Читаем Латышские народные сказки полностью

Увидели они на дороге большую яму. Кот и говорит:

— Вот я положу поперек ямы жердочку, кто по ней пройдет, с того и грехи снимутся.

Согласились звери.

Коту что — он идет, хвостом помахивает. Перешел да и посмеивается. Пошел заяц — свалился в яму, пошла лиса — туда же, а там и волк с медведем свалились.

Вот сидят они, сидят в яме, есть им захотелось. Лиса и говорит:

— У кого самый тонкий голос, того съедим!

Начали все голоса пробовать — ну и понятно, что у зайца самый никудышный голосишко оказался. Слопали беднягу, даже на один зуб не хватило. Сидят, сидят, всем есть хочется.

Лиса и говорит:

— Ну, тогда сожрем того, у кого самый грубый голос! Известно, что самый грубый голосище у медведя. Вот его, горемыку, и съели.

Сидят лиса с волком в яме, томятся. Когда они медведя ели, лиса взяла да медвежьи кишки под себя припрятала.

Подошло время, начала она их вытягивать да есть.

Дивится волк, откуда она их берет.

— Да свои собственные ем, — говорит лиса.

Волк, недолго думая, распорол себе брюхо да и сдох. Вот опять, глядишь, есть чем лисе харчиться.

На ту пору прилетели скворцы. Начал один себе гнездо вить на елке, что над ямой стояла.

Закричала ему лиса, что сожрет его птенцов.



Испугался скворец, просит, чтоб смилостивилась. Лиса и говорит:

— Ну тогда собери всех птиц, навалите яму дополна ветками, тогда не стану есть.

Созвал скворец птиц, завалили они яму ветками, выбралась лиса из ямы, а все пугает скворца, что съест его птенцов.

— Ежели накормишь меня, тогда оставлю их в живых.

— Да чем же я тебя накормлю?

Лиса подсказывает:

— Вон там по дороге старуха на крестины идет с пирогом. Ковыляй перед нею по дороге. Бросит она блюдо и за тобой погонится, а я тем временем пирог слопаю.

Вот наелась лиса. Опять начинает скворца стращать, что сожрет птенцов, если он ее не напоит. Скворец голову ломает, не знает, как лису напоить. А лиса и говорит:

— Там вон по дороге мужик бочку пива везет. Ты кинься под колесо, а когда мужик к тебе нагнется, ковыляй прочь. Он за тобой погонится, а я тем временем затычку выдерну.

Сделал скворец, как лиса велела. Напилась лиса, захмелела. Кричит она на скворца, ногами топает, требует, чтоб тот ее развеселил.

— Да как же я это сделаю? — спрашивает скворец.

— Там вон мужики на току хлеб молотят, сядь одному из них на голову.

Сел скворец одному из мужиков на голову, а остальные, не подумав худого, хлоп-хлоп его цепами по голове, чтоб скворца пришибить. По скворцу-то не попали, а мужик так и повалился.

Вот лиса отвела душеньку, вдоволь нахохоталась.

Видит скворец, до чего лисьи шуточки доводят, забрался в свое гнездо и не откликается. Пошла лиса по полю, идет, песни поет. Слышит, кто-то свистит. Пошла поглядеть, кто бы это мог быть.

Видит, лежит под кустом кувшин. Ветер в него дует, кувшин и свистит. Постояла над ним лиса, подумала и решила тот кувшин утопить. Сунула она голову между кувшином и ручкой, надела на шею и направилась к реке.

Опустила кувшин в воду в самом глубоком месте, наполнился кувшин водой, потянул лису в глубину. Вот лиса вопит:

— Да что ты, голубчик, да я ж плохого не думала!

Но поздно уже, — только пузыри пошли.




Лиса-побирушка

ила-была проныра-лиса. Надела она людское платье и пошла побираться. Как-то к ночи попросилась она в избу на ночлег. Пустили ее. Хозяева горох варили и лису попотчевали. Да не стала лиса горох есть, а взяла всего-навсего одну горошину.

На другое утро пошла лиса со своей горошиной в соседнюю избу и спрашивает хозяина:

— Куда бы мне горошину положить?

— Клади на окно, — отвечает хозяин.

Положила лиса горошину на окно, сама на стул села. А рядом петух стоял, взял да и съел горошину. Пошла лиса в суд жаловаться на хозяина, пришлось хозяину отдать побирушке петуха.

Взяла лиса петуха и идет в третью избу. Спрашивает хозяина:

— Куда мне петуха пристроить?

— В хлев пусти, — говорит хозяин.

Только побирушка петуха в хлев пустила — как его баран забодал.

Пошла лиса в суд на хозяина жаловаться, пришлось хозяину отдать побирушке барана.

Взяла лиса барана, зашла в четвертую избу и спрашивает у хозяина:

— Куда бы мне барана поставить?

Хозяин в ответ:

— Пусти его в коровник.

Впустили барана в коровник, а его бык забодал.

Подала лиса на хозяина в суд. Пришлось хозяину отдать побирушке быка.

Взяла лиса быка, идет в соседнюю избу и спрашивает у хозяина:

— Куда бы мне быка поставить?

— Отведи его в конюшню.

Но не успел бык войти в конюшню, как из конюшни выскочил хозяйский конь и залягал быка до смерти.

Подала лиса на хозяина в суд, пришлось ему отдать побирушке коня.

Взяла лиса коня и повела прямиком в лес. И говорит:

— Деревья прямые, деревья кривые, обернитесь, деревья, санями.

Трижды повторила лиса эти слова — и свалились с неба новенькие, ладные саночки. Запрягла лиса коня в новые сани да и покатила по лесу.

Ехала, ехала, повстречала зайца. Заяц спрашивает:

— Куда, кумушка, едешь?

— Катаюсь.

— Возьми меня с собой.

— Взяла бы, да ты мне сани поломаешь. Ну, коли тебе так приспичило кататься — ставь в сани передние лапы.

Встал заяц в сани передними лапами, и поехали. Едут, едут, лиса и говорит зайцу:

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детской литературы

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки

Похожие книги

Повседневная жизнь египетских богов
Повседневная жизнь египетских богов

Несмотря на огромное количество книг и статей, посвященных цивилизации Древнего Египта, она сохраняет в глазах современного человека свою таинственную притягательность. Ее колоссальные монументы, ее веками неподвижная структура власти, ее литература, детально и бесстрастно описывающая сложные отношения между живыми и мертвыми, богами и людьми — всё это интересует не только специалистов, но и широкую публику. Особенное внимание привлекает древнеегипетская религия, образы которой дошли до наших дней в практике всевозможных тайных обществ и оккультных школ. В своем новаторском исследовании известные французские египтологи Д. Меекс и К. Фавар-Меекс рассматривают мир египетских богов как сложную структуру, существующую по своим законам и на равных взаимодействующую с миром людей. Такой подход дает возможность взглянуть на оба этих мира с новой, неожиданной стороны и разрешить многие загадки, оставленные нам древними жителями долины Нила.

Димитри Меекс , Кристин Фавар-Меекс

Культурология / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги