Читаем Кузнецов. Опальный адмирал полностью

— Нет-нет, — прервал его нарком, — время не затягивать! Мы и так дали промашку в этом важном деле. — Кузнецов помолчал с минуту, о чем-то размышляя, а потом вдруг предложил: — А что, если с Балтики передать в Полярный восемь-десять подводных лодок? Перебросим их по Беломорско-Балтийскому каналу. Дело это, конечно, хлопотное, но у вас, Лев Михайлович, есть опыт.

— Хорошо, я продумаю все детали, только бы высшее начальство дало «добро», — сказал Галлер.

— Будет постановление Государственного Комитета Обороны, — заверил его нарком.

Адмирал Галлер был из тех, кто жил флотом, и то дело, которое ему поручалось, было для него свято. Морские дороги Галлера и Кузнецова пересеклись во время стажировки в штабе Морских сил Балтики, когда Николай Герасимович учился в Военно-морской академии. Галлер, в ту пору флагман, заприметил его и лестно отозвался о молодом стажере: «У Кузнецова недюжинные способности к аналитической работе. Если его назначить в штаб, флот выиграет». К мнению Галлера, авторитет которого был высок, прислушались. Кузнецов, окончивший академию с отличием, имел право выбора службы, но, к огорчению Галлера, от штабной работы отказался и попросил направить его на корабль. «Хочу набраться опыта в море, в плаваниях», — заявил он.

— Вызывали, Николай Герасимович? — В дверях стоял адмирал Исаков.

— Иван Степанович, вы командируетесь в Ленинград, — веско произнес Кузнецов. — Срочно! В качестве представителя наркома ВМФ на Балтийском флоте. Там сейчас горячо. Адмирал Трибуц в курсе дела, он вас встретит.

Исаков встревоженно качнул головой.

— Надолго еду? — спросил он.

— Еще не знаю, будем решать по обстановке. Кто думал, что так обернется с началом войны?.. Советы вам не даю — сами разберетесь. — Кузнецов помолчал, мрачно добавил: — Ты вот что, Степаныч, под снаряды не лезь и в атаку не ходи. Там и без тебя есть кому идти в штыковую… — И нарком на прощание обнял Исакова.

— Спасибо, Николай Герасимович, спасибо, я уж постараюсь…

Тревога за Балтийский флот не угасла в душе наркома, она еще более обострилась, когда утром он получил донесение Трибуца о том, что немцы захватили Либаву. Кузнецов как раз собрал в кабинете членов Главного военного совета ВМФ, чтобы обсудить создавшуюся обстановку. У всех было мрачное, подавленное настроение.

— Товарищи, — глухо заговорил нарком, — война, как видите, началась внезапно. Войска Красной Армии продолжают отступать, они несут большие потери. Теперь же Военно-морскому флоту надлежит совместно с сухопутными войсками оборонять побережье и наши базы от вторжения врага с моря, а также содействовать Красной Армии на приморских флангах, нарушать морские сообщения немцев. Словом, забот — выше головы! К сожалению, уже первые бои выявили у нас слабые места. Я имею в виду оборону военно-морских баз с суши. Либава уже в руках фашистов… Прошу вас высказаться по затронутым вопросам. Лев Михайлович, вам слово…

Галлер поднялся с места, глаза его заблестели.

— Что меня тревожит? У нас, товарищ народный комиссар, много недостроенных кораблей, одних подводных лодок тридцать четыре единицы. Как нам быть? Я очень боюсь за морские заводы Николаева. Немцы рвутся именно туда! Поэтому надо максимально форсировать достройку кораблей, их вооружение, чтобы скорее направить на флоты…

Начальник тыла ВМФ генерал Воробьев, пощипывая куцую бородку, предложил послать на флоты побольше топлива: перед войной на них проходили учения, израсходовали много нефти.

— Я бы просил вас, товарищ нарком, помочь мне…

— Странно, однако… — едва не выругался Кузнецов. — Вам, Сергей Ильич, не пристало искать моей поддержки. Вы вхожи к товарищу Микояну, вот и действуйте!.. — Он сделал паузу. — Вчера Головко просил прислать ему хотя бы тысяч десять винтовок. Я тут же переговорил с Молотовым, он обещал направить на Северный флот транспортные самолеты с винтовками и гранатами. А возглавит это дело известная в стране летчица — героиня Валентина Гризодубова. Опять же, виноват ли Головко? — спросил нарком и сам же ответил: — Вряд ли. Разве мог он знать, что ему придется формировать и вооружать морскую пехоту? Кстати, винтовки нужны и адмиралу Трибуцу…

Зазвонила «кремлевка». В трубке нарком услышал голос Поскребышева, секретаря вождя.

— Николай Герасимович, в двенадцать ноль-ноль вам быть у товарища Сталина.

«В резерве полтора часа», — подумал Кузнецов. Он глянул в сторону Алафузова.

— Владимир Антонович, коротко и конкретно изложите суть мероприятий, которыми занимается сейчас Главморштаб. Хотел бы знать ваше мнение и по затронутым на Совете вопросам…

Нарком ВМФ вошел в кабинет Сталина в тот момент, когда там находился генерал-лейтенант Ватутин. Николай Федорович стоял у стола с папкой, и Кузнецов понял, что был какой-то серьезный разговор. Сталин зацепил его хмурым взглядом.

— Как обстановка на Балтике? Мне доложили, что гитлеровцы ворвались в Либаву. Кто там у вас командует военно-морской базой? Не бросил ли он ее и людей на произвол судьбы?

Щеки Кузнецова обожгло, словно ему дали пощечину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские полководцы

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза