Читаем Курьер смерти полностью

Вольтерс исчез. Йенс принялся изучать телефон Виолы Май.

– Итак, – сказал он через минуту. – Последний звонок – на номер, сохраненный как «Food2You». Это служба доставки, чей флайер мы нашли в квартире. Кто-нибудь знает такую лавочку?

– Я знаю, – сказала Ребекка. – Она как «Фудора» или «Доставляндо», но менее известная.

– Больше вроде бы ничего. Кроме того что Виола много раз пыталась дозвониться до своей подруги, а ей самой часто поступали звонки с одного и того же номера, который заканчивается на «456». Может, это и есть сталкер.

– Послушай голосовые сообщения, – посоветовала Карина. – Сабина Шольц сказала, там был какой-то странный звук…

Йенс включил автоответчик и громкую связь. Прозвучало простое доброжелательное приветствие, произнесенное приятным голосом Виолы. Потом несколько секунд ничего не было слышно. Разве только дыхание – очень тихое, почти неуловимое. И наконец раздался тот самый шум.

– Бр-р! Я аж гусиной кожей покрылась, – сказала Карина, потирая голые руки.

– Я тоже, – отозвалась Ребекка.

Но Йенсу этот звук не показался особенно зловещим.

– Такое ощущение, что кто-то чавкает, – заметил он, выключая запись, – или онанирует, держа микрофон рядом. Противно, конечно… Надо будет выяснить, чей это номер. Что еще у нас есть?

– Зайди в «Вотсапп», – предложила Ребекка.

– Сейчас… А где он?

– Давай сюда. – Она протянула руку и взяла у Йенса телефон. Много времени ей не понадобилось. – В пятницу Сабина написала Виоле, что вечером, может быть, пойдет на свидание с неким Карстеном из тренажерного зала.

– Надо его разыскать, – сказал Йенс. – Я знаю, в какой зал она ходила. Отправлю туда Хагенаха.

– Вот! – воскликнула Ребекка и показала телефон коллегам. – Мужчина с голубой сумкой! Сабина скинула Виоле фото в «Вотсапп».

Йенс приблизил лицо к экрану и прищурился. Стекло, в котором отражалась улица, было сфотографировано с опущенных рук, косовато. Если смотреть не на туфли, выставленные в витрине, а как бы сквозь них, то можно было с трудом разглядеть того, кто на самом деле привлек внимание Сабины, – мужчину среднего роста, с густыми светлыми волосами. Если что-то в его внешности и казалось необычным, то не он сам, а его вещи. Несмотря на жару, мужчина стоял в коричневой ветровке, а на левом плече держал голубой школьный портфель с узнаваемой надписью «Скаут». Лицо, повернутое к камере в три четверти, получилось размытым.

– Эта фотография стала для Сабины смертным приговором. Он заметил, что она щелкнула его на телефон, – сказал Йенс.

– Я тоже так подумала, – согласилась Карина. – Только ведь на снимке почти ничего не видно…

– Этого он не знал. Как и того, что фото будет сброшено в «Вотсапп». Он убил Сабину, чтобы завладеть ее телефоном. Нам нужны его более четкие снимки. В универмаге, где он следил за Виолой, должны быть камеры наблюдения. Может, он там засветился… Карина, займись этим, пожалуйста.

– Само собой.

– Когда у нас будут записи с камер, ты, Ребекка, пожалуйста, изучи их повнимательней. У меня такое ощущение, что этот тип замаскирован. Волосы выглядят неестественно, как парик, который он, вероятно, то снимает, то надевает. Если кто-то и сможет его идентифицировать, то лишь ты. Примени свой талант суперраспознавателя.

– Постараюсь.

– Хорошо. А я – искать курьера. Может, удастся что-нибудь выяснить… Времени у нас мало. Если хотим помочь Виоле Май, надо поторопиться.

8

Пиццерия «Эмилия-Романья» находилась в престижном жилом квартале гамбургского района Винтерхуде. Йенс подъехал туда около одиннадцати. Заведение еще не открылось, но на улице перед зданием уже стояла машина, из которой выгружали продукты. Йенс припарковался прямо за ней и спросил у водителя, выкатывающего контейнер на рампу:

– Не подскажете, как найти шефа?

– Вам туда, зайдите со двора, – ответил тот и махнул рукой в сторону служебного входа.

Комиссар Кернер оказался в маленьком помещении. Две двери, справа и слева, вели на склад и в холодильник. Йенс пошел прямо – на звон посуды, раздававшийся из глубины коридора. Там была кухня. Худощавый жилистый мужчина с густыми черными волосами и кустистыми бровями колдовал над кастрюльками.

– Сюда нельзя! – сказал он с итальянским акцентом, бросив на Йенса сердитый взгляд.

– Мне нужно поговорить с шефом. Это вы?

– Вон с моей кухни!

Жилистый человечек был гораздо меньше Йенса, но подступил к нему прямо-таки угрожающе – как мужчина, готовый биться за свою территорию до крови.

Йенс быстро представился и показал удостоверение.

– И все равно сюда нельзя просто так входить. Имейте это в виду, – сказал повар, недоверчиво изучив документ. – Идемте, я отведу вас к шефу.

Они вошли в тускло освещенный зал. За одним из первых столиков сидел, склонившись над какими-то бумагами, бритоголовый мужчина среднего роста.

– Шеф, к вам тут из полиции. Хотят поговорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как велит бог
Как велит бог

Никколо Амманити (р. 1966) — один из самых ярких писателей современной Италии, лауреат нескольких престижных наград. Вот и за последний роман "Как велит Бог" (2006) он получил знаменитую премию Стрега (аналог французского Гонкура), а теперь эта книга легла в основу фильма, который снимает культовый режиссер Габриеле Сальваторес. Герои романа — обитатели провинциального итальянского городка, одиннадцатилетний Кристиано Дзена и его безработный отец Рино, жестокий, озлобленный и сильно пьющий человек. Рино, как умеет, любит сына и воспитывает в соответствии со своим пониманием того, каким должен быть настоящий мужчина. Однажды старший Дзена и двое его друзей — такие же неприкаянные забулдыги, как и он, — решают ограбить банкомат и наконец зажить по-человечески. Но планам их сбыться не суждено — в грозовую ночь, на которую они наметили ограбление, происходят страшные события, переворачивающие всю их жизнь...

Никколо Амманити

Детективы / Триллер / Проза / Триллеры / Современная проза
Кость бледная
Кость бледная

Дредс Хэнд – забытый всеми город на Аляске, больше похожий на дурное воспоминание. Именно здесь год назад пропал без вести брат-близнец Пола Галло. Когда же выясняется, что местный охотник оказался серийным убийцей, который расчленил и захоронил в лесу около десяти туристов, Пол отправляется на Аляску узнать, что же на самом деле случилось с его братом. Но выяснить правду не так-то просто. Здесь ходят легенды о дьяволе, что крадет человеческие души, уже столетие происходят странные и необъяснимые события, коренные жители отказываются общаться с чужаками, а повсюду вокруг деревянные кресты, которые, по преданиям, не дают тому, что живет в лесу, добраться до людей. И вскоре Пол понимает, что ответы на вопросы могут быть ужаснее, чем он думал, и дурная слава Дредс Хэнда – всего лишь отголосок реального кошмара, который проник в этот город.

Рональд Малфи

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы