За следующие несколько дней я пробую все. Прежде чем ответить на вопрос, я убираю волосы с глаз и смотрю на нее сквозь ресницы. Я посылаю ей хорошо отработанные кривые усмешки и надеваю на наши подготовительные встречи самые обтягивающие футболки.
Как-то утром Эви изучает меня чуть дольше обычного, и у меня появляется надежда. Но потом она говорит:
– Сегодня холодно. Иди надень толстовку или еще что-нибудь.
Вздох.
В тот же день я подслушиваю, как Лео клянчит у Эви, чтобы она сказала ему, о чем думает, и понимаю, что он делает то же самое, что и я. Только наоборот. Лео хочет, чтобы Эви увидела в своем парне друга.
В первый раз с тех пор, как он пришел в ее жизнь, мне его жалко. Потому что, если она не делится своими мыслями, он упускает все самое лучшее.
Мое сочувствие значительно уменьшается, когда я тем же вечером застаю их в прачечной, и совершенно исчезает, когда Эви опаздывает на нашу предпоследнюю встречу для практики на пятнадцать минут.
– Где она? – спрашиваю я у Бекс, когда они заходят вместе с Дэвидом.
Они обмениваются взглядами.
– Что? – говорю я.
Бекс пожимает плечами.
– Лео. Уверена, она скоро придет.
Я отталкиваюсь от стола.
– У нас два дня. Он намеренно саботирует нашу работу?
– А ну-ка возьми себя в руки, – говорит Бекс. – Он не суперзлодей.
Дэвид что-то бормочет.
Я поворачиваюсь к нему.
– Не хочешь поделиться с классом?
– Будь он суперзлодеем, его работа была бы получше.
– Какие у тебя с ним проблемы? – спрашивает Бекс у Дэвида. Ей хватает ума не спрашивать у меня.
– У меня нет с ним проблем, – говорит Дэвид. – Он вполне умен, и, как я сказал Эви, будь его проект плохим, он бы не прошел отбор. Но работа Эви невероятна, и мне очень не нравится, что Эви может не войти в пятерку, потому что застынет перед судьями.
– Тогда давайте сосредоточимся на этом, – говорит Бекс. – Чем мы можем помочь?
Мы все сидим и думаем. Дэвид гонял Эви по математике так, что она может процитировать объяснения и во сне. Она может рассказать, откуда берется каждое уравнение, и предоставить логические рассуждения, которые заставили ее свести их вместе. Она может рассуждать о десятках объединенных задач и о математиках и физиках, на чьих работах она основывалась. Бекс работала с ней над зрительным контактом и улыбкой, и в беседах с нами Эви очень хороша.
Мы даже делали прогон десятиминутной речи на сцене – пусть даже я и не хотел, чтобы не сглазить, – для надежности. Но главное испытание – это разговор с незнакомыми людьми.
– Нам надо выбраться из этой комнаты, – говорю я. – Ей не математику надо практиковать. А разговоры с незнакомцами.
Дэвид вскакивает.
– Идем со мной.
Он ведет меня вниз, в кладовку в подвале, где полно реквизита для Весеннего бала, Родительского дня и прочих событий. Продравшись через кучу фанерных конструкций, он вытаскивает одну из них.
Я смеюсь.
– Это идеально.
Мы тащим ее наверх. Лео сидит на столе рядом с Бекс, но Эви нигде не видно.
– Где звезда нашего шоу?
– В туалете, – говорит Бекс. – Что будем делать?
– Кататься поедем, – говорю я.
– Мне с вами можно? – спрашивает Лео.
Я хочу сказать «нет», но Дэвид отвечает:
– Конечно. – Он смотрит на меня. – Больше рук – меньше трудиться. И мы ведь не будем говорить про вашу работу.
Я пожимаю плечами.
Когда Эви входит, я показываю ей будочку. Она ярко-желтая, похожа на будку билетера, и на ней написано: «ВНУТРИ – ГЕНИЙ МАТЕМАТИКИ!»
Эви бросает на нее один взгляд, качает головой и говорит:
– Нет, нет, нет, нет.
– О да, Эви. Мы поедем в студенческий клуб, и ты будешь разговаривать с незнакомцами про математику.
Лео смотрит на нас по очереди и спрашивает:
– Вы уверены?
Я смотрю на Эви с поднятыми бровями. Я знаю, что она справится, но она сама должна в это поверить.
Эви какое-то время смотрит на меня, потом сдается.
– Ладно. Но я это не понесу.
В клубе мы затаскиваем будку по лестнице и устанавливаем в общей зоне. Эви настаивает, чтобы Бекс села рядом. Дэвид, Лео, и я занимаем позиции в трех креслах неподалеку.
Первыми останавливаются пара девочек из студенческого сестринства, которым надо помочь с домашкой по матану. Эви все объясняет без видимых проблем, хотя я подозреваю, что Бекс потом попеняет ей за явное пренебрежение. Затем останавливается парень и просит умножить 1456 на 834.
– Я не калькулятор, – огрызается она.
Еще одна девушка просит проверить ее домашнюю работу, что Эви и делает очень вежливо. Потом рядом останавливается мужчина, похожий на профессора, и с ним маленькая девочка.
Он говорит Эви, что вчера вечером его дочь спросила, что такое бесконечность, а он – профессор истории и не уверен, что объяснил правильно. У Эви светится лицо, и она начинает тепло беседовать с девочкой.
Когда они уходят, наступает тишина, пока в кресло напротив Эви не садится пожилой мужчина.
– Гений математики, хм? – говорит он.
– Я могу вам чем-нибудь помочь? – спрашивает Эви. Она опускает руку, скорее всего, чтобы схватиться за Бекс. Мы трое выпрямляемся в креслах. Я и Дэвид нервно обмениваемся взглядами, а Лео смотрит на нас с яростью.