Читаем Купчихи, дворянки, магнатки. Женщины-предпринимательницы в России XIX века полностью

Беловы были старожилами Москвы, куда они переселились в 1781 году. В 3-ю гильдию купечества родоначальник династии (дед мужа Афимьи) Иван Иванов, еще не имевший фамилии Белов, поступил из дворцовых крестьян села Григорьева Гжельской волости и поселился с семейством из пяти человек (жена, дочь, взрослый сын, невестка, внучка) в приходе церкви Сергия в Рогожской, где жили и другие старообрядцы, переехавшие в Москву из восточных уездов Московской губернии. Не исключено, что Иван до этого торговал в Москве в статусе крестьянина, потому что у него уже в 1782 году был собственный дом, что свидетельствовало о длительном пребывании в Первопрестольной.

Когда Белова в 1853 году приняла фабрику после смерти мужа, там трудились 80 рабочих, было 75 станов, а продукции — полушерстяных материй — выпускалось на 67 430 рублей. Через восемь лет руководства фабрикой число рабочих увеличилось до 150, а станов — до 120, в том числе 80 станов было жаккардовых — предназначенных для изготовления тканей сложного плетения. В это время, в 1861 году, продукции производилось на 100 тысяч рублей. Через пятнадцать лет на фабрике работал уже 371 человек (86 % — мужчины). Продукция продавалась в Москве, в собственной лавке в Хрустальном ряду Китай-города. Там Беловы вели торговлю с 1810‐х годов, то есть на протяжении шестидесяти лет покупатели могли их найти на одном и том же месте. Часть товара по традиции вывозилась на Нижегородскую ярмарку, куда приезжали постоянные покупатели из Поволжья, Сибири и с Кавказа. При Афимье Терентьевне сбыт было решено расширить, товар стал продаваться также на ярмарке в уральском городе Ирбите, в 200 километрах от Екатеринбурга. Эта региональная ярмарка была второй по торговым оборотам после Нижегородской, туда приезжали купцы из Сибири и Средней Азии.

В 1868 году в семействе 70-летней Афимьи числились в качестве ее деловых партнеров два сына — 41-летний Яков и Василий, годом моложе. При этом собственность на недвижимость сохранялась за Афимьей Терентьевной, владелицей фабрики формально и фактически тоже оставалась она.

Белова, получив фабрику в свои руки, вошла во вкус. Она, как свидетельствуют факты, жаждала интенсификации производственного процесса и оказалась весьма охоча до технических новшеств. На ее фабрике полвека (с момента основания) применялось ручное ткачество, а в 1865 году она созрела для установки 50 механических станков, на которых могли (в отличие от тяжелых ручных) работать женщины и подростки. Выгода была двойная: затраты времени на ткачество сокращались, а зарплату женщины и подростки получали ниже, чем работники-мужчины, что было экономически выгодно хозяйке.

Для приведения в движение механических станков требовалось в корне изменить техническое оснащение предприятия, а именно — установить паровой двигатель в 15 лошадиных сил и два паровых котла, каждый в 20 сил. Поскольку число рабочих на фабрике должно было возрасти почти до 400 человек, а большинство их проживало в общежитиях-казармах прямо на территории фабрики, Белова решила заодно установить машину, которая бы давала свисток для сигнала о начале и окончании работ.

Эта ее новаторская идея неожиданно породила конфликт с соседями. Они прознали о грядущей модернизации фабрики и написали в ноябре 1865 года коллективную жалобу на свою соседку Белову. Один экземпляр жалобы был отдан в местное отделение полиции, а второй направлен в канцелярию московского генерал-губернатора.

Соседи резко выступили против новшеств на фабрике Беловой, приводя три основных аргумента:

во-первых, «от свистка могут пугаться лошади и производить происшествия [на]против наших домов» (дома Беловой и соседей стояли на бойкой Семеновской улице, по которой шел проезд к станции железной дороги);

во-вторых, «громкость от машин и свистка может иметь влияние на испуг малолетних детей во время сна»;

в-третьих, от паровой машины может случиться пожар.

В конце жалобы, подписанной купцами Орловым, Ждановым, Беляковым, крестьянином Глазковым, мещанкой Голышевой, говорилось: «К устройству купчихою Беловою машины со свистком согласия изъявить не желаем, сверх того не желаем получать беспокойства, имея свои дома».

