Люси понимала, что поступает не совсем правильно, потакая пагубной страсти Эригора, но тщательно гасила в себе любые проблески совести и чувства вины — она устала находиться в неведении. Память вернулась, больно ударив под дых мельчайшими крупинками прошлого, и теперь вместо серого небытия её мучило другое — желание узнать, как и почему она оказалась в Лабиринте. Ей почему-то казалось, что выбор Вестников Смерти пал на неё не случайно, слишком долгим и пристальным был взгляд одного из них там, в тюрьме. Словно он не выбирал очередную жертву, а лишь хотел удостовериться: вот она, здесь, никуда не делась. Самостоятельные поиски Лабиринта в Сети или хотя бы короткого упоминания о нём ничего не дали, и тогда Люси вспомнила об Эригоре — за столько времени, проведённом в Интернете, он наверняка успел обзавестись парой-тройкой приятелей, умеющих больше, чем просто тыкать курсором в ссылки.
Эригор не подвёл, после очередного занятия снабдив её переданным через десятки рук адресом и многочисленными инструкциями — найденный им парень был тот ещё оригинал, однако все его странности с лихвой окупались невероятными способностями (по крайней мере, по словам Эригора это было именно так). Оставалось лишь закупиться в экомагазине и организовать себе прикрытие на ночь: Миднайт, как он просил себя называть, предпочитал встречаться с простыми смертными после полуночи, принимая от них в качестве подношений за свой труд исключительно натуральные продукты. С первым проблем не возникло — лавчонка, предлагающая товар с маркировкой в виде зелёного дерева, располагалась на соседней от её дома улице, Люси и сама любила иногда заглядывать туда за «живыми» йогуртами. Второе же заставило хорошенько напрячь мозги, но никто, кроме Леви, на эту роль не подошёл — с ней они хотя бы общались, если так можно назвать посиделки в кафе, в отличие от остальных, близких ей по возрасту, девушек в группе.
Выслушав просьбу, МакГарден захлопнула книгу и потащила Люси в ближайший супермаркет. Долго бродила между полок, пока, наконец, не остановилась перед той, на которой стояли консервированные оливки, и, насупившись, ткнула пальцем в одну из баночек:
— Купи мне эти.
— Сколько? — ошеломлённо уточнила Люси — она думала, что Леви попросит в обмен на услугу деньги или книгу, поэтому в первый момент немного растерялась.
— Одну, больше я за раз не съем, — поправила резким движением очки МакГарден и, помолчав, нехотя объяснила свой выбор: — Мама такие любила. А отец их не покупает, у мачехи на них аллергия.
Миссис Хартфилия идею пижамной вечеринки встретила без энтузиазма, предложив для начала обсудить её с психотерапевтом. Как добиться согласия от доктора Редхеда, Люси уже знала.
— Вы же сами говорили, что мне пора выбираться из своей скорлупы, — глядя ему в глаза, напомнила она выдвинутый им ранее аргумент, усилием воли заставив себя не выдёргивать руку из его ладони. — Это будет первый шаг.
Сработало — план одобрили, за инициативу похвалили, пожелали удачи и весёлого времяпрепровождения, намекнув напоследок, что не прочь составить компанию для следующего шага. Так что сейчас Люси стояла перед рассохшейся, с больными проплешинами облупившейся краски дверью, собираясь сделать последнюю, как она надеялась, попытку окончательно разобраться со своим прошлым.
На условный стук долго никто не откликался. Потом раздались шаркающие, по-старчески неувереннее шаги и хриплый голос спросил:
— Кто?
— Вам привет от Первого, — выдохнула пароль Люси, сминая пальцами шуршащий бумажный пакет.
Дверь, заскрипев, отворилась, явив в проёме худощавую сутулую фигуру, которая, не здороваясь, коротко мотнула головой в сторону. Посчитав это за приглашение войти, Люси мышкой прошмыгнула в квартиру, невольно вздрогнув от стука захлопнувшейся за спиной двери. Встречающий нетерпеливо протянул к ней руки:
— Ну?
Получив вожделенный пакет, он тут же утопал куда-то, оставив свою гостью стоять на пороге. Чуть подумав, Люси пошла следом, стараясь не прикасаться к пожелтевшим, покрытыми странными пятнами обоям и столь же тщательно обходя валяющийся на полу хлам. Миднайт (судя по тому, что никого другого в квартире не оказалось, это был именно он), лениво роясь в пакете, сидел в дальней комнате у стола — единственного, благодаря стоявшему на нём ноутбуку, относительно чистого места.
— Ну? — не отрываясь от дела, равнодушно бросил он, на это раз, видимо, интересуясь причиной её визита.
«Они с Эригором случайно не братья?» — с тоской подумала Люси — ей теперь так и будут всю ночь нукать? Впрочем, это можно перетерпеть, главное — не уйти отсюда, как говорится, с пустыми руками.