Читаем Ладья полностью

Я улыбнулась. За последние несколько лет, визиты Мориса домой длились едва ли неделю. Он любил быть в дороге, и ему быстро надоедало сидеть на одном месте.

— Да. И первым делом, после того, как ты мне всё расскажешь, я планирую навестить твоих родителей, — он вытащил свои ключи. — Я закину вещи домой, и сразу же вернусь.

То есть: попрощайся со своими гостями, нам с тобой надо поговорить.

Морис подхватил свои сумки и прошёл мимо Иана и Керра, которые всё это время хранили молчание. Он отомкнул дверь и исчез внутри, оставив дверь немного приоткрытой.

— И этот мужчина твой крёстный? — спросил Лукас, его голос сквозил скептицизмом. — Он едва ли на десять лет тебя старше.

— Морису тридцать девять, он на год младше мамы.

Твёрдая поза Лукаса немного расслабилась.

— И ты доверяешь ему?

— Своей жизнью. Он — семья.

Похоже, это вполне удовлетворило Лукаса.

— Тогда оставляю тебя навёрстывать упущенное с ним. Мы продолжим наш разговор в другой раз.

Я нахмурилась.

— А что нам ещё обсуждать?

Вместо ответа на мой вопрос, он произнёс:

— Когда ты планируешь вновь навестить Фариса?

— Через несколько дней. А что?

— Тогда и поговорим, — он прошёл мимо меня к поджидавшим его парням. — Если увидишь Риса или его Стражу снова, держишь подальше.

И после этого он ушёл. Иан с Керром улыбнулись мне и последовали за ним.

— И тебе до свидания, — пробормотала я.

— До свидания, Джесси, — выкрикнул Лукас, уже успев спуститься на два пролёта, вновь напомнив мне о своём превосходном слухе.

Я гадала то ли промолчать, то ли огрызнуться, когда вернулся Морис. Увидев меня одну, стоящую на лестничной клетке, он озадаченно посмотрел на меня, но я покачала головой.

— Кофе не хочешь? — спросила я, войдя в квартиру.

Его глаза озарились удовольствием.

— У тебя есть кофе?

— Кончено. Я от многого отказалась, но не от кофе, — я пошла на кухню и вздохнула, вспомнив о содержимом холодильника, расставленного по всем поверхностям в кухне. — Прости за беспорядок.

Я поставила готовиться кофе и поставила еду обратно в холодильник.

— Джесси, почему на твоём кофейном столике драккан? — выкрикнул Морис.

— А это ещё одна длинная история.

— Что-то подсказывает мне, что у тебя накопилось много историй, — сказал он, входя в кухню.

Он протянул руку и что-то вытащил из своих волос. Это оказалась раздавленная черничина.

— Финч, — выпалила я, слегка нахмурившись.

Морис огляделся по сторонам.

— Где он?

Я схватила две миски и поставила их на столешницу.

— Вероятней всего в своём шалаше с Аислой.

— Аисла?

— Никси.

Брови Мориса поползли на лоб.

Я рассмеялась.

— Тебе лучше присесть. Рассказ может занять некоторое время.

После двух чашек кофе, Морис уставился на меня со смесью потрясения и беспокойства. Я быстренько рассказала ему о событиях, последовавших со дня исчезновения родителей. Я опустила часть, касающуюся меня и Лукаса, потому что не хотела создавать какие-либо проблемы между ним и Неблагим Принцем. А так же я не рассказала ему о вечеринке в пентхаусе Давиана Вудса. Если Морис узнает, что я так рисковала, он не выпустит меня из виду, пока мама с папой не вернуться домой.

Но я рассказала ему о камне богини, и было так хорошо наконец-то поделиться этой ношей с кем-то ещё. Как и я, он никогда не слышал о камне богини и понятия не имел, что это означает.

Он потёр подбородок.

— У меня есть друг-фейри во Флориде. Я могу спросить у него, не вызвав подозрения.

— Думаешь, он может что-то знать? — с надеждой спросила я.

— Без понятия, но стоит попробовать, — он откинулся на спинку стула и улыбнулся мне. — Поверить не могу, моя маленькая Джесси стала охотницей, причём чертовски хорошей, судя по тому, что я услышал. Не то, чтобы меня это удивляло. Это у тебя в крови, в конце концов.

Я обхватила руками пустую чашку.

— Надеюсь, мама с папой воспримут это также хорошо, как ты. Я пока ещё им не рассказала.

— Хочешь, чтобы я сходил с тобой, когда решишься рассказать? — спросил он.

— А ты пойдешь? Мы с Финчем собирались навестить их завтра, и я могу внести тебя в список их посетителей.

Он кивнул.

— Завтра отлично подойдёт.

— Ты сказал Лукасу, что планируешь побыть здесь некоторое время. Разве у тебя не всегда поджидает очередная работа?

— Так и есть. Я собираюсь заняться поисками этого пропавшего ки’тейна. Мне надо заглянуть завтра в «Плазу», чтобы отметиться и дать им знать, что я в деле.

— О, боже. Сколько же охотников расстроятся, как услышат, что легендарный Морис Бегнауд приступил к делу.

И я не шутила. Все в этом бизнесе знали кто такой Морис. Мои родители, может, и были лучшими на восточном побережье, но Морис был одним из ведущих охотников в стране. События обещали стать куда более интересными.

В его глазах появился озорной блеск.

— Небольшое соперничество не помешает. Держит в тонусе.

— Может быть, даже я составлю тебе конкуренцию, — пошутила я.

— Не сомневаюсь, — он стал серьёзным. — Не злись, но я не хотел бы, чтобы ты занималась этой работой. Ты ещё новичок в этом, и у тебя даже нет партнёра.

— Брюс с Треем просили меня присоединиться к ним, и ещё одна команда тоже звала. Полагаю, я отчасти волк одиночка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Пешка
Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пешка
Пешка

Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Ладья
Ладья

Ради возвращения родителей Джесси рискнула всем, но её жизнь так и не вернулась в привычное русло. Родители ничего не помнят о своём похищении, и Джесси ни на шаг не приблизилась к нахождению ответов, а угроза всё ещё нависает над её семьёй.Агентство объявляет о пропаже могущественного артефакта фейри.Джесси подозревает, что это как-то связано с исчезновением её родителей. И пока артефакт не найден, её семья не будет в безопасности. Эта работа может оказаться гораздо сложнее, и вряд ли она справится с ней в одиночку, но готова ли она принять помощь от предавших её людей, от того самого, кого ей так трудно забыть?Единственное, что Джесси знает наверняка — игра ещё не окончена. Правила изменились, и более опасные игроки вышли на игровое поле. Ставки как никогда велики. Она всегда была умна и смекалиста, но возможно лишь вмешательство самой богини сможет спасти Джесси от того, что грядет.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги