62. Существа привязываются к собраниям [наставлений] и укрощают себя предписаньями,
[однако] воззрениями не обретается мудрость и отдаляется освобождение.
63. Всё, тиртхьями проповедуемое, суть бесполезная локаята,
[ибо] воззрения о существовании следствия и причины не ведут к [достижению]
собственной высшей цели.
64. Высшей единой цели, свободной от следствия и причины
и в равной мере — от локаяты я наставляю своих последователей.
65. Не существует чего-либо, самому уму видящегося. Всё зримое [им] — двойственно.
Для ума успокоенного воспринятое и воспринявший свободны от вечносущести и разрушения.
(182
) 66. [Однако] пока действует ум, будет существовать локаята.При не-проявлении различения мир воспринимается как сам ум.
67. Обретение означает возникновенье мира как следствия. Утрата же — его [не-]восприятие[546]
.При полноте осознания обретения и утраты различение не возникает.
68. Вечное и не-вечное, сотворённое и не-сотворённое, предшествующее и последующее —
эти и им подобные [пары] приводят к следованию локаяте.
Далее бодхисаттва-махасаттва Махамати вновь вопросил Благодатного:
— Благодатный, ты говоришь: «нирвана, нирвана»... Что означает это слово и что понимается под ним тиртхакарами?
Благодатный молвил:
— Ныне прилежно внемли, Махамати, и поразмысли усердно. Поведаю я тебе о нирване, какою она представляется тиртхакарам, и о нирване, не соответствующей их представлениям.
— Поистине, Благодатный, так и будет, — заверил Благодатного бодхисаттва-махасаттва Махамати и изготовился слушать.
И Благодатный молвил ему:
— Некоторые из тиртхакаров, Махамати, полагают, будто в силу прекращения скандх, дхату и аятан в силу отсутствия чувственного восприятия прекращают [своё действие] ум и всё, с ним связанное; будто в силу отсутствия воспоминаний о чувственно воспринятых [явлениях] прошлого, будущего и настоящего, (183
) в силу отмирания привязанности к существованию прекращается различение, подобно [угасанию] светильника, [истлеванию] семени, [догоранию] пламени. Отсюда и происходит их представление о нирване. Однако, Махамати, нирвана не достигается [исходя из] представлений о смерти или прекращении.Другие представляют себе освобождение как достижение пребывания в [неком] ином месте, обусловленном прекращением различения чувственно воспринимаемого мира, [зримого несуществующим] подобно воздуху.
Есть тиртхакары, полагающие освобождение прекращением представлений о сознающем и осознанном.
Есть и воображающие освобождение как прекращение различения в силу восприятия не-постоянного постоянным.
Некоторые же полагают различение множественных образов источником возникновения страдания, не осознавая [всё как] видящееся самому уму. И в силу страха, вызываемого у них зримыми образами, представляют себе нирвану, исходя из образа желаемого [ими] блаженства.
Есть и воображающие нирвану, в силу различения признаков особости и общности всех дхарм, внутренних и внешних, как [нечто] существующее в прошлом, будущем и настоящем без разрушения.
Есть и те, кто воображает нирвану как исчезновение «я», существ, жизни, высшего подателя благ, человека, личности и всех дхарм.
Есть также тиртхакары упорствующие в заблуждении и воображающие нирвану исходя из представлений о первоматерии (
Некоторые полагают нирвану прекращением [различения] добродетельного и не-добродетельного, некоторые сводят её к устранению источников страдания (
Есть и полагающие этот мир самопорождённым, однако это [их] отрицание [изначальной] причины [возникновения мира] является привязанностью к причине, чего они не осознают в силу омрачённости, отчего и видят нирвану в этом.
Некоторые из тиртхакаров, Махамати, видят нирвану в следовании путём истины. Другие полагают её возникающей из взаимосвязи свойств-качеств и их носителей, в силу чего существуют единость и инакость, двойственность и не-двойственность.
Есть и представляющие себе нирвану как ви'дение самосущей природы вещей, проявляющейся подобно множественным павлиньим [перьям], обилию всевозможных драгоценностей или острым шипам.
Существуют и полагающие нирвану постижением