Читаем Лавандовое утро полностью

— Вам, наверное, захочется переделать эту кухню?

С потолка свисали три одинокие лампочки, и тусклый свет делал кухню еще мрачнее и неуютнее.

— Разве здесь можно что-то изменить? — спросила Джос в притворном ужасе.

— Как насчет мраморного стола вместе этого? — предложил Рамзи, глядя на нее. — И новая раковина, конечно.

Она посмотрела на раковину. Раковина была огромная, на ножках, с двумя большими отделениями, с высокой фарфоровой подставкой и двумя сливами по бокам. Джос отвела глаза.

— Спросите меня, умею ли я готовить? — Прежде чем он ответил, она сказала: — Не умею. У мисс Эди лет двадцать работала женщина, она изумительно готовила. Между прочим, в моем родительском доме… Ну чем меньше говорить об этом, тем лучше. Но я люблю печь пирожные, особенно корзиночки с глазурью.

— Корзиночки?

— Ну да, песочное пирожное с кремом, ягодами или глазурью. Я этому научилась в школе, и мисс Эди позволяла мне пользоваться ее кухней.

— Это хорошо, — сказал он, но его голос прозвучал неуверенно, и наступило неловкое молчание.

Джоселин прикусила губу. Кажется, ужин затянулся.

— Послушайте. Я думаю, мне пора, — сказал Рамзи. — Уже поздно. Можно, я заеду за вами завтра, и мы вместе поедем в церковь?

— Если мы завтра появимся в церкви вместе, нас соединят на всю жизнь. — Она пошутила, но он не улыбнулся.

— Бывало и хуже.

— Да, — отозвалась она, избегая его взгляда. — А что, если мы встретимся прямо там? В десять часов, хорошо?

— Если вы мисс Ранняя пташка, тогда да.

— А вы любите поспать?

— Работаю допоздна, — сказал Рамзи. — Мне сегодня еще нужно посидеть часа три, чтобы разобраться с бумагами.

— Правда?

— Да, — кивнул он.

— Можно, я помогу?

На какой-то момент он растерялся, как будто старался понять, не шутит ли она.

— Спасибо. Не нужно. Мы ведем большой бракоразводный процесс, и я пытаюсь найти пропавшие деньги. Как муж посмел расплатиться наличными в три миллиона долларов, когда зарабатывает всего шестьдесят тысяч в год? По крайней мере его жена хочет получить ответ на этот вопрос.

— Я не очень сильна в денежных вопросах, — сказала она. — Но могла бы… я провела много исследований, так что если вам когда-нибудь понадобится помощь, дайте мне знать.

— И еще корзиночки с глазурью, — улыбнулся Рамзи. — Об этом мы тоже не должны забывать.

— Я никогда ни о чем не забываю, — заверила она, но ее улыбка была не очень естественной. Когда он потянулся к тарелкам, Джос сказала: — Оставьте, я уберу завтра. Идите, работайте и сделайте все, что возможно, чтобы завтра пойти в церковь.

— Спасибо, — произнес он, потому что, казалось, не знал, что еще сказать. — Значит, увидимся в церкви?

— Если вы сумеете проснуться пораньше, — ответила Джос.

Он направился к двери, она пошла следом. Он открыл дверь, затем постоял немного, и в какой-то момент Джос подумала, что он поцелует ее, но нет, Рамзи шагнул за порог.

— Спасибо за все, — сказала Джоселин. — Мне очень понравилось.

— Да, — кивнул он, спускаясь по ступеням. — Мне тоже.

Джоселин закрыла дверь и прислонилась к ней спиной.

Что она наделала? У нее было романтичное свидание с мужчиной, о котором мисс Эди сказала, что он может стать любовью всей ее жизни. Но Джос, сама того не желая, разрушила это. Она не понимала как, но разрушила. И даже ее двусмысленные шутки насчет свадьбы не помогли. Странно, что он сразу же не сбежал. Что он говорил ей по телефону? Что последний раз, когда женщина заговорила с ним о женитьбе, ему стало так плохо, что пришлось вызвать «скорую помощь»…

Джос взглянула на часы. Было всего лишь девять тридцать. Детское время! Несмотря на ранний час, она зевнула. Может быть, дело в том, что она устала? Встреча с новыми людьми, с новым домом, да еще свидание — не слишком ли много для одного дня?

Она оставила грязные тарелки на столе, выключила в кухне свет и пошла по лестнице в спальню. Проходя мимо двери, выходившей во двор, Джос услышала какой-то щелчок. Она вздрогнула и прислушалась, сердце подкатило к горлу. Кто-то стоял за дверью! И пытался открыть ее.

Мысли Джоселин бежали с бешеной скоростью, пока она старалась вспомнить, где оставила мобильный телефон. Наверху? Или внизу? Нет, не могла вспомнить. Но здесь должен быть и стационарный телефон. Среди всех дел этого дня она даже не подумала об этом.

Кто-то потянул дверь, и Джос прижалась к стене, слыша, как стучит ее сердце. Согнувшись пополам, она прокралась к двери, так что тот, кто пытался проникнуть в дом, не мог видеть ее. Если она сможет подойти к парадной двери, опередив его, то, возможно, ей удастся незаметно выскользнуть из дома.

Сначала Джос увидела тень, затем луна осветила всю фигуру. Он был большой. У него были темные волосы… он…

Она замерла на месте. Это Рамзи. Господи, он, видимо