Читаем Лабиринты Волшебного мира. Том 3. Лох-несская красавица полностью

Джим резко взял право руля, направив катамаран к противоположному берегу, подальше от хищника. Кус же всё время держал его в свете прожектора, чтобы вовремя увидеть, если эта злопамятная зверюга вздумает преследовать их.

Островитянин Кус, хорошо знающий повадки зверей, объяснил недоумевающим мальчишкам, как медведь смог выследить и настичь их:

– Он нас, скорей всего, по запаху обнаружил! Ведь обоняние у медведей поистине уникальное. Они могут почуять добычу даже на расстоянии в несколько километров.

Они, конечно, не догадывались, что на самом-то деле встреча произошла совершенно случайно. Страж Пограничья, медведь Мося, уже и думать забыл о людях, спрятавшихся от него на Утином гнезде. И конечно, он и не таил на них зла. С какой это стати? Они же ничего плохого ему не сделали! Тогда, при первой встрече на кургане Утиное гнездо, Мося вовсе не собирался ими перекусить. Страж, как настоящий пограничник, просто хотел поинтересоваться, что за люди заплыли в его Пограничную Воду.

Просто-напросто он частенько приходил к провалу-бездне по своим делам. Что за дела? Стыдно признаться, но Мося приходил просто-напросто затем, чтобы разок-другой кинуть вниз камень, а потом посмотреть, как он булькнет. Это было почти единственным его развлечением. Скучно же одному бродить по подземным пещерам, порой никого не встретишь и за неделю. Правда, изредка он позволял себе покататься на собственной шкуре, как на санках, по Грязевой горе. Есть тут, неподалёку, одна длинная, скользкая от капающей с потолка воды галерея, уходящая прямо под воду озера Лета. Кататься одному – не совсем в радость, а подходящей компании, которая была бы не прочь таким образом поразвлечься, Мося пока не встретил. Но терпеливо ждал, когда в Пограничную Воду забредёт какая-нибудь медведица, готовая поучаствовать в подобных развлечениях.

Каково же было его удивление, когда, наведавшись в очередной раз к Чёрной дыре, как он называл провал, он учуял внизу людей, тех – с кургана Утиное гнездо.

– Попались! – злорадно подумал Мося. – На этот раз просто так не уйдёте! Сейчас я вас припугну! Будете знать, как от меня прятаться…

Медведь вспомнил, что неподалёку валялся громадный камень, который он давно хотел скатить вниз, чтобы сделать потрясающий «кувырк» и «бульк», но всё приберегал для какого-нибудь особого случая. И вот его время пришло. Мося подкатил камень к краю, прицелился, чтобы промахнуться и нечаянно не попасть по лодке. Но тут произошло что-то странное. Снизу, прямо в глаза, отвыкшие от света, удалил ослепительно яркий луч. Медведь зажмурился, лапа дрогнула, камень изменил направление и отклонился в сторону от того места, куда должен был упасть. Когда глаза Моси снова привыкли к темноте, и он осторожно, на всякий случай, прикрыв их лапой, заглянул в Чёрную дыру, то увидел, что лодка целёхонькой улепётывает вниз по течению.

Мося облегчённо вздохнул:

– И «бульк» получился лучше некуда, и лодка всё-таки сумела избежать удара. Жаль только, что люди, похоже, испугались…

– Куда же вы! – взревел медведь и помчался следом за ней. – А поговорить?

Он надеялся, что сможет догнать их у водопада. Не самоубийцы же в ней находятся, чтобы сплавляться с такой верхотуры! Мося по узкому карнизу под самым потолком пещеры перебрался на другую сторону Бездны, промчался по Речной галерее и выскочил прямо к реке Стикс. По обоим берегам её черные воды окаймляли хаотические нагромождения камней, напоминающие каких-то загадочных чудовищ. Правда, опасностью от них не пахло. Даже если они и были когда-то живыми, то окаменели уже давным-давно. Ниже по течению реки доносился шум водопада. Зверь помчался в ту сторону, надеясь, что препятствие остановит беглецов и ему удастся перехватить лодку. Тропа привела медведя к его любимой Грязевой горке.

– Эх, прокачусь! – взревел он.

Мося плюхнулся на живот и, как на скелетоне, промчался по влажному скользкому штреку, вылетев чуть ли не на середину озера Леты, в несколько десятков мощных взмахов лап переплыл его и выскочил на противоположный берег. Там началась широкая, украшенная сталактитами и сталагмитами каменная аллея, которая вывела медведя к подземной реке Эхо. Здесь жило необычное эхо. Громкие и резкие звуки чудесным образом превращались в чарующую мелодию, а плеск волны о прибрежные камни – в протяжный перезвон колоколов. В этом-то странном месте Мосе наконец удалось настичь беглецов.

Он поднялся на задние лапы и громко зарычал:

– Подождите, не уплывайте!

Но вместо привычного медвежьего рыка раздался громкий музыкальный аккорд, будто кто-то ударил одновременно по всем клавишам гигантского рояля.

Медведь удивлённо покрутил головой:

– Чего это с моей глоткой случилось? Попробую-ка ещё разок!

Но и второй аккорд не дал ожидаемых результатов.

– Какой-то странный у нас разговор получается! – раздосадованно подумал Мося. – Думаю, пришельцы меня не поняли!

Он встал на все четыре лапы и негодующе плеснул водой в ускользающую лодку. На этот раз вместо музыки зазвонили колокола.

Такого Мося от реки никак не ожидал:

– Да что это за колдовство-то такое!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Тень. Голый король
Тень. Голый король

Читатели и зрители знают Евгения Шварца как замечательного драматурга, по чьим пьесам и сценариям созданы всеми любимые спектакли и фильмы. В эту книгу впервые, кроме легендарных сказок для взрослых – «Тень» и «Голый король», – вошли мемуарные записи, стихи, дневники. Книга необычна тем, что впервые пьесы Шварца соседствуют с одноименными сказками Андерсена, и читателю интересно будет сопоставить эти тексты, написанные в разных странах и в разные эпохи.Тексты Шварца, блистательные, остроумные, всегда злободневны. Как сказал Александр Абдулов, снимавшийся практически во всех фильмах по его сценариям, «каждая фраза и слово Шварца пронизаны юмором и сумасшедшей мыслью».Земная жизнь сказочника закончилась в 1958 году. А сказка его жизни продолжается.«Великая объединяющая сила сказочного мира не слабеет» – эти слова, сказанные когда-то Евгением Шварцем о Г.-Х. Андерсене, с полным правом могут быть отнесены и к нему самому.

Евгений Львович Шварц

Биографии и Мемуары / Сказки / Книги Для Детей