Читаем Лабиринты Волшебного мира. Том 3. Лох-несская красавица полностью

Слабенький свет носового фонаря по мере продвижения катамарана вперёд выхватывал из окружающего ландшафта всё новые и новые картинки, которые сменяли друг друга кадрами какого-то фантастического фильма. То разноцветными бликами переливались вкрапления кварца, как будто яхта плыла по морю южной звёздной ночью, то из стены выступали целые друзы кристаллов соли, напоминая снегопад в недавно пройденном Снежном Поле, то золотистые кристаллы селитры создавали впечатление, что катамаран оказался в сокровищнице гномов. Поэтому, когда Джимми увидел впереди по ходу судна кроваво-красные огни, он принял их за друзу граната. Свою ошибку капитан понял только тогда, когда катамаран с размаху уткнулся в какую-то преграду, которая пружинисто, как батут, отбросила судно назад. Катамаран развернулся и уже бортом прибился к… огромной блестящей прозрачной сети из паучьего шёлка. Катамаран, как муха, попал в гигантскую паутину, сплетённую таким огромным пауком, каких свет не видывал. Если в природе обычно не бывает пауков размером больше десяти сантиметров и размахом лап в четверть метра, то эта громадина была раз в двадцать больше. И теперь этот затаившийся в уголке паутины монстр, услышав, что кто-то бьётся в его сети, со всех своих восьми лап торопился к добыче. Паук проворно пробежал по паутине, накрыл своим серебристо-серым телом катамаран и принялся ощупывать его четырьмя парами гибких, членистых ног, изучающе перебирая по корпусу своими зазубренными коготками. Пещерные пауки, несмотря на то, что у них целых восемь глаз, видят очень плохо. Зато очень даже хорошо слышат ногами, на которых есть крошечные волоски, улавливающие малейшие колебания воздуха. Ими же они одновременно могут улавливать и запахи, чтобы определить, съедобная ли попалась добыча. И хотя сам катамаран показался ему непригодным в пищу, паук чувствовал, что внутри, под оболочкой, есть кто-то, кто может прийтись ему вполне по вкусу.

– Что это за чудовище? – с замиранием сердца спросил Мо-Атл у Глуа, со страхом таращась в иллюминатор.

В маленькое оконце он видел только мелькание мохнатых ног какого-то чудовищного размера и усы размером со швабру, которой они недавно драили палубу.

– Паук! – лаконично ответил Глуа. – Но вы не бойтесь, ему до вас не добраться!

Паук и в самом деле попробовал было проткнуть рубку своими ядовитыми когтями, расположенными на голове, по бокам ротового отверстия. Так он обычно обездвиживал жертвы. Но прочный материал, из которого была сделана яхта, оказался ему не по когтям. Добыча, спрятавшаяся внутри, похоже, не хотела расставаться со своей кровушкой. Паук, наверно, и раньше неоднократно сталкивался с подобными неживыми предметами, вроде деревьев, которые иногда приносила ему река.

– Ну, что тут поделаешь? Пусть плывут дальше! – наверно, подумал он с сожалением.

Паук неохотно принялся сматывать нижнюю часть сети, чтобы освободить добычу и отпустить её плыть дальше по реке. Паутина-то ещё не раз пригодится!

– Умница! – согласился водяной змей, наблюдая со стороны за действиями монстра, готовый, если понадобится, прийти к экипажу на выручку. – Сам пропустил, даже драться не пришлось!

Он вслед за катамараном скользнул под паучью сеть, обогнал яхту и поплыл впереди её. Кто знает, какие ещё чудовища могут попасться им на узенькой речной дорожке…

Неторопливо плывя по течению, змей всё вспоминал, где же он мог видеть такого паука-переростка. И наконец вспомнил!

С таким же вот громилой столкнулся уид Арахнар, которого Глуа вместе с семьёй, женой Кареной и дочерью Арахной привёл на берег Тёмной реки. Водяной змей тогда поручил Арахнару охранять подземный ход между Волшебной страной и Средним миром от всяких любопытных Варвар, любящих совать нос, куда не следует. Так ведь его и потерять недолго! Точно такой же паучьей сетью оказался перегорожен вход в пещеру, которую уид облюбовал под своё жилище. Может быть, и паук тот же самый?

– Неужели мы добрались до Волшебной страны? – ахнул про себя змей.

– Значит, Слоистый мир под Змеиным валом и в самом деле связан с ней! – обрадовался он.

– Если это так, то эта страна сейчас должна находиться где-то прямо над нами. А река, по которой мы сейчас плывём, возможно, и впрямь является притоком Тёмной реки, а то и самой Тёмной рекой, той, по которой мы спустились под землю, в Страну Семи Пещер. Выходит, как она ни старалась от нас убежать, пересыхала, под землю уходила, ничего у неё не получилось! Не зря говорят, как верёвочка ни вьётся, а конец всегда найдётся…

– Мы же по ней можем и в Средний мир попасть, в Долину уидов, и в Нижний мир, – размечтался Глуа. – А там и до Эллирии с моим лабиринтом из живых камней совсем недалеко!

– Верной дорогой идём, товарищи! – не смог он не поделиться своим открытием с экипажем катамарана.

– Первая хорошая новость за всё путешествие! – обрадовался капитан.

– А мы уж думали, что никогда и никуда не доберёмся, – честно признались близнецы. – Так и будем всю оставшуюся жизнь блуждать из одной пещеры в другую…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Тень. Голый король
Тень. Голый король

Читатели и зрители знают Евгения Шварца как замечательного драматурга, по чьим пьесам и сценариям созданы всеми любимые спектакли и фильмы. В эту книгу впервые, кроме легендарных сказок для взрослых – «Тень» и «Голый король», – вошли мемуарные записи, стихи, дневники. Книга необычна тем, что впервые пьесы Шварца соседствуют с одноименными сказками Андерсена, и читателю интересно будет сопоставить эти тексты, написанные в разных странах и в разные эпохи.Тексты Шварца, блистательные, остроумные, всегда злободневны. Как сказал Александр Абдулов, снимавшийся практически во всех фильмах по его сценариям, «каждая фраза и слово Шварца пронизаны юмором и сумасшедшей мыслью».Земная жизнь сказочника закончилась в 1958 году. А сказка его жизни продолжается.«Великая объединяющая сила сказочного мира не слабеет» – эти слова, сказанные когда-то Евгением Шварцем о Г.-Х. Андерсене, с полным правом могут быть отнесены и к нему самому.

Евгений Львович Шварц

Биографии и Мемуары / Сказки / Книги Для Детей