Читаем Куратор полностью

– Я читала одну из ваших пьес, – сказала Ди, – и считаю ее глупым сочинением с претензией на умничанье. – Она вынула из сумки бутафорский пистолет и навела на Ламма: – Прикажите ему сесть.

– Сядь, – бросил Ламм, вдруг успокоившись. Секретарь в черных очках вернулся на свое место и сел, положив ногу на ногу. Он снова закурил, не утруждаясь, однако, взять пепельницу. Его светлая борода показалась Ди ненастоящей. – Ты ничего не понимаешь в драматургии. Какую пьесу ты читала? – не удержался Ламм. – Впрочем, мне все равно – ты круглая дура. Где ты взяла этот пистолет?

Ди незаметно поглядывала по сторонам, ища что-нибудь потяжелее, чтобы размозжить негодяю череп. В нескольких футах от часов под колпаком стоял тяжелый бронзовый подсвечник.

Нужно было, чтобы Ламм продолжал сидеть и говорить, поэтому Ди ответила первое, что пришло ей в голову: правду.

– В музее.

Отодвинувшись на стуле, она резко встала, стараясь удержать плясавший в руке пистолет.

– Никогда не видел такого оружия. А ты, Вестховер?

– Не могу сказать, чтобы видел, – согласился человек, сидевший в углу. – Квадратный какой-то.

– Музей я знаю вдоль и поперек. Там есть манекен кузнеца, но нет оружейника.

Ди бочком двинулась к каминной полке, говоря:

– Экспозиция пополняется. Что-то сгоревшее в здании Общества впиталось в стены музея вместе с копотью и дымом, и он начал разрастаться. Это одно из новых поступлений.

– Вот как? – В голосе Ламма появилась заинтересованность. – Какие же новые плоды выросли на музейном древе?

– Машины для уничтожения людей. Предметы, которые применяются в каком-то другом мире. Устройства, которые лучше бы не существовали.

– Интере-есно, – протянул Ламм. – О-очень интересно.

– Покончив с вами, я уничтожу портал, из которого в наш мир лезут новые вещи, отвратительные устройства из отвратительного мира. – Ди схватила подсвечник размером с ее руку и навела пистолет на секретаря: – Идите в кабинет!

– Не пойду, – отозвался тот и снова встал, вынув из пиджачного кармана настоящий пистолет и наведя его на Ди. – Поставь подсвечник и положи свою нелепую игрушку.

<p>Висящий человек</p>

Светлобородый секретарь в черных очках отобрал у Ди оружие, держа ее на мушке, пока Ламм, кряхтя, натягивал дорожный плащ.

– Только не здесь. Я пришлю кого-нибудь собрать мои вещи – их перевезут в новый дом, и мне здесь не нужно… беспорядка. Уведи ее в комнату Кроссли. Я уверен, он оставил дверь открытой.

– С удовольствием, – ответил секретарь. Не отводя ствола от Ди, он с интересом разглядывал бутафорский пистолет, вертя его в свободной руке. Нащупав сбоку маленький бугорок, он большим пальцем подал его вдоль бороздки.

– Хм, – пробормотал он. – Странная игрушка.

– Не забудь поставить на нее знак, – велел Ламм.

– Разумеется. – Секретарь приложил бутафорский пистолет плоской стороной к виску. – Надо же, вроде металлический.

– С Королевских Полей я пришлю экипаж за тобой. – Ламм обошел стол, цепляясь за спинки стульев и придерживаясь за стену.

– Вы же рассыпаетесь на ходу, – не удержалась Ди. – Вы рискуете умереть, не доехав.

– В смекалке тебе не откажешь, раз ты пробралась сюда, – отдуваясь, проговорил Ламм. – Мерзкая оборванка. – Артиллерийские залпы снаружи звучали уже беспрерывно, напоминая тяжелые шаги приближающегося великана. – Но смекалка – еще не мудрость.

На этом он вышел.

Секретарь сунул бутафорский пистолет в карман, подошел к комоду и достал восковой карандаш, который бросил Ди:

– Нарисуй на запястье треугольник.

Откуда-то всплыло воспоминание: Амброуз в бреду говорил, что сделал татуировку треугольника под коленом.

– Ну? – поторопил секретарь. Ди подчинилась. Нужный момент еще представится, но не сейчас.

– Зачем это?

– А чтобы мы могли снова увидеться в Сумеречном месте.

– Чтобы вы могли использовать меня до конца, как Амброуза, – поняла Ди.

– Верно. А теперь выходи в коридор и поверни налево. Нам в номер «3Ф».

Ди двинулась к двери, думая схватить с буфета вазу с павлиньими перьями и обрушить ее на голову секретаря, но ей в спину уперся ствол пистолета:

– Ты только облегчишь мне задачу, если попытаешься бежать.

Твердый металл отвел Ди от буфета с целой горой потенциального оружия и подтолкнул в коридор.

– Не бойся, у меня мало времени. Я тебя только пристрелю.

Все вокруг казалось необычайно ярким: серый ковер приобрел оттенок воды в заливе в ненастный день, и белые обои с выпуклым узором (серебристые чайки в полете), и окно в конце коридора, за которым виднелся кусочек неба и фасад «Метрополя». Ди подумала: «Я улизнула от Ван Гура, но мне не увернуться от пули».

Секретарь успевал трепаться на ходу:

– Не поверишь, но Ламм куда прикольнее, чем кажется. Как припрет, так он прямо маньяком становится. Он архидолго и тщательно все планировал – шутка ли, такое предприятие! Нужно было собрать всех тугодумов и двинуть в нужную сторону, а это дьявольски сложная задача.

Они подошли к приоткрытой двери. Ди спросила, чтобы потянуть время:

– И что теперь будет?

– Армия Гилдерслива перебьет всех предателей, пособников предателей и потенциальных пособников предателей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Стивена Кинга

Девушка по соседству
Девушка по соседству

Сонный пригород. Тенистые улицы, ухоженные газоны, уютные дома. Прямо-таки рай для любого подростка. Только не для Мег и не для ее сестры-калеки Сьюзан. В самом конце улицы, в сыром и темном подвале семьи Чандлер, они – беспомощные пленники своей опекунши, забравшей их после гибели родителей. Мать-одиночка Рут Чандлер медленно сползает в безумие, опутывающее жадными щупальцами и ее сыновей, и всю округу. Лишь один мальчишка решается противостоять жестокости Рут. И от его взвешенного, по-настоящему взрослого решения зависит не только жизнь девочек…«Девушка по соседству», основанная на реальном жестоком убийстве подростка из Индианы, вышла в 1989 году. До этого об убийстве Сильвии Лайкенс разными писателями уже было написано 3 романа, но именно эта книга произвела глубокое впечатление, значительно увеличив читательскую аудиторию Джека Кетчама.История бытового насилия в маленьком городке была экранизирована дважды, причем в фильмах сыграли такие известные актеры, как Эллен Пейдж, Уильям Атертон, Кэтрин Кинер, Джеймс Франко.

Джек Кетчам

Детективы / Триллер / Боевики
На подъеме
На подъеме

Скотт Кэри – обычный американец с не совсем обычной проблемой: он стремительно теряет вес, однако внешне остается прежним. И неважно, взвешивается ли он в одежде, карманы которой набиты мелочью, или без нее – весы показывают одни и те же цифры.Помимо этого, Скотта беспокоит еще кое-что… Его новые соседи Дейдре Маккомб и Мисси Дональдсон. Точнее, их собаки, обожающие портить его лужайку…Но время идет, и тайная болезнь Скотта прогрессирует с каждым днем. Не повод ли это что-то изменить? Именно поэтому, пока город готовится к ежегодному забегу в честь Дня благодарения, Скотт, несмотря на все разногласия, решает помочь своим соседкам стать частью Касл-Рока и наладить их взаимоотношения с жителями. Получится ли у него доказать, что у каждого человека, пусть даже холодного как лед, есть своя светлая сторона?..

Стивен Кинг

Современная русская и зарубежная проза / Триллеры / Детективы

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика