Читаем Ланкаватара сутра полностью

— Махамати, для Вступивших в Поток существует три разновидности плода вступления в поток. Каковы эти три? Это, Махамати, [плоды] низший, высший и средний. Низший означает семикратное, в пределе, перерождение в [сансарическом] существовании. Средний означает три-пять перерождений в [сансарическом] существовании до достижения паринирваны. Высший же предполагает достижение паринирваны уже в этом существовании.

Однако, Махамати, у этих трёх [разновидностей плода Вступивших в Поток] существуют три привязанности к сансаре: умеренная, средняя и чрезмерная. Что представляют собою три эти привязанности? Они таковы: (1) представление о реальности тела, (2) сомнение [в бессущностности дхарм] и (3) приверженность ритуалам и предписаниям. [Устранившие] три эти привязанности восхождением всё выше и выше [по уровням] удостаиваются плода архатов.

Махамати, существует два вида представлений о реальности [собственного] тела: прирождённое и воображаемое, подобные зависимой и воображаемой самосуществованиям-свабхавам. (118) К примеру, Махамати, благодаря восприятию зависимого самосуществования возникает привязанность к множеству воображаемых самосуществований. Однако эти [самосуществования] ни сущностны, ни бессущностны в силу кажимости признаков существующего и не-существующего бытия. И невежды, приверженные признакам множества самосуществований, различают множество таковых, подобно оленям, [очарованным плывущим в воздухе] миражем. Таково, Махамати, воображаемое представление Вступивших в Поток о реальности тела, накопленное ими по неведению в силу привязанностей, существующих с давних времён. Оно устраняется прекращением восприятия [их] благодаря [осознанию] бессамостности личности.

Далее, Махамати, — касаемо врождённого представления о реальности тела. Осознав сходство своего и чужих тел и [бессущностность] четырёх [из пяти] скандх, а также то, что рождение и бытие плоти являются [следствием] сочетания элементов и что элементы и их телесная совокупность обладают признаками взаимообусловленности, Вступивший в Поток, постигнув существование и не-существование [чего-либо], устраняет [тем самым] представление о реальности и не-реальности [своего] тела. И вместе с устранением представления о реальности тела прекращаются и влечения. Таковы, Махамати, особенности представления о реальности тела.

Далее, Махамати, — об особенности сомнения [Вступивших в Поток]. Благодаря прозорливому постижению дхармы объединения (прапти-дхарма) и предшествующему устранению двойственного различающего представления о реальности тела — сомнений в [бессущностности] дхарм не возникает, как не возникает и представления о неком наставнике для других, ибо нечистое [восприятие] очищено. Такова, Махамати, особенность сомнения (119) Вступивших в Поток.

Отчего же, Махамати, Вступившие в Поток не следуют предписаниям? Оттого, что страдания становятся ясно видимы [им] как проявления опор восприятия. Кроме того, Махамати, невежественные простые люди, следуя предписаниям и ритуалам, самоограничению (тапас) и самообузданию (нияма), страстно желают блаженства и счастья, мечтая о новом воплощении, но [сему] не следуют [Вступившие в Поток]. С другой стороны, обретши преображение на пути к выявлению благородного внутреннего знания и в силу особенностей неразличимой не порождающей страданий Дхармы, они следуют самой сути предписаний. Такова, Махамати, особенность следования предписаниям Вступившими в Поток. И у Вступивших в Поток, Махамати, при устранении [этих] трёх привязанностей к сансаре [более] не проявляются влечение, отвращение и неведение.

Махамати молвил:

— О множестве видов влечений наставлял Благодатный. Какое из них устраняется здесь?

Благодатный ответствовал:

— [Устраняется] влечение к общению с женщиной, к чувственным внешним телесным наслаждениям, [сопровождающимся] страстными пылкими взглядами, вдыханием ароматов, объятиями, поцелуями, обоюдным соитием и [наконец] вялостью и безразличием, доставляющими в настоящем блаженство, но впоследствии служащими источником страданий. У них, [Вступивших в Поток,] подобных влечений не возникает. Почему так? Ибо достигли пребывания в блаженстве самадхи, потому устранили влечение к этому, но не к достиженью нирваны.


XLVII[Единожды Возвращающийся]

(120) Далее, Махамати, что же представляет собою плод Единожды Возвращающегося? У него [лишь] единожды возникает различение форм, признаков и проявлений. В силу постижения им не-существования образов с точки зрения оцениваемого и оценки и благодаря прозреванию особенностей достижения дхьяны, он [лишь] единожды возвращается в мир, дабы, положив конец страданию, обрести полное освобождение. Оттого и сказано: «Единожды Возвращающийся».


XLVIII[Не-возвращающийся]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика