Читаем Лантерн. Наследники полностью

— Однажды я проходил мимо стоянки около школы и увидел, как женщина уронила ключи от машины, — продолжил Дед. — Я поднял их и окликнул ее. Она поблагодарила. Так мы познакомились. Оказалось, что Эвелин преподает английский, это дало нам возможность свободно общаться. Она была стройная и выглядела молодо для своих лет — трудно поверить, что ей тогда уже исполнилось пятьдесят. Мне захотелось продолжить знакомство, Эвелин не возражала. Мы стали встречаться. Я увлекся и имел основания думать, что был ей небезразличен. И вдруг она исчезла, ничего толком не объяснив. Я был шокирован, но не пытался ее разыскать, не выяснил причины исчезновения. Просто ушел в себя, а теперь горько сожалею об этом.

Волнение Шарлотты нарастало. Она завертелась на месте и бросила на Алекса такой взгляд, что тот не на шутку забеспокоился.

«Что случилось?» — беззвучно спросил он, стараясь не привлекать внимание старика.

«Позже», — так же, одними губами ответила девушка.

— Я никому не рассказывал об Эвелин, вы первые, — подчеркнул Дед, успевший засечь оживление на заднем сиденье. — Люди редко учатся на ошибках других, особенно молодые. Но я все равно надеюсь, что мой пример поможет вам не упустить свое счастье.

Эдвард умолк. Он считал свою миссию выполненной, поскольку молодые люди повернулись к друг другу лицом. Старик выбрал радиостанцию с подходящим репертуаром и сделал погромче звук.

Алекс терялся в догадках.

Что именно в рассказе Деда произвело впечатление на Шарлотту, он так и не понял. А она в ответ на его немые вопросы делала большие глаза и отрицательно трясла головой.

— Нам нужен бензин, — объявил Эдвард, сворачивая на заправку. — Заодно обсудим, что делать дальше.

К заправке примыкал большой магазин с кафе и бесплатным wi-fi. Убедившись, что Эдвард не нуждается в помощи, Алекс крикнул: «Мы на минутку!» — и потащил Шарлотту подальше от старика.

Прижав ее к стеллажу с бижутерией, он поставил вопрос ребром:

— Шарлиз, ты обещала меня не обманывать. Быстро говори, что случилось!

— Я не обманываю! — затараторила та. — Просто не могла говорить при Эдварде. Понимаешь… Может быть, это совпадение, я не уверена.

Она замялась.

— Учительница, о которой он говорил… Эвелин… Кажется, я ее знаю.

— Что?!!

На осмысление нового совпадения у Алекса не было сил. Да и времени тоже, поскольку к ним приближался Дед, успевший заправить машину и поставить ее на стоянку.

— Может, выпьем кофе? Что скажешь, Чарли? — спросил старик. — И обсудим дальнейшие планы. Только не говорите, что собираетесь возвращаться сразу в Лантерн!

Кофе был превосходным. Расположившись за пластмассовым столиком, они какое-то время молчали, глядя по сторонам.

Первым заговорил Алекс.

— Шарлиз хочет вернуться домой. Я имею в виду, вернуться к нам, в Лантерн! — уточнил он. — Но было бы здорово по пути заехать куда-то еще. Мама говорила о Рокамадуре. Если никто не против, конечно.

Рокамадур стал центром паломничества в XII веке. Все началось с обретения нетленных, чудотворных мощей. Было решено, что они принадлежали Святому Амадуру, отшельнику, основавшему в этом месте обитель за 1100 лет до чудесной находки.

По одной из легенд Святым Амадуром был Закхей, который упоминается в Евангелии от Луки. По другой версии — епископ Аматор Осерский. Ни одна из легенд не имела под собой исторической почвы, но верующим не свойственно критичное отношение к подобным историям. Предоставляя полную индульгенцию паломникам, которые получали таинство причастия в Рокамадуре, церковь дополнительно подогревала его популярность.

Три уровня удивительного средневекового города расположены на почти отвесном утесе над рекой Альзу. Здания здесь вырастают из скал, их арочные окна, балюстрады и башенки навевают мысли об итальянской архитектуре. Средний ярус занимают главные святыни Рокамадура — его семь церквей и часовен. Из нижней части города сюда ведут 216 ступеней лестницы. В прежние времена паломники преодолевали их на коленях.

Перейти на страницу:

Похожие книги