Читаем Кузнец душ полностью

«Мне это не нравится, ясно? Одно дело быть помолвленной с принцем Кансом, и совсем другое – обручиться с императором из другого королевства, о котором она ничего толком не знает! Я видел, как он разглядывает ее. Она для него не человек, а очередное дорогое украшение, которым можно хвастаться! Так бы и придушил этого индюка!»

«Фокс, мы в даанорийском дворце всего день. Так что давай не будем особо торопиться с проявлением грубости».

«Я не собираюсь перед ней выходить из себя. Просто я… я…»

«Ты что?»

«Не знаю. Ничего». – Такая беспомощность совершенно не походила на Фокса, и у меня защемило сердце.

Я не могла просить брата забыть Инессу, сказать, что она сама способна постоять за себя или что только ей одной принимать решение. Потому что, постоянно находясь в его голове и став более восприимчивой к его эмоциям, я изменила свое мнение.

«Поговори с ней. Она боится этого не меньше тебя. Нельзя же быть таким тупым».

Он даже не пытался этого отрицать.

«Если бы только этот император не вился возле нее целый день, пуская слюни, как маленькая собачонка».

«Предлагаешь мне самой вмешаться?»

Не знаю, нарушила ли я даанорийский протокол, подойдя к императору, однако все равно приблизилась к нему.

– Ваше величество? – На даанорийском я говорила ужасно, поэтому сразу обратилась к Тансуну. – Уверена, у вас накопилось множество вопросов по поводу ази. Если вам сегодня позволяет время…

При упоминании ази лицо императора просияло.

– Безусловно, – с некоторой неохотой ответил Тансун. – Возможно, после того, как его величество покажет принцессе Инессе остальную часть сада…

– О, это вовсе не обязательно, – с радостью откликнулась принцесса. – Я и так уже отняла у его величества слишком много времени, к тому же немного устала. Наверное, мне лучше вернуться к себе. Буду очень признательна, если император составит компанию леди Тие.

Тансун передал ее слова императору, на что тот согласно кивнул.

– Как скажете, принцесса. Несколько наложниц проводят вас обратно…

– В этом нет необходимости, – быстро ответила принцесса Инесса, уклонившись от такого предложения. – Я… я…

– Я сопровожу ее, – вмешался Фокс.

Тансуна, похоже, возмутил такой поворот событий, поэтому принцесса поспешно добавила:

– Все-таки он мой личный охранник. Я уже привыкла к его присутствию.

На лице Фокса заходили желваки, но он ничего не сказал.

Император Шифан был немного озадачен, однако, как только ему все перевели, кивнул. Потом снова взял Инессу за руки и поцеловал их.

– До следующей встречи, тьсинь ай[5], – с легким акцентом произнес он на всеобщем языке.

– Тьсинь ай, блин, – прорычал Фокс, шагая за кионской принцессой.

Император показался мне любознательным и не таким беззаботным или простым, как поначалу. С помощью Тансуна он задал мне несколько вопросов про ази, и я рассказала ему о том, как, вместо того чтобы убить дэва, обрела с ним связь, опустив роль Аены во всей этой истории.

– Я очень рад, что вы его не убили, – сказал он. – Драконы издавна считаются в Даанорисе символом процветания. И мы всегда причисляли ази к числу благородных зверей. Вы способны управлять им?

– Мое влияние безгранично, ваше величество, – солгала я, не желая показаться хоть сколько-нибудь слабой. – Для меня он – отличный спутник.

– Кион довольно сильно отличается от обычного королевства. Я всего дважды бывал в Анкио и могу сказать, что у вас очень странные традиции.

– Оно и понятно. В Кионе, например, давно не практикуется наложничество.

Император Шифан сначала удивился, а после рассмеялся.

– Я думал, аши сами по себе – нечто вроде наложниц. Теперь мне понятно ваше изумление, когда я выбрал леди Лик. Мы ни в коем случае не хотели вас обидеть.

– Значит ли это, что его величество больше не будет настаивать на… э-э, леди Лик?

Мужчина покачал головой.

– Поскольку таков мой указ, его нужно выполнять. Но не волнуйтесь, с леди Лик будут хорошо обращаться. Королевские наложницы у нас пользуются большим уважением. Многие бы сочли такое положение за честь.

«Ситуация с Ликом далеко зашла, придется как-то его вытаскивать».

– У нас в Кионе принято иметь только одного мужа или жену.

Император пожал плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Костяная ведьма

Костяная ведьма
Костяная ведьма

Лучшая книга месяца по версии Amazon! Самая ожидаемая книга весны по версии «Publishers Weekly»!Чудовище свирепствовало, его злоба буквально пронизывала воздух. Но от девушки тоже исходила сильнейшая ярость. Она стояла без оружия, лишь несколько алмазов сверкали над головой, в темной копне волос, подобно звездам на небе.— На колени, — приказала девушка, и вопреки всем ожиданиям дэв подчинился. Демон опустился на колени и склонил голову.«Семнадцать», — подумал я. Ей не больше семнадцати.В день, когда Тия случайно подняла своего брата из могилы, она узнала, что отличается от других ведьм. Дар некромантии сделал ее Костяной ведьмой, самой могущественной из всех, чьей магии подвластны руны Тьмы. Но чтобы ими управлять, Тия должна стать ашей и навсегда покинуть родной дом. Темная магия стоит целой жизни, а Тия — последняя Костяная ведьма. Сможет ли девушка не только пожертвовать своим будущим, но и укротить Тьму, пожирающую ее изнутри?

Рин Чупеко

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Героическая фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика