Читаем Латунный город полностью

– Не будет никакого «по пути», я с тобой никуда не поеду! Я дала слово королю… Боже, Дара, ты же слышал, как здесь наказывают изменников? Они натравливают на них какого-то огромного зверя с рогами, который у всех на глазах топчет их до смерти!

– Этому не бывать, – заверил Дара. Он снова сел рядом с ней и взял ее руку. – Ты не обязана соглашаться на это, Нари. Я не позволю им…

– Мне не нужно, чтобы ты меня спасал! – Нари выдернула руку. – Дара, ты хоть когда-нибудь слушаешь, что я тебе говорю? Я начала брачные переговоры. Я пришла к королю. – Она всплеснула руками. – От чего ты собрался меня спасать? От участи будущей королевы Дэвабада?

Он в неверии уставился на нее.

– Но какой ценой, Нари?

Нари сглотнула подступивший к горлу ком.

– Ты же сам сказал: я последняя из Нахид. Мне будут нужны дети. – Она натянуто пожала плечами, в ее словах все-таки слышалась горечь. – Почему бы и не подобрать себе самую выгодную партию?

– Самая выгодная партия? – переспросил Дара. – Это жених, который тебя не ценит? Семья, которая всегда будет смотреть на тебя с мнительностью? Ты этого хочешь?

Нет. Но Нари уже открыла Даре свои чувства к нему. И он их отверг.

И в глубине души Нари знала, что хотела от Дэвабада большего, чем его одного.

Она сделала глубокий вдох, стараясь, чтобы голос звучал спокойно.

– Дара… не говори так, будто это что-то плохое. Я в безопасности. У меня будет масса времени и возможностей пройти хорошее обучение. – У нее перехватило дыхание. – Лет через сто, глядишь, на троне снова будут сидеть Нахиды. – Она взглянула на него мокрыми глазами, хотя изо всех сил пыталась сдержать слезы. – Ты разве не этого хотел?

Дара уставился на нее, и Нари видела борьбу эмоций на его лице.

Прежде чем он ей ответил, в дверь постучали.

– Нари? – позвал приглушенный голос.

Знакомый голос.

Дым заклубился у Дары над воротником.

– Извини, – проговорил он ядовитым шепотом, – но за какого именно брата ты дала согласие выйти замуж?

Он пересек комнату в три шага. Нари бросилась за ним и закрыла собой дверь, пока он не сорвал ее с петель.

– Все не так, как ты подумал, – зашептала она. – Я от него избавлюсь.

Его глаза метали молнии, но он отступил обратно в тень. Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоить сердцебиение, и открыла дверь.

На нее смотрело улыбчивое лицо Ализейда аль-Кахтани.

– Мир твоему дому, – поздоровался он по-арабски. – Не хотел тебя… – он захлопал глазами, заметив ее ночную рубашку и непокрытые волосы. Он немедленно отвернулся. – Я… э…

– Все нормально, – поспешила успокоить она. – Что у тебя стряслось?

Он держался за левый бок, а теперь открыл полу своего черного кафтана, показывая ей окровавленную дишдашу под ним.

– Я разорвал несколько швов, – объяснил он извиняющимся тоном. – Я хотел переждать до утра в лазарете, но кровотечение никак не останавливается, и… – он нахмурился. – У тебя все в порядке? – Он внимательно посмотрел ей в лицо, на время отметая правила приличия. – Ты… вся дрожишь.

– Все в порядке, – заверила она, зная, что Дара стоит за дверью и наблюдает за ней.

Она лихорадочно соображала. Ей хотелось сказать Али бежать отсюда, накричать на него за то, что явился к ней без сопровождения, лишь бы он унес отсюда ноги живым и здоровым, но ему действительно нужна была помощь.

– Уверена? – Он сделал шаг.

Она выдавила из себя улыбку.

– Уверена.

Она прикинула расстояние отсюда до лазарета. Дара не посмеет пойти за ними следом… или посмеет? Он ведь не знал, сколько сейчас пациентов в лазарете и сколько стражи выставлено в его коридорах.

Она кивнула на окровавленную дишдашу Али.

– Выглядит кошмарно. – Она ступила за порог. – Дай я…

Дара раскусил ее маневр.

Дверь выдернуло у нее из рук. Дара потянулся схватить ее за руку, но Али, округливший глаза, успел первым. Он втащил ее в лазарет, оттолкнул ее назад, за спину, и она больно приземлилась на каменный пол. Его зульфикар заполыхал.

В считаные секунды в лазарете воцарился хаос. Стрелы дождем посыпались на деревянную балюстраду, догоняя Али, а его зульфикар поджег штору, разделяющую лазарет на две части. Ее пернатый пациент вскрикнул и захлопал оперенными руками, лежа на своей постели из веток. Нари вскочила на ноги, еще не до конца придя в себя после падения.

Али и Дара дрались.

Нет, не дрались – дерутся двое пьяниц в подворотне. Али и Дара танцевали. Двое чистокровных воинов кружили друг вокруг друга в безумном вихре из огня и отблесков металлических лезвий.

С кошачьей грацией Али вскочил на ее стол и с этой позиции нанес Даре удар сверху, но Афшин в самую последнюю долю секунды успел увернуться. Он ударил в ладони, стол загорелся и сложился под весом Али. Принц упал на горящую землю. Дара хотел ударить его в голову, но Али откатился, попутно подрезав ему сзади ноги.

– Прекратите! – закричала она, когда Дара швырнул горящую ножку стола в голову Али. – Прекратите это, оба!

Али увернулся от летящей в него мебели и набросился на Афшина, поднеся зульфикар ему к горлу.

Нари ахнула. Теперь ей стало страшно за другого джинна.

– Нет! Дара, осторожно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Дэвабада

Серебряная река
Серебряная река

Возвращение в мир «Трилогии Дэвабада». Бестселлер The New York Times.«Трилогия Дэвабада» Шеннон А. Чакраборти, снискавшая славу по всему миру, пополнилась новым сборником историй, действия которых происходят до, во время и после событий «Латунного города», «Медного королевства» и «Золотой империи». Мы услышим рассказы с точки зрения как любимых персонажей, так и ненавистных, и даже тех, кто не имел права голоса в романах.«Серебряная река» включает в себя как уже опубликованные рассказы, так и совершенно новые материалы, в том числе и альтернативный эпилог к «Золотой империи», которую обязан прочитать каждый поклонник Дэвабада.Собранные под одной обложкой, эти истории о Дэвабаде обогащают и без того наполненный волшебством и чудесами мир. Исследуйте это магическое королевство, скрытое от людских глаз. Место, где джинны живут и процветают, сражаются и любят. Мир, где принцы сомневаются в собственной власти, а могущественные демоны могут протянуть вам руку помощи… или уничтожить вас.…Принцесса присоединяется к королевскому двору, чья зловещая история наполнена смертями, и ее политической смекалки может быть недостаточно, чтобы справиться с ней……Заключенный в тюрьму член королевской семьи из свергнутой династии и молодая женщина, вырванная из своего дома, встречаются в зачарованном саду……Пара разведчиков натыкается в проклятом зимнем лесу на тайну, которая перевернет их мир…От первых шагов Манижи к восстанию до приключений, которые происходят после «Золотой империи» — эта коллекция обязательна к прочтению тем, кому не хватает Нари, Али и Дара, а также историй, что разворачиваются вокруг них.«Множество точек зрения позволяют читателям заглянуть за кулисы мира и понять мотивацию персонажей. Этот сборник станет настоящим праздником для поклонников серии». — Publishers Weekly«Этот сборник обязан присутствовать в библиотеке рядом с "Трилогией Девабада", поскольку он снова показывает удивительных персонажей Чакраборти и ее великолепный мир». — Library Journal«Если это последняя книга о невероятно уникальном волшебном мире Чакраборти, то это, безусловно, сияющий и драгоценный подарок». — Paste Magazine

Шеннон А. Чакраборти

Фэнтези
Латунный город
Латунный город

Нари не верит в магию. При этом у нее есть необычные таланты – знание языков и способность заговаривать болезни. Это, как и другие трюки, помогает ей жить, занимаясь воровством и мелким мошенничеством на улицах Каира XVIII века. Она надеется, что ей улыбнется удача и она уедет в Стамбул для изучения медицины.Скоро ей придется поверить в магию. Нари столкнется с демоническим ифритом и ордой гулей, а потом случайно вызовет могущественного джинна – лукавого и мрачного воителя. Он поведает удивительную историю о пустыне, населенной духами огня, о реках, в которых спят мариды, о руинах некогда великих человеческих империй, о горах, которые охраняют невиданные хищные птицы, и о лежащем за ними Дэвабаде, легендарном Латунном городе, в который рок приведет Нари.Дэвабад за своими зачарованными латунными стенами и семью вратами шести племен джиннов, встретит ее не только чудесами, но и ложью, предательством и придворными интригами.Появление Нари вызовет очередной виток смертельной вражды и магической войны, которая длится столетия…

Шеннон А. Чакраборти

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги