Читаем Куриный художник полностью

На холсте Нелли увидела портрет неизвестного юноши.

— Подумать только, — сокрушалась зеленщица, — сколько лет прошло! Это была его единственная кар-тина, которая не ожила.

— Почему? — спросила Нелли.

— Кто знает!.. — задумчиво сказала бабушка Божена. — Может, оттого, что два Криса не могут жить на одном свете… А может потому, — горько добавила она, — что первого уже нет в живых… Кто знает!..

— Он жив… — сказала Нелли.

— Откуда тебе известно?

— Сама не знаю, откуда! Чувствую… Или вспоминаю… Не знаю!..

— О, Господи!.. — вдруг прошептала бабушка Божена и, обмякнув, опустилась на стул. — Глаза-то! Глаза!.. Как же я раньше в них не заглянула?!.. Ах ты, беглянка, летунья, шалунья! Здравствуй же!..

ФИРМА «СЧАСТЛИВОЕ ПЕРО»

Экипаж мэра Клариссы в несколько минут перекрыл расстояние от мэрии к дому Марка. Ни она, ни секретарь Филимон не заметили опрокинувшейся тележки бабушки Божены: во-первых, экипаж был закрытым, а во-вторых, и мэр, и её секретарь в мечтах о Птице Счастья витали высоко над городской суетой.

Филимон выпрыгнул из экипажа и галантно подал руку Клариссе.

— Так я и знала!.. — с горечью сказала она, взглянув на бедный дом чучельника. — Такая Птица — и в такой развалюхе!..

Филимон беспомощно развел руками, взбежал на крыльцо, поправил галстук и постучал в стеклянную дверь. Никто не отозвался. Тогда он толкнул её, и она открылась со звоном колокольчика.

— Прошу вас, — любезно сказал Филимон Клариссе, придерживая тугую дверь рукой.

Едва они очутились в мастерской, как с мансарды донесся пьяный голос:

— Это ты, Нелька?!..

— Это мы, господин Марк! — крикнул Филимон.

— Кто там?!.. — рявкнул голос чучельника.

— Э-э-э, мы… по поводу счастливых перьев… — начал было объяснять Филимон, как с мансарды раздалось:

— Пошли вон!.. Кончились перья!.. Были — да улетели!..

Гости переглянулись: они не привыкли к такому приёму.

— Эй, вы, господин чучельник! — заорал Филимон. — Немедленно спускайтесь сюда!..

— Заткнись, болван! — продолжал буянить невидимый Марк. — Я не желаю никого видеть!..

— Если вы сейчас же, ух-ух, не спуститесь, — казенным голосом сказал Филимон, едва сдерживая себя, — то я собственноручно спущу вас оттуда и прикажу, ух-ух, арестовать за оскорбление городских властей!..

Из-за лестничных перил показалась голова Марка.

— А-а-а, это вы, господин Филимон!.. Прошу прощенья!.. Спускаюсь!

— Наконец-то, — обернулся секретарь к Клариссе и крикнул едва державшемуся на ногах Марку: — Только не упадите раньше времени!

Наконец Марк благополучно достиг мастерской.

— Пара-а-ашу… садиться, господа!.. — и махнул рукой в сторону стульев.

Все присели.

— Чем могу… с-с-служить?! — браво спросил он.

— Знакомьтесь, Марк! — брезгливо начал было Филимон.

— Рад познакомиться! Ваша жена? — умильно улыбнулся тот Филимону.

— Дурак, — тихо урезонил его секретарь, — это — наш новый мэр госпожа Кларисса!

— О-оочень приятно!.. Не ожидал! — с пьяной искренностью воскликнул Марк.

Кларисса собралась уходить:

— С ним сегодня невозможно разговаривать!

— Вы думаете, ух-ух, что завтра появится такая возможность? — сказал Филимон, с ненавистью глядя на чучельника.

— Как же быть?! — Кларисса тоже начала злиться. — Думайте, думайте, господин секретарь! Я приехала сюда по важному вопросу, оторвала себя от государственных дел, а вынуждена выслушивать чушь про улетевшие перья!