Перейти на страницу:

Все книги серии Что такое Россия

Хозяин земли русской? Самодержавие и бюрократия в эпоху модерна
Хозяин земли русской? Самодержавие и бюрократия в эпоху модерна

В 1897 году в ходе первой всероссийской переписи населения Николай II в анкетной графе «род деятельности» написал знаменитые слова: «Хозяин земли русской». Но несмотря на формальное всевластие русского самодержца, он был весьма ограничен в свободе деятельности со стороны бюрократического аппарата. Российская бюрократия – в отсутствие сдерживающих ее правовых институтов – стала поистине всесильна. Книга известного историка Кирилла Соловьева дает убедительный коллективный портрет «министерской олигархии» конца XIX века и подробное описание отдельных ярких представителей этого сословия (М. Т. Лорис-Меликова, К. П. Победоносцева, В. К. Плеве, С. Ю. Витте и др.). Особое внимание автор уделяет механизмам принятия государственных решений, конфликтам бюрократии с обществом, внутриминистерским интригам. Слабость административной вертикали при внешне жесткой бюрократической системе, слабое знание чиновниками реалий российской жизни, законодательная анархия – все эти факторы в итоге привели к падению монархии. Кирилл Соловьев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории и теории исторической науки РГГУ. Автор трехсот научных публикаций, в том числе пяти монографий по вопросам политической истории России, истории парламентаризма, техники управления и технологии власти.

Кирилл Андреевич Соловьев

Биографии и Мемуары
Петр Первый: благо или зло для России?
Петр Первый: благо или зло для России?

Реформаторское наследие Петра Первого, как и сама его личность, до сих пор порождает ожесточенные споры в российском обществе. В XIX веке разногласия в оценке деятельности Петра во многом стали толчком к возникновению двух основных направлений идейной борьбы в русской интеллектуальной элите — западников и славянофилов. Евгений Анисимов решился на смелый шаг: представить на равных правах две точки зрения на историческую роль царя-реформатора. Книга написана в форме диалога, вернее — ожесточенных дебатов двух оппонентов: сторонника общеевропейского развития и сторонника «особого пути». По мнению автора, обе позиции имеют право на существование, обе по-своему верны и обе отражают такое сложное, неоднозначное явление, как эпоха Петра в русской истории. Евгений Анисимов — доктор исторических наук, профессор и научный руководитель департамента истории НИУ «Высшая школа экономики» (Петербургский филиал), профессор Европейского университета в Санкт-Петербурге, главный научный сотрудник Санкт-Петербургского института истории РАН. Автор нескольких сотен научных публикаций, в том числе трех монографий по истории царствования Петра Первого.

Евгений Викторович Анисимов

История
Заклятые друзья. История мнений, фантазий, контактов, взаимо(не)понимания России и США
Заклятые друзья. История мнений, фантазий, контактов, взаимо(не)понимания России и США

Пишущие об истории российско-американских отношений, как правило, сосредоточены на дипломатии, а основное внимание уделяют холодной войне. Книга историка Ивана Куриллы наглядно демонстрирует тот факт, что русские и американцы плохо представляют себе, насколько сильно переплелись пути двух стран, насколько близки Россия и Америка — даже в том, что их разделяет. Множество судеб — людей и идей — сформировали наши страны. Частные истории о любви переплетаются у автора с транснациональными экономическими, культурными и технологическими проектами, которые сформировали не только активные двухсотлетние отношения России и США, но и всю картину мировой истории. Иван Курилла — доктор исторических наук, профессор факультета политических наук и социологии Европейского университета в Санкт-Петербурге. Автор множества научных публикаций, в том числе пяти монографий, по вопросам политической истории России, истории США и исторической политики.

Иван Иванович Курилла , Иван Курилла

Политика / Образование и наука
«Французы полезные и вредные». Надзор за иностранцами в России при Николае I
«Французы полезные и вредные». Надзор за иностранцами в России при Николае I

Историческое влияние Франции на Россию общеизвестно, однако к самим французам, как и к иностранцам в целом, в императорской России отношение было более чем настороженным. Николай I считал Францию источником «революционной заразы», а в пришедшем к власти в 1830 году короле Луи-Филиппе видел не «брата», а узурпатора. Книга Веры Мильчиной рассказывает о злоключениях французов, приезжавших в Россию в 1830-1840-х годах. Получение визы было сопряжено с большими трудностями, тайная полиция вела за ними неусыпный надзор и могла выслать любого «вредного» француза из страны на основании анонимного доноса. Автор строит свое увлекательное повествование на основе ценного исторического материала: воспоминаний французских путешественников, частной корреспонденции, донесений дипломатов, архивов Третьего отделения, которые проливают свет на истоки современного отношения государства к «иностранному влиянию». Вера Мильчина – историк русско-французских связей, ведущий научный сотрудник Института высших гуманитарных исследований РГГУ и Школы актуальных гуманитарных исследований РАНХиГС.

Вера Аркадьевна Мильчина

Публицистика / История / Образование и наука

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное