Читаем Квест полностью

Смотри главу 82.

<p>Глава 44</p>

Вокруг темнота хоть глаз выколи, приходится очень аккуратно ступать вперёд, ощупывая ладонями шершавые стены пещеры. Под ноги то и дело попадаются острые обломки, и, чтобы не вскрикивать, ты прикусываешь губу. Пол вдруг начинает уходить под уклон, пару раз ты спотыкаешься, не понимая, в чём дело, пока не догадываешься, что под ногами уже не усеянный обломками пол, а гладкие каменные ступени. Поднимаясь по ним всё выше, ты прислушиваешься, но ни один звук не нарушает повисшую тишину. Внезапно коридор обрывается, и прямо перед собой ты различаешь в темноте какой-то проём.

Странно. Подземный тоннель выводит тебя к подножию узкой винтовой лестницы. Ты ставишь одну ногу на нижнюю ступеньку и в нерешительности оглядываешься. Может, это и есть тайный выход из подземелья?

Медленно поднимаясь по ступеням, ты ведёшь ладонью по стене, считая витки лестницы. Тридцать… сорок пять… шестьдесят. На девяносто первом обороте ступени заканчиваются, и, толкнув оказавшуюся перед тобой низкую деревянную дверцу, ты попадаешь в небольшую комнатку.

На полу всюду разбросаны раскрытые книги, под потолком развешаны пучки сухих трав и соцветий, а прямо посреди комнаты над небольшим очагом кипит какое-то варево в чёрном котелке.

«Так вот оно! – шепчешь ты вслух. – Колдовское логово!»

Батарея пузатых флаконов и миниатюрных пузырьков, стройными рядами расставленных на полках, подтверждают твою догадку. На удивление, это единственное упорядоченное место посреди всего этого хаоса.

Один откупоренный пузырёк валяется прямо возле очага, и вытекшие из него остатки расплываются в замысловатую цветную лужицу.

Внутренний голос так и подзуживает тебя сделать какую-нибудь мелкую пакость. «Вот тебе! Будешь знать, как подобает обращаться с Принцессой!» – бормочешь ты и, взявшись за край, опрокидываешь котёл.

Смотри главу 69.

Внутренний голос так и подзуживает тебя сделать какую-нибудь мелкую пакость. Но времени нет, надо уходить. Только куда? Узкое окошко находится так высоко над землёй, что единственный способ сбежать отсюда – это научиться летать.

«Так ведь это и есть то самое зелье! – вдруг осеняет тебя. – То, что наделяет колдунов способностью тёмной тенью мчаться над землёй! Стоит лишь выпить его – и путь к свободе открыт!»

«Вот тебе! Будешь знать, как подобает обращаться с Принцессой!» – бормочешь ты и, взявшись за край, сдвинув плотную крышку и аккуратно наклонив котёл, отпиваешь пару глотков мутного тёмно-зелёного варева.

Смотри главу 90.

<p>Глава 45</p>

Видя твою нерешительность, вполголоса он проговаривает несколько слов на непонятном наречии, и за твоей спиной ярко вспыхивает ещё один факел, вмурованный в стену. Обернувшись, ты видишь под ним небольшой антикварный столик с двумя наполненными до краёв бокалами. «Кровь девственниц!» – невольно думаешь ты, разглядывая тёмно-рубиновую жидкость, на которой вспыхивают искры от хрусталя. Что-то твоя фантазия совсем разыгралась. Конечно же это простое вино!

«За тебя, Принцесса! – обнимая тебя за талию и протягивая тебе бокал, говорит он. – За твою несравненную красоту!»

Стойте-ка. А нет ли здесь какого-то подвоха?

Что-то ты совсем расклеилась. Всё утро была такой неприступной и уверенной в себе, а теперь боишься и во всём видишь подвох. Он, конечно, опасный колдун, но ведь ты и сама не промах. Захочешь – будешь роковой соблазнительницей, а если что-то не понравится, можешь стать и разъярённой тигрицей. Главное – не бояться и вести партию на своём поле, а уж в искусстве флирта тебе равных нет!

Сперва сделаем вид, что ты поддаёшься на все эти его уловки! Игриво улыбнувшись, ты принимаешь бокал из его рук и, глядя ему прямо в глаза, делаешь первый глоток.

Смотри главу 13.

Что-то ты совсем расклеилась. Всё утро была такой неприступной и уверенной в себе, а теперь боишься и во всём видишь подвох. Он, конечно, опасный колдун, но ведь ты и сама не промах. Захочешь – будешь роковой соблазнительницей, а если что-то не понравится, можешь стать и разъярённой тигрицей. Главное – не бояться и вести партию на своём поле, а уж в искусстве флирта тебе равных нет!

Сперва дадим ему понять, что ты не поддашься на все эти его уловки! Скорее он попадётся на твои. Улыбнувшись, ты нежно отстраняешь его руку с бокалом и, глядя прямо в его глаза, игриво шепчешь: «А что ещё во мне несравненного?»

Смотри главу 21.

Что-то ты совсем расклеилась. Всё утро была такой неприступной и уверенной в себе, а теперь боишься и во всём видишь подвох. Он, конечно, опасный колдун, но ведь ты и сама не промах. Захочешь – будешь роковой соблазнительницей, а если что-то не понравится, можешь стать и разъярённой тигрицей. Главное – не бояться и вести партию на своём поле, а уж в искусстве флирта тебе равных нет!

Сперва дадим ему понять, что ты не поддашься на все эти его уловки! Покажем, кто на самом деле хозяин (а точнее, хозяйка) положения. Игриво улыбнувшись, ты принимаешь бокал из его рук и, глядя прямо в его глаза, мягко шепчешь: «С кем это ты посмел меня сравнить?» После чего содержимое бокала летит прямо ему в лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги