты смогут участвовать в обсуждении остродискуссионных вопросов теории и практики письма, а также шире развивать самостоятельную работу в плане научных исследований. Учебное пособие предназначено для студентов-русистов филологических факультетов университетов. Особое внимание в книге обращается на то, как тот или иной раздел курса отражается в действующих школьных учебниках.

В. Ф. Иванова

Учебники / Языкознание / Образование и наука
Четыре солнца
Четыре солнца

«Четыре солнца». Так я назвал книгу, которую написал больше 30 лет назад. Она до сих пор не издана, хотя были собраны рецензии виднейших учёных: лауреата Государственной премии М. Л. Гаспарова, автора учебника древнерусской литературы В. В. Кускова, председателя Всесоюзного общества книголюбов Е. И. Осетрова. Неодолимым препятствием стало то, что я слишком многих невольно обидел, решив проблему, над которой бились 200 лет, написали 3000 работ, — раскрыл стихосложение «Слова о полку Игореве». А они-то чего тогда стoят, за что получают зарплату? Находка восстанавливает повреждённый переписчиками текст, читаются «тёмные места», и открылось столько нового! Слышны даже интонации и произношение автора. Книга нужна каждому школьнику, студенту и всем, в ней сведения о Киевской Руси, о походе Игоря, сама поэма, перевод с разъяснениями.

Виктор Васильевич Жигунов , Виктор Жигунов

История / Литературоведение / Языкознание / Образование и наука