Читаем Курок полностью

– Избавь меня от своего нытья, – возразил он. – Готовая киска пойдет на пользу любому растущему мальчишке.

Я зло посмотрел на него.

– Ну, и что же ты с ней сделал? – поинтересовался отец. – Где она?

Ты хотел сказать, где находится тело?

Глядя ему в глаза, я вынул из нагрудного кармана кинжал.

Взгляд Гэбриэла метнулся к оружию, затем обратно на меня.

– Поблизости, – ответил я дразнящим тоном, сжав рукоятку кулаком в кожаной перчатке.

– Ты не посмеешь. Не сможешь.

Сам знаешь, что смогу. И сделаю.

– Уйди, – пробормотал я.

Вместо ответа он посмотрел мне за спину.

– Она уже беременна моим внуком? – спросил отец, оглядев Уинтер с ног до головы. – Если эта слепота не генетическая, плодись с ней, сколько вздумается. В любом случае я ждал от тебя ублюдков.

Я бросился на него.

– На твоем месте я бы не терял самообладания, – произнес он быстро. – Тебе нужно сохранить мне жизнь. Иначе как я смогу переписать завещание, чтобы вновь включит тебя туда?

После этих слов я замер.

Его глаза заискрились весельем в ожидании, пока я осмыслял услышанное.

Мне было плевать на гребаные деньги.

Но если не я, то кто?

– Бэнкс стала для меня важнее, чем ты, – продолжил Гэбриэл. – Серьезно, мне следовало это предугадать. Девчонка родилась на помойке. Только тяжелые испытания воспитывают в человеке силу. А ты лишь удовлетворял свои прихоти. Эта слабость досталась тебе от матери.

Я обернулся к сестре, снявшей маску. Она обеспокоенно смотрела на меня.

– Бэнкс… – едва слышно произнес я.

– Моя единственная наследница, – закончил он. – Я изменил завещание в прошлом году. Она ответственная, трудолюбивая, умная. И не угробит работу всей моей жизни. Если будешь хорошо себя вести и ходить по струнке, я переделаю его обратно.

Из-за его слов мои внутренности снова затянулись в тугой узел от ярости. Словно мне все еще была ненавистна мысль, что он считал меня недостойным.

– Немного иронично, не правда ли? Я слишком долго вкладывал все свои силы и веру в тебя, думая, будто дочь никогда не сравнится с сыном. Но сейчас, похоже, именно твои сестры получат реальную власть над Тандер-Бэй, вместо тебя.

Сестры?

Когда я озадаченно уставился на отца, его гребаное лицо медленно расплылось в мерзкой ухмылке.

Черт побери, о чем он?

У меня была всего одна сестра.

<p>Глава 33</p><p>Дэймон</p>

Наши дни

– Они восхитительны, да? – спросил Гэбриэл, рассматривая кого-то за моим плечом. – Я даже не расстроился. Мне не терпится увидеть, что они сделают.

Медленно развернувшись, я посмотрел назад, но что-то подсказывало, что я уже знал, кого он имел в виду. Всегда знал.

Рика и Бэнкс стояли рядом, не сводя с нас вопросительных взглядов.

Я закрыл глаза. Мое сердце билось так громко. Твою мать.

– Так, значит, сестры, – повторил я, опять взглянув на отца.

– Это забавно, с какой легкостью я мог оплодотворить любую женщину, кроме своей жены. – Он выудил сигару из нагрудного кармана. – Хотя Кристиана была красавицей. Я вообще-то не планировал ее обрюхатить, однако знал, что ребенок получится симпатичный, с такими-то генами.

Мне не верилось.

И все же это звучало очень логично. Звезды сошлись.

Отец прикурил, выпустив в воздух облако дыма.

– Рика… – тихо сказал я. – Она твоя дочь.

– О, я был бы не прочь, – возразил он, улыбнувшись самому себе. – Но нет, Эрика кровная Фэйн.

Что?

Тогда я не…

– Только за несколько лет до нее Кристиана родила сына.

Сказав это, Гэбриэл посмотрел на меня, затянулся сигарой и прищурился.

Сына.

Я перестал дышать.

Они обе приходились мне сестрами, однако Эрика не была дочерью моего отца. Что означало…

– Ты лжешь, – оскалился я.

Он широко улыбнулся, наслаждаясь каждой секундой происходящего.

Это неправда.

– Наталья Делова была моей матерью, – сказал я настойчиво. – Я похож на нее как две капли воды.

– Даже если и так, ты все равно появился на свет не из ее киски.

Стоя на месте, я не мог пошевелить языком. Он явно лгал. Невозможно, чтобы я ничего не замечал, пока такое происходило у меня перед носом.

Она бы не… Как я мог не знать? Она бы поговорила со мной или предприняла что-нибудь.

Смех отца разнесся вокруг хуже дыма, заглушая шум улицы.

Я поднял глаза на него.

– Шредер Фэйн уехал из страны на несколько месяцев, – пояснил Гэбриэл, – оставив свою хорошенькую новоиспеченную жену дома одну. – Он дернул подбородком в мою сторону. – Я не устоял перед возможностью опробовать его красивую невесту.

Опробовать.

По ночам сквозь стены нашего дома я слышал крики женщин, которых он пробовал.

Когда до меня дошло, каким образом я был зачат, я мгновенно заледенел.

– Ты ее изнасиловал.

Отец засмеялся и пожал плечами.

– Какая разница.

Я мысленно подсчитал. Кристиана была очень юной. Она родила Рику в возрасте Уинтер. Значит, мной забеременела еще подростком. В восемнадцать лет? Девятнадцать?

– Шредер вернулся домой к беременной жене, поэтому скрыть то, что я сделал, не получилось бы. Он готовился растить тебя как родного, а потом уехать со своей маленькой семьей, но я не мог этого допустить. Настоящие мужчины не позволяют другим мужчинам воспитывать своих сыновей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ночь Дьявола

Конклав
Конклав

ДЭЙМОНУилл пропал. Его никто не видел несколько месяцев. Сообщения, приходящие с его номера, – явная фальшивка. Что-то не так. Нам нужно действовать немедленно.Майкл готов снести «Бухту», Рика что-то скрывает, Эванс Крист представляет собой угрозу, а отец Уинтер до сих пор где-то прячется.Нас разбросало в разные стороны, мы уязвимы. Пора взяться за дело.РИКАНесколько лет назад я даже представить не могла, что снова окажусь здесь. На борту «Пифома». В нескольких километрах от берега. За столом с Майклом Кристом, Каем Мори и Дэймоном Торренсом – мужчинами, которых теперь считаю своей семьей.Мы изолировали себя на этой яхте на неопределенный срок, чтобы составить план действий, и не покинем ее до тех пор, пока все вопросы не будут решены.Даже те, о которых я не хочу говорить. О которых Майкл не знает.Мы найдем Уилла. Определимся со своими задачами и устраним угрозы.Если переживем этот конклав.

Пенелопа Дуглас

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Убежище
Убежище

В глубине извилистых городских закоулков стоит отель «Понтифик». Обветшавший, пустой, мрачный, он заброшен и окружен забытой тайной. Ты все еще думаешь, что легенда о двенадцатом этаже, скрытом от посторонних глаз, правдива? Загадка о таинственном постояльце, который не зарегистрировался при заселении и никогда не регистрируется при отъезде. Ты думаешь, я смогу помочь тебе найти это секретное убежище и добраться да него, не так ли? Вместе со своими друзьями ты можешь попытаться меня запугать. Можешь попытаться надавить на меня. Потому что, несмотря на мои тщетные старания скрыть все, что я чувствую при виде тебя – еще с тех пор, когда была совсем девчонкой, – я все равно знаю: то, что ты ищешь, гораздо ближе, чем тебе кажется. Я никогда его не предам. Так что, сиди смирно.В Ночь Дьявола на тебя начнется охота.

Пенелопа Дуглас

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги