Читаем Лагарп. Швейцарец, воспитавший царя полностью

Тем временем, собравшись уезжать, Лагарп обратился-таки к русскому послу в Париже Степану Алексеевичу Колычеву и из общения с ним понял, что не получит проездных документов в Россию (хотя и имел в кармане письмо от императора – но не счел возможным его демонстрировать, ибо не собирался посвящать кого-либо в свои личные отношения с Александром). Эта ситуация заставила швейцарца обратиться за паспортом на выезд из Франции к министру полиции Жозефу Фуше. Тот незамедлительно сам вызвал Лагарпа для доверительного разговора и беседовал с ним, как стало понятно, по поручению Наполеона.

Задачей Фуше было добиться у Лагарпа обещания, что тот будет склонять Александра I к заключению союза России с Францией (намеченного еще в 1800 году Павлом I). Но швейцарец не согласился принять на себя это поручение, хотя Фуше даже хотел везти его в Сен-Клу, резиденцию Наполеона, чтобы тот лично ему все высказал. Важнее всего для Лагарпа было сохранять искренность и непредвзятость в отношениях с обоими повелителями могучих держав. Он был согласен с основной мыслью Фуше, что крепкий союз Александра и Наполеона стал бы величайшим благодеянием для всей Европы. Сказанные им тогда слова Лагарп цитировал в письме к Александру от 9 ноября 1801 года: «Судьба поставила во главе двух могущественных наций Европы двух мужей, имеющих идеи либеральные, дабы участь несчастного человечества облегчить, и свершится сие, если смогут они меж собой договориться»[285]. Однако, если в искренности и либеральности Александра Лагарпа был твердо уверен, то его разговор с Наполеоном после бегства в 1800 году поколебал подобную уверенность относительно характера первого консула. Именно поэтому Лагарп и отказался как от новой встречи с ним, так и от принятия на себя его миссии. Дальнейшие события показали, что швейцарец был абсолютно прав.

Итак, Лагарп выехал из Парижа в начале июля 1801 года. В путешествии ему сильно помогли родственные связи Бётлингков, которые охватывали почти всю Европу. Десять дней Лагарп и его супруга Доротея провели у ее брата в Голландии, а затем отправились в Мемель, на границу Российской империи, где их встретил свояк (муж сестры жены, Софии Шарлотты) Иммануил Яковлевич Станеке, служивший на курляндской таможне. Еще из Гамбурга Лагарпу удалось, благодаря любезности тамошних дипломатов, отправить официальный запрос на имя графа Н.П. Панина о разрешении въехать в Россию. Ответ от Панина вместе с паспортом пришел к Станеке в Либаву. «Сухость ответа, обличала настроение писавшего, – подчеркнул тогда Лагарп. – Явление человека правдивого и отважного среди придворной черни подобно метеору: его свет царедворцев ослепляет»[286].

Вечером 7/19 августа Лагарп прибыл в Петербург, и уже на следующий день Александр заключил его в объятия и провел с ним не меньше трех с половиной часов[287]. Им было о чем поведать друг другу. И все-таки поражает тема, возникшая одной из первых в их разговоре. Александр сам задал вопрос, который, очевидно, угнетал его душу: что означали слова, сказанные ему отцом, императором Павлом I, около полугода назад, за две недели до трагической ночи цареубийства в Михайловском замке?

Павел, который, по всей видимости, уже знал как о существовании заговора против него, так и возможном участии в нем наследника[288], спросил тогда у Александра, нет ли у того новостей о Лагарпе, упомянув, что «вспоминает его прощальные слова». Александр, конечно же, не ведал о теплой встрече Лагарпа и Павла в 1795 году, когда царский наставник пытался предупредить великого князя об опасности отчуждения между ним и сыном. Получалось, что предсказания швейцарца сбывались (Лагарп заметил, что это заставило Павла забыть весь свой недавний гнев на него как на «революционера», которого нужно схватить и доставить в Россию). Но сколь же горьким оказалось это признание из уст самого Павла! Александр же не понял тогда слов отца, а ведь в них был выражен самый явный намек и даже вызов сыну, которым Павел как бы давал понять, что знает о его умысле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное