Читаем Куртизанка полностью

— Мадемуазель О'Хэнлон, всем нам знакомы слухи об этой «Книге теней». Но это только миф, в нем не больше правды, чем в историях о шабашах дьявола и кельмах, летающих на метлах.

— «Книга теней» существует, мадам, — ударив посохом о камень для убедительности, горячо возразила Кэт. — Я собственными глазами видела ее.

— И как она? Действительно с переплетом из кожи младенцев? — ехидно поинтересовалась мадам Джехан.

— Нет, уважаемая. — Кэт повернулась, чтобы впиться в нее взглядом. — Книга эта действительно в кожаном переплете, с виду совершенно безобидна, скорее похожа Библию. Но вот ее содержание холодит кровь, поскольку там собраны заклинания, приводящие в ужас.

Кэт пошла по кругу с таким исступленным выражением на лице, наклоняясь к сидящим в передних рядах, что многие из них не выдерживали ее взгляда и подавались назад.

— Заклинание на бессмертие, которое можно получить, выпив кровь другого живого существа. Или сохранить собственную жизнь, выдирая чье-то бьющееся сердце. Зелье из печени совсем крошечных малышей для сохранения молодости.

— Матерь Божья! — закричала одна из испанок, осеняя себя крестным знамением.

Мари Клэр наклонилась и прошептала на ухо Арианн:

— Мне кажется, мадемуазель Кэт слишком уж вошла в роль и наслаждается произведенным эффектом.

Арианн была согласна с аббатисой, она опасалась того же. Катриона, казалось, находила жестокое удовлетворение от ужаса, который сеяла среди присутствующих. Особенно она упивалась реакцией англичанок. Кэт остановилась перед сестрами Уотерс и подняла посох, подобно жрице друидов, готовящейся принести жертву.

— В той книге есть рецепты, как одолеть врагов ядами, чтобы заставить их утонуть в их собственной крови. Или как наслать всякие жуткие болезни на противников, чтобы их кожа почернела и сырая плоть просачивалась сквозь нее…

— Мадемуазель О'Хэнлон, пожалуйста, остановитесь. — Улыбкой Арианн попыталась смягчить мрачный эффект, произведенный Катрионой. — Вы нагоните на нас ночные кошмары.

Кэт неохотно опустила руки и вернулась на прежнее место, перед Арианн.

— Простите, мадам, но эта книга — сама один сплошной кошмар. Я еще не пересказала вам самого худшего. В «Книге теней» можно найти наставления по развязыванию войны такой ужасной, каких еще никогда не происходило на этой земле. Рецепты зелья, которое, если распылить его в воздухе, вызовет мор и тысячи людей заболеют одновременно и умрут. Или наставления по ужасным взрывам, которые легко сровняют с землей город даже размером с Париж.

— Или, возможно, Лондон? — пронзительно выкрикнула Пруденс Уотерс.

Ее младшая сестра, вся дрожа, вцепилась ей в руку нише локтя. Но Пруденс вырвалась из объятий Элизабет и вскочила на ноги, ее пухлое лицо стало белее мела.

— Мадам, ясно, как божий день, куда все это ведет, эта ирландка… эта Нив собирается использовать всю эту дьявольщину из «Книги теней» против моей страны.

Кэт посмотрела на англичанку с горечью и гневом во взгляде.

— Собиралась, да упокой, Господи, ее душу. Но Нив больше ничего не сможет теперь, поскольку ее больше нег среди нас, живых. Ее безжалостно убил тот проклятый мерзавец, которому понадобилась эта жуткая книга.

Эти мрачные новости заставили затихнуть всех, даже Пруденс.

— И у кого теперь эта книга? — спросила Арианн с нарастающим страхом.

— У кровожадного родича Нив, Падрига О'Донал, противного коротышки, мечтающего самому стать волшебником. Падриг не умеет прикрыть собственную задницу, не говоря уж о магии. Он не сможет расшифровать ни одного слова из старого рунического языка. Но он рассчитывал, что «Книга теней» принесет ему куш золотом, если правильно, на его взгляд, распорядиться ею. Вот он и убил беднягу Нив, и забрал книгу, надеясь сделать себе состояние на ее продаже.

— И где сейчас этот Падриг? — не выдержала Арианн.

— Ну, вряд ли он рискнул бы продавать книгу в Ирландии, мадам, где остались верные подруги Нив и ее семья. Нет, этот Падриг — коварный дьявол. Он улизнул от нас и уплыл на маленькой рыбацкой лодке. — Кэт огорченно откинула назад свои растрепавшиеся волосы — Мне удалось проследить негодяя вплоть до побережья Бретани, но после это я потеряла его из виду.

— Чудесно, — пробормотала Мари Клэр. — Этого нам только не хватало. Мало нам бед от этой проклятой Темной Королевы с ее ядами. Теперь среди нас еще и обезумевший ирландец, распродающий тайны дьявола.

— Все намного хуже, — сказала Кэт.

— Что ж может быть хуже? — проворчала аббатиса.

— Мари, пожалуйста. — Арианн мягко успокоила по другу. — Продолжайте, мадемуазель.

Кэт поставила посох перед собой, уперлась в него обе ими руками, как бы готовясь нанести заключительный удар.

— Я не единственная, кто выслеживает Падрига явно с целью заполучить эту книгу. За ним по пятам идет какой-то охотник на ведьм.

Всего лишь одного упоминания о неведомом охотнике на ведьм хватило, чтобы по рядам слушательниц прокатилась волна паники. Арианн заставила себя сдержанно уточнить:

— Охотник на ведьм? Вы знаете, кто он?

Кэт горестно покачала головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Шене

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза