Учитывая черную полосу в своей жизни, Чаз решил не выливать воду прямо на месте, как иногда делал, чтобы исключить риск изгадить ароматную обивку «хаммера». Решение оказалось пророческим — закрытый контейнер случайно стоял на переднем сиденье, когда они внезапно наткнулись на Марту, Чазову начальницу. Она ехала навстречу им по дамбе на своем казенном пикапе, прямо к водосливу, который Чаз и Тул только что покинули. Чаза одолела мания преследования: он решительно не верил, что появление Марты — всего лишь обычное патрулирование.
— Ты там уже закончил? — спросила она.
Чаз кивнул и показал ей контейнер.
— Хочешь, захвачу с собой? Мне все равно надо вернуться в офис, — предложила Марта.
— Нет, нет, спасибо. — Чаз вцепился в контейнер обеими руками, на случай если Марта попытается выхватить его силой. Если она или любой другой ученый из отдела контроля за использованием водных ресурсов проверит пробу на фосфор, с Чазом будет покончено. И с Редом Хаммернатом тоже.
Как и ожидалось, Марту потряс вид Тула на пассажирском сиденье.
— Это выпускник, — выпалил Чаз. — Попросил меня взять его с собой на весь день. Я решил, что вреда не будет.
С тем же успехом Тул мог натянуть вечернее платье с декольте — так Марта на него пялилась.
— Ты из какого университета? — спросила она.
Тул вопросительно повернулся к Чазу, и тот ответил:
— Флоридский Атлантический.
— Ага, — хрюкнул Тул, — Кролицкий и тантрический. — Марта храбро улыбнулась:
— Хорошая программа. Но ты должен был подписать отказ от ответственности, раз собрался в поле с сотрудником отдела. На случай аварии или вроде того.
— Это моя вина. Я забыл, — признался Чаз, подумав: «Слава богу, что я прикрыл мертвого аллигатора сапогами».
Марта развернулась и помахаларукой.
По дороге к хайвею Тул сказал Чазу:
— Слушь, у тя руки трясутся.
— Слушай, ты хоть представляешь, что было бы, если б она увидела, — Чаз дернул подбородком в сторону заднего сиденья, —
— Да ладно, я историю сочинил.
— Ничуть не сомневаюсь, — ответил Чаз.
— Дескать, нашли бедную зверушку, всю пораненную, на дамбе и везли к ветеринару.
«Блестяще, — подумал Чаз. — Скорая помощь для аллигаторов».
— У меня желудок болит — хоть вешайся, — пробормотал он.
— А еще у тя пиявка на роже.
— Не смешно.
— Совсем махонькая. — Тул отодрал ее и выбросил в окно. — Блин, мужик, да ты весь белый. Мож, тебе другую работу поискать? Серьезно.
«Если б это было так просто», — мысленно ответил Чаз. Он коснулся болезненной точки на щеке и печально подумал, не ядовита ли мерзкая тварь. Зазвонил сотовый телефон, но Чаз и не шевельнулся. Тул проверил номер звонящего и сообщил, что он заблокирован.
Когда Чаз поднял трубку, шантажист сказал:
— Ты прав. Надо встретиться.
Опять голосом Чака Хестона; хотя он меньше действует на нервы, чем Джерри Льюис.
— Когда угодно, — согласился Чаз. — Назовите место и время.
— В полночь. На лодочной пристани во Фламинго.
— Я забыл, где это.
— Посмотри на карте, — лаконично ответил шантажист, — и не трудись брать с собой троглодита.
— Так это
— Точно. Как прошло свидание?
— Очень смешно.
— Однако я поражен, как быстро ты преодолел свое горе.
— Увидимся в полночь, — сказал Чаз Перроне.
Джои в гордом одиночестве стояла перед зеркалом в ванной и думала: «Ну вот, подруга, ты все-таки это сделала».
Она старалась вести себя хорошо, боролась с собой. Она даже начала составлять список:
1. Он слишком стар для меня.
2. Я слишком молода для него.
3. У него отвратительный послужной список.
4. У меня отвратительный послужной список.
5. Он никогда не слышал об Алисии Кейс[39].
6. Я никогда не слышала о Карле Бонофф[40].
7. Он живет на острове и стреляет в прохожих, которые дразнят его собаку.
8. Я живу…
Вот и все, что ей удалось написать подзаголовком «Десять разумных причин не спать с Миком Странахэном». Конечно, их было больше семи, но вместо того, чтобы упереться и вспомнить их все, Джои решительно взяла да и переспала с ним.
— Ты совсем рехнулась, — сказала она своему отражению в зеркале.
Что хуже всего, она сама ему предложила. В три часа ночи она лежала в своей одинокой постели с распахнутыми окнами и ощущала вкус океанского бриза. Всякий раз, закрывая глаза, она слышала странное монотонное чириканье —
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