— Совершенно верно! — закивал головой Марк. — Как есть улетели! Вместе с Птицей…

— Как, с Птицей?! — воскликнула Кларисса.

— Да объясните вы все толком! — подскочил к нему Филимон, тряся Марка за плечи. — Вы что же ее… выпустили?!

— Упустил, — покорно замотал головой Марк. — Это все дочка моя, Нелька!.. А, собственно, в чем дело, госсспода?!.. — он принял позу собственника. — Почему вас так волнует моя Птица Счастья?!

— А потому, — зловеще зашипел на него Филимон, — что к нам прибывает, ух-ух, Королевская Зоологическая экспедиция по поводу вашей, тьфу, уже не вашей Птицы Счастья!

Марк с испугу плюхнулся в кресло:

— Меня что же, посадят?..

— Я бы вас посадил обязательно, — сказал Филимон.

— Будет вам! — нервно сказала Кларисса, закуривая трубку. — Надо срочно что-то решать! Думайте, думайте, господин секретарь!

— Амм… амм… — забубнил он. — Амм… может попытаться поймать Птицу ещё разок?..

— Как же! — расхохоталась Кларисса. — Она только спит и видит эту вашу клетку!

— Верно! Ох, как верно! — проникновенно засопел Марк. — Такое счастье дается в руки раз в жизни…

— И кому?! — Кларисса презрительно взглянула на чучельника. — Нам только осталось раскрасить под Птицу Счастья самую обыкновенную курицу!

— Браво! — захлопал в ладоши Марк. — Это — мысль! Проздравляю!..

— Молчать! — прикрикнул Филимон и обернулся к Клариссе. — Вы, ух-ух, серьезно?

— А что?! — остановилась перед ним Кларисса, пыхтя трубкой. — У вас есть другой вариант?

— Нет-нет, — поспешно согласился Филимон. — Это то, что нам нужно! У меня, ух-ух, есть даже знакомый художник. Не Бог весть какой гений: мастер вывесок. Но это он сможет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все приключения Элли и Тотошки. Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей
Все приключения Элли и Тотошки. Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей

В 1939 году впервые увидела свет сказочная повесть Александра Волкова «Волшебник Изумрудного города» с рисунками замечательного художника Николая Радлова. Герои книги стали одними из самых любимых у читателей детского и юношеского возраста. В сборник вошли еще две сказочные повести Волкова, где главным героем является девочка из Канзаса Элли («Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей»). О самом авторе известно крайне мало, его имя даже не упомянуто в большом биографическом словаре «Русские писатели XX века». Настоящая книга восполняет этот существенный пробел литературной жизни России, включая наиболее полную автобиографию Волкова.На отдельных страницах рядом с иллюстрациями приведены отзывы детей, их бабушек и дедушек о первых впечатлениях после прочтения сказки об Элли и ее верных товарищах Страшиле, Железном Дровосеке и других. Иногда эти письма грустные, даже трагические, но именно они говорят о непреходящей ценности данной книги.

Александр Мелентьевич Волков

Сказки народов мира / Детские приключения / Книги Для Детей
Уральские сказы - I
Уральские сказы - I

Настоящее издание сочинений П. П. Бажова печатается в трех томах. Первый том состоит в основном из ранних сказов Бажова, написанных и опубликованных им в предвоенные годы и частично во время Великой Отечественной войны. Сюда относятся циклы полуфантастических сказов: о Хозяйке Медной горы и чудесных мастерах; старательские — о Полозе, змеях — хранителях золота и о первых добытчиках; легенды о старом Урале. Второй том содержит сказы, опубликованные П. Бажовым в конце войны и в послевоенные годы. Написаны они в более строгой реалистической манере, и фантастических персонажей в них почти нет. Тематически повествование в этих сказах доходит до наших дней. В третий том входят очерковые и автобиографические произведения писателя, статьи, письма и архивные материалы.

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей