Читаем Курс на Юг полностью

– Sí, сеньор, но не сразу. Их люди высадились на берег недалеко от города на рыбацком баркасе, сразу после того, как «Луиза-Мария» покинула порт. Мой человек навёл справки и нашёл тех, кто видел, как они подходили к берегу. И даже того, кто продал им этот баркас!

– И много их было?

– Я точно не знаю, но судя по размерам баркаса – около дюжины. Больше там не поместиться.

– Ладно… – Бёртон на несколько секунд задумался. – Мне следовало бы прикончить тебя за предательство, но я, пожалуй, повременю. Подберёшь полтора десятка головорезов – таких, чтобы могли справиться с кем угодно. Затаись вместе с ними где-нибудь в городе и жди, когда понадобишься. Всё ясно?

– Конечно, сеньор! – обрадовался Мануэль. – Мы должны будем их перерезать?

– Придёт время – узнаешь. Оружием я вас снабжу.

Чернявый с готовностью закивал. Кажется, сейчас его убивать не будут.

– Вот тебе сорок… нет, тридцать песо, и vete al infernо![18] И не вздумай снова меня подвести или хотя бы по мелочи соврать – кишки на шею намотаю!

Мануэль ловко сгрёб со стола звякнувшие монеты и шмыгнул за дверь. Он не верил своей удаче – живой! А выбитые зубы… что ж, при его профессии это сущие пустяки. Иисус свидетель, он ещё посчитается с этим англичанином! Никто ещё не смел так обходиться с Мигелем Парреро!..

Бёртон брезгливо взглянул на замаранную кровью перчатку, стащил её и швырнул в угол. Всё-таки аргентинец оказался непроходимым идиотом. Англичанин догадался обо всём, как только «Луиза-Мария» втайне покинула порт, только не имел ни времени, ни возможности разораться с предателем.

По-хорошему, того следовало бы пристукнуть прямо тут – но где ещё взять негодяя, готового взяться за самые грязные дела, да ещё и знакомого с местными отбросами? Вряд ли командир «Рэйли», кептен Трайон, аристократ и белоручка, согласится выделить своих матросов для того, что задумал Бёртон. Подобные напыщенные типы больше всего боятся замараться в разного рода сомнительных делишках – будто без них можно добиться серьёзного результата в подобных делах! Да и проку от матросов немного: испанского не знают, сойти за местных не смогут, как их не переодевай. Любая собака опознает в них англичан, как только обнюхает.

Так что пусть Мануэль живёт… пока. А дальше посмотрим. Восточное учение о плохой карме имеет силу и в Южном полушарии.

Конец второй части

<p>Часть третья. Андреевский флаг</p><p>I</p>

Перу, гавань Кальяо.

…декабря 1879 г.

– Я пригласил вас, сеньоры, с тем, чтобы сообщить пренепри… чрезвычайно важное известие.

Вряд ли хоть одному из собравшихся доводилось читать бессмертные строки Николая Васильевича Гоголя, или хотя бы слышать о таком литераторе из далёкой России. Но Повалишин не смог удержаться: с волками жить – по-волчьи выть, а латиноамериканцы вообще склонны к пафосу и излишней театральности. Так что он выдержал эффектную паузу и положил на стол нарядную папку с позолоченными уголками и оттиснутым на дорогой коже гербом республики Перу – рыцарский щит, украшенный изображениями длинношей ламы, дерева и замысловатой загогулиной, долженствующей изображать рог изобилия. Распахнул папку так, чтобы были видны государственная печать, каллиграфически-правильный текст и размашистая подпись внизу.

– Президент Луис Ла Пуэрта оказал мне честь, предложив принять командование военно-морским флотом республики. Я ответил согласием.

Только сейчас офицеры, заполнившие кают-компанию корвета «Уньон» (на «Тупаке Амару было слишком тесно для такого количества гостей) обратили внимание на адмиральские эполеты, украшающие его мундир. По помещению пробежали осторожные шепотки.

– Обойдёмся без предисловий. Состояние нашего флота хорошо известно каждому из присутствующих. На данный момент в строю три полноценные боевые единицы: «Уньон», «Тупак Амару» и канонерская лодка «Пилкомайо».

Повалишин говорил, тщательно подбирая испанские слова. Рядом с ним стоял лейтенант-перуанец, хорошо знавший английский и готовый, при необходимости, выступить переводчиком. Но пока этого не требовалось – за эти полгода Повалишин неплохо поднаторел в языке Сервантеса.

– Что касается транспортов «Чалако», «Лименья» и «Оройя», то на них так и не удосужились установить орудия – хотя такая несложная операция могло бы превратить эти достаточно быстроходные суда в недурные вспомогательные крейсеры.

– А откуда взять обученные команды? – попытался заспорить перуанский капитан первого ранга. – Одно дело – матросы коммерческого флота, и совсем другое – военные моряки, в том числе, артиллеристы!

– Канониров можно набрать из крепостной артиллерии. – отпарировал Повалишин. – Никто ведь не собирается использовать вспомогательные крейсера в эскадренном бою, у них своя задача. Даже если они и не добились бы особых успехов, то наверняка отвлекли бы на себя часть крейсерских сил неприятеля. Но что уж теперь об этом говорить? За оставшиеся пару недель мы мало что успеем. Придётся обходиться тем, что есть в наличии.

Перейти на страницу:

Похожие книги