– Я читала одну из ваших пьес, – сказала Ди, – и считаю ее глупым сочинением с претензией на умничанье. – Она вынула из сумки бутафорский пистолет и навела на Ламма: – Прикажите ему сесть.
– Сядь, – бросил Ламм, вдруг успокоившись. Секретарь в черных очках вернулся на свое место и сел, положив ногу на ногу. Он снова закурил, не утруждаясь, однако, взять пепельницу. Его светлая борода показалась Ди ненастоящей. – Ты ничего не понимаешь в драматургии. Какую пьесу ты читала? – не удержался Ламм. – Впрочем, мне все равно – ты круглая дура. Где ты взяла этот пистолет?
Ди незаметно поглядывала по сторонам, ища что-нибудь потяжелее, чтобы размозжить негодяю череп. В нескольких футах от часов под колпаком стоял тяжелый бронзовый подсвечник.
Нужно было, чтобы Ламм продолжал сидеть и говорить, поэтому Ди ответила первое, что пришло ей в голову: правду.
– В музее.
Отодвинувшись на стуле, она резко встала, стараясь удержать плясавший в руке пистолет.
– Никогда не видел такого оружия. А ты, Вестховер?
– Не могу сказать, чтобы видел, – согласился человек, сидевший в углу. – Квадратный какой-то.
– Музей я знаю вдоль и поперек. Там есть манекен кузнеца, но нет оружейника.
Ди бочком двинулась к каминной полке, говоря:
– Экспозиция пополняется. Что-то сгоревшее в здании Общества впиталось в стены музея вместе с копотью и дымом, и он начал разрастаться. Это одно из новых поступлений.
– Вот как? – В голосе Ламма появилась заинтересованность. – Какие же новые плоды выросли на музейном древе?
– Машины для уничтожения людей. Предметы, которые применяются в каком-то другом мире. Устройства, которые лучше бы не существовали.
– Интере-есно, – протянул Ламм. – О-очень интересно.
– Покончив с вами, я уничтожу портал, из которого в наш мир лезут новые вещи, отвратительные устройства из отвратительного мира. – Ди схватила подсвечник размером с ее руку и навела пистолет на секретаря: – Идите в кабинет!
– Не пойду, – отозвался тот и снова встал, вынув из пиджачного кармана настоящий пистолет и наведя его на Ди. – Поставь подсвечник и положи свою нелепую игрушку.
Висящий человек
Светлобородый секретарь в черных очках отобрал у Ди оружие, держа ее на мушке, пока Ламм, кряхтя, натягивал дорожный плащ.
– Только не здесь. Я пришлю кого-нибудь собрать мои вещи – их перевезут в новый дом, и мне здесь не нужно… беспорядка. Уведи ее в комнату Кроссли. Я уверен, он оставил дверь открытой.
– С удовольствием, – ответил секретарь. Не отводя ствола от Ди, он с интересом разглядывал бутафорский пистолет, вертя его в свободной руке. Нащупав сбоку маленький бугорок, он большим пальцем подал его вдоль бороздки.
– Хм, – пробормотал он. – Странная игрушка.
– Не забудь поставить на нее знак, – велел Ламм.
– Разумеется. – Секретарь приложил бутафорский пистолет плоской стороной к виску. – Надо же, вроде металлический.
– С Королевских Полей я пришлю экипаж за тобой. – Ламм обошел стол, цепляясь за спинки стульев и придерживаясь за стену.
– Вы же рассыпаетесь на ходу, – не удержалась Ди. – Вы рискуете умереть, не доехав.
– В смекалке тебе не откажешь, раз ты пробралась сюда, – отдуваясь, проговорил Ламм. – Мерзкая оборванка. – Артиллерийские залпы снаружи звучали уже беспрерывно, напоминая тяжелые шаги приближающегося великана. – Но смекалка – еще не мудрость.
На этом он вышел.
Секретарь сунул бутафорский пистолет в карман, подошел к комоду и достал восковой карандаш, который бросил Ди:
– Нарисуй на запястье треугольник.
Откуда-то всплыло воспоминание: Амброуз в бреду говорил, что сделал татуировку треугольника под коленом.
– Ну? – поторопил секретарь. Ди подчинилась. Нужный момент еще представится, но не сейчас.
– Зачем это?
– А чтобы мы могли снова увидеться в Сумеречном месте.
– Чтобы вы могли использовать меня до конца, как Амброуза, – поняла Ди.
– Верно. А теперь выходи в коридор и поверни налево. Нам в номер «3Ф».
Ди двинулась к двери, думая схватить с буфета вазу с павлиньими перьями и обрушить ее на голову секретаря, но ей в спину уперся ствол пистолета:
– Ты только облегчишь мне задачу, если попытаешься бежать.
Твердый металл отвел Ди от буфета с целой горой потенциального оружия и подтолкнул в коридор.
– Не бойся, у меня мало времени. Я тебя только пристрелю.
Все вокруг казалось необычайно ярким: серый ковер приобрел оттенок воды в заливе в ненастный день, и белые обои с выпуклым узором (серебристые чайки в полете), и окно в конце коридора, за которым виднелся кусочек неба и фасад «Метрополя». Ди подумала: «Я улизнула от Ван Гура, но мне не увернуться от пули».
Секретарь успевал трепаться на ходу:
– Не поверишь, но Ламм куда прикольнее, чем кажется. Как припрет, так он прямо маньяком становится. Он архидолго и тщательно все планировал – шутка ли, такое предприятие! Нужно было собрать всех тугодумов и двинуть в нужную сторону, а это дьявольски сложная задача.
Они подошли к приоткрытой двери. Ди спросила, чтобы потянуть время:
– И что теперь будет?
– Армия Гилдерслива перебьет всех предателей, пособников предателей и потенциальных пособников предателей.