Читаем Купание голышом полностью

Тягач, который волочил за собой изъеденную ржой «кордобу», не заметил и чуть не подрезал седан Карла Ролваага, когда тот въезжал в «Дюны восточного Бока, ступень II». Детектив обратил внимание на потрепанную машину и решил, что дети из трущоб украли ее и бросили в окрестностях дома Чарльза Перроне. Никто из местных даже под страхом смерти не рискнет попасться за рулем такой развалины.

Ролвааг припарковался рядом с желтым внедорожником Перроне. Косой хромированный радиатор «хаммера» испещряли дохлые насекомые. Рядом на лужайке криво стояла вторая машина, новый «гранд-маркиз» без единого пятнышка. Штрих-код на боковом стекле указывал, что он взят напрокат. Ролвааг прикоснулся к капоту — капот был холодным. Он услышал какой-то стук за домом и прошел на задний двор, где мужчина, которого он опознал как Эрла Эдварда О'Тула, вбивал в газон белый деревянный крест.

Детектив поставил портфель и назвал себя.

— Вы были другом миссис Перроне? — спросил он.

Эрла Эдварда О'Тула вопрос, кажется, ошеломил. Он помотал головой и снова застучал молотком.

— Этот крест для нее? — спросил Ролвааг.

Эрл Эдвард О'Тул пробормотал что-то неразборчивое. Ролвааг шагнул ближе и прочел рукописную надпись на кресте:

РЭНДОЛЬФ Клод ГюнтерРодился 24.02.1957Вернулся во всепрощающие объятияГоспода нашего и Спасителя Иисуса Христа 17.08.2002Пожалуйста, не водите в пьяном виде!

— Это ваш друг? — спросил Ролвааг.

— Это мой пес, — буркнул Эрл Эдвард О'Тул, пряча глаза.

— Ну и имечко для собаки. Рэндольф Клод Гюнтер.

— Сокращенно Рекс.

— Впервые слышу, чтоб собака прожила сорок пять лет, — заметил детектив. — Попугаи живут. Черепахи тоже. А вот насчет собак я совсем не уверен.

Эрл Эдвард О'Тул еще раз тяжело ударил молотком.

— Ну, он был из хорошей породы.

— Что это у вас на спине? — спросил Ролвааг. — Наклейки.

Эрл Эдвард О'Тул помедлил.

— Лекарство, — осторожно ответил он.

— От чего?

— От морской болезни.

Детектив насчитал пять пластырей и присвистнул.

— В морской круиз собираюсь, — пояснил Эрл Эдвард О'Тул.

— Да? И куда же?

Эрл Эдвард О'Тул опять помолчал.

— На Гаити, — сказал он через пару секунд. — Вместе с ма.

— Прекрасная идея. Отвлечетесь от мыслей о бедном старом Рэндольфе. — Ролвааг откровенно развлекался. Когда он вернется в Миннесоту, ему редко придется разговаривать с такими занятными чудиками.

— Скажите, а почему вы вкапываете крест именно здесь? Я не вижу могилы.

— Ну, он… умер в авиакатастрофе, — объяснил Эрл Эдвард О'Тул, — чё там хоронить?

— А написано «не водите в пьяном виде».

— Это пилот нажрался.

— Понятно. А остальные кресты? — Детектив показал на еще три креста, которые плашмя лежали на траве. — Они для кого, Эрл?

— Для щенят Рекса. Летели тем же рейсом, — огрызнулся Эрл Эдвард О'Тул. — А вы откуда, етить, знаете, как меня зовут?

— Приятно было побеседовать. — Ролвааг поднял портфель и направился к дому, где Чарльз Регис Перроне мрачно поджидал его у задней двери.

* * *

Белые кресты торчали вдоль Глейдс-роуд, на запад от основной магистрали — четыре в ряд, в память об ужасном лобовом столкновении. С тупой покорностью Чаз наблюдал, как громила Реда Хаммерната выкапывает кресты, пока на обочине хайвея с визгом не остановилась машина. Из нее вылезли два юнца, назвались братьями покойного Рэндольфа Клода Понтера и яростно заспорили с Тулом насчет воровства памятных знаков. Парни привезли с собой свежесрезанные подсолнухи, чтобы украсить ими крест, и томик библейских стихов, чтобы почитать вслух. Тул игнорировал их протесты, и братья начали громогласно проповедовать, призывая Сатану и прочих библейских мерзавцев. Тул в ответ сбросил их в придорожную канаву, разорвал томик в клочья и сожрал цветы. Чаз с дрожью за этим наблюдал.

Тул вернулся к «хаммеру», неся на плечах четыре креста, и радостно поделился:

— У мя дома таких штуковин целое поле.

— Хммм, — выдавил из себя Чаз.

— Круто из земли торчат, и подрезать не надо, это тебе не кусты с деревьями.

— Прекрасная мысль, — высказался Чаз, мысленно отметив, что утром первым делом надо позвонить Реду Хаммернату и попросить его подыскать другого охранника.

После возвращения в дом Тул одолжил молоток и заявил, что временно посадит кресты на заднем дворе. Чаз возражал бы энергичнее, если б знал, что к нему собирается заскочить Карл Ролвааг.

— Откуда вы знаете мистера О'Тула? — в дверях спросил детектив.

Чаз впервые услышал настоящее имя головореза.

— Так, познакомились через третьи руки.

— И это руки Сэмюэла Джонсона Хаммерната? — спросил Ролвааг.

— Ну, вообще-то он знакомый моей жены. Я его плохо знаю.

— Мистера О'Тула или мистера Хаммерната?

— Обоих, — невинно ответил Чаз.

Детектив почесал подбородок.

— Довольно странно.

— Что вы имеете в виду под «странно»? — спросил Чаз, уже готовый взорваться. Коп играл с ним, точно кошка с клубком шерсти.

— Ваш внедорожник — одна из компаний мистера Хаммерната купила его для вас, — ответил Ролвааг. — Согласно записям агентства по продаже автомобилей.

«Ох ты ж черт», — подумал Чаз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сцинк

Дрянь-погода
Дрянь-погода

«Косил ураган довольно точно. Сметая все на своем пути, шторм пулей промчался по узкому коридору, но практически не затронул северную и южную части побережья. Августовские ураганы редко бывают столь любезными».Это не «Катрина» в Луизиане. Это «Эндрю» во Флориде. Однако жадные застройщики, гастролирующие гангстеры, коррумпированные власти, тупой президент и циничные туристы за десять лет ничуть не изменились. Им успешно противостоят 1 африканский лев, 3 пумы, кастрированный черный буйвол, 2 кадьяка, 97 попугаев (в том числе ара), 8 нильских крокодилов, 42 черепахи, 700 разнообразных ящериц, 93 змеи (ядовитые и неядовитые) и 88 макак-резус. И с ними – сгинувший в болотах экс-губернатор штата, его верный черный телохранитель, потомок осужденного наркоторговца, жонглирующий черепами, и горстка отважных и остроумных героев. А также последовательно придурочный народ Южной Флориды. «Дрянь погода» – один из центральных романов флоридской саги всемирно известного автора сатирических боевиков Карла Хайасена – никогда не был так актуален, как в наши дни. Это не та Америка, где хотелось бы отдохнуть.

Карл Хайасен

Триллер / Проза / Современная проза

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы