Читаем Культурология. История мировой культуры и религии полностью

В основном создание таких общин опиралось в первые десятилетия их распространения на еврейскую диаспору в греко-римском мире и в Персии. Но среди принимавших христианскую веру было немало и неевреев. В итоге ко II в. уже в обширных областях эллинистического востока Римской империи существовали многочисленные христианские общины. Христианство распространилось, конечно, и в Риме – многонациональной столице античной цивилизации. Характерно, что среди раннехристанских захоронений на Ватиканском холме в Риме большинство могильных надписей не на латинском, а на греческом языке. На греческом же языке написаны евангелия и все книги Нового завета. Это является показателем того, что христианство формировалось как явление уже не национальной еврейской, а эллинистической культуры – в культурном ареале многих народов востока Средиземноморья, говоривших на греческом языке.

Среди двенадцати апостолов наибольшую известность получили Петр, Иоанн, Павел, Иаков. Их послания, адресованные иногда отдельным ученикам, а часто целым общинам, церквям вошли в состав книг Нового завета. В этих посланиях даются разъяснения веры Христовой, затрагиваются вопросы ритуально-религиозного и нравственного характера и заложены первые основы христианского богословия и христианской психологии. Авторы послания, в частности, раскрывают законы духовной жизни человека в соответствии с верой Христовой: «Если мы говорим, что безгрешны, то обманываем себя, и нет в нас истины, – пишет апостол Иоанн. – Если мы исповедуемся в грехах наших, то Бог, неизменно и со справедливостью, прощает нам грехи и очищает нас от всей неправедности» (1Ин. 1:8,9). «Возлюбленные! Будем любить друг друга, потому что любовь от Бога, и всякий любящий рожден от Бога и знает Бога» (1Ин. 4:7). Об этом же пишет и апостол Павел: «Так облачитесь же в сострадание, смирение, кротость и терпение, как подобает избранникам Божьим, святым и возлюбленным. Будьте терпимы друг к другу и прощайте друг друга бескорыстно, когда есть у вас жалоба на кого-то: как Господь простил вас, так и вы должны прощать друг друга. Более же всего облекитесь в любовь, которая есть совокупность совершенства» (Кол. 3:12–14).

В итоге, в первые века христианства был сформирован корпус книг Нового завета – четыре канонических Евангелия, Деяния и Послания апостолов, а также Откровение (Апокалипсис) Иоанна Богослова – всего 27 текстов разной величины. Между книгами Нового завета и последними книгами Ветхого завета исторический промежуток в три столетия. Если книги Ветхого завета написаны на древнееврейском языке, то книги Нового завета – на греческом. Этот факт знаменуют разные эпохи и различную культурную среду. Однако связь между этими двумя частями Священного Писания христианской церкви очевидна и очень важна. Обе эти части предстают как два разных этапа откровения Бога человечеству: в Новый завет включены и обсуждаются цитаты из книг Ветхого завета, содержание Ветхого завета трактуется как предзнаменование грядущего Нового завета и как пророчество о Христе.

При этом христианство первых веков, а также те ветви христианства, которые в наибольшей степени сохранили преемственность с апостольских времен (прежде всего восточное православие и отчасти римский католицизм), делают акцент на прямом устном предании как главном, наиболее верном и глубоком способе передачи духовного смысла веры Христовой, предания, по отношению к которому Писание имеет вторичное значение внешней фиксации. В сравнении с Ветхим заветом, Новый завет утверждал первенство духа над буквой – живого духовного общения над комментированием застывших формул. Сам Господь передал свое учение, свои заповеди не в виде написанных текстов, а путем прямого общения с учениками – именно так духовный смысл веры проявлялся и воспринимался наиболее полно, безошибочно и достоверно. Тексты Священного Писания Нового завета появлялись в первые десятилетия христианской церкви постепенно – из стремления закрепить основные положения церковного учения и упрочить нить предания, протягиваемую сквозь века. Таким образом, долгое время было принято считать, что основной смысл веры раскрывается в устном предании, осуществляемом людьми, самой своей жизнью обретшими и несущими благодать Святого Духа, людьми, имеющими преемственность в предании, идущем от самих апостолов. Такой принцип прямой преемственности лежит и в основе обряда и таинства рукоположения в духовный сан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Учебники ТГАСУ

Культурология. История мировой культуры и религии
Культурология. История мировой культуры и религии

Учебное пособие посвящено ключевым вопросам культуры, которая анализируется как сложная многоуровневая система, включающая в себя различные сферы: обычаи и нравы народов, религию, материальную культуру, искусство, науку. В авторской концепции рассматривается культура ведущих стран разных эпох от первобытного мира до Новейшего времени. Дается анализ тенденций культурного развития регионов, а также краткая характеристика особенностей протекания этих процессов. Каждая тема содержит методическую часть, включающую в себя вопросы и список рекомендованной литературы.Учебное пособие рекомендовано Учебно-методическим советом ТГАСУ. Предназначено для подготовки бакалавров по направлению 08.03.01 «Строительство», а также будет полезно всем, кто интересуется историей мировой культуры и религии.

Вадим Геннадьевич Ланкин , Вера Андреевна Гайдашова , Константин Викторович Фадеев , Мария Николаевна Кокаревич , Татьяна Александровна Шаповалова

Религиоведение

Похожие книги

Перестройка в Церковь
Перестройка в Церковь

Слово «миссионер» привычно уже относить к католикам или протестантам, американцам или корейцам. Но вот перед нами книга, написанная миссионером Русской Православной Церкви. И это книга не о том, что было в былые века, а о том, как сегодня вести разговор о вере с тем, кто уже готов спрашивать о ней, но еще не готов с ней согласиться. И это книга не о чужих победах или поражениях, а о своих.Ее автор — профессор Московской Духовной Академии, который чаще читает лекции не в ней, а в светских университетах (в год с лекциями он посещает по сто городов мира). Его книги уже перевалили рубеж миллиона экземпляров и переведены на многие языки.Несмотря на то, что автор эту книгу адресует в первую очередь своим студентам (семинаристам), ее сюжеты интересны для самых разных людей. Ведь речь идет о том, как мы слышим или не слышим друг друга. Каждый из нас хотя бы иногда — «миссионер».Так как же сделать свои взгляды понятными для человека, который заведомо их не разделяет? Крупица двухтысячелетнего христианского миссионерского эксперимента отразилась в этой книге.По благословению Архиепископа Костромского и Галичского Александра, Председателя Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви

Андрей Вячеславович Кураев , Андрей Кураев

Религиоведение / Образование и наука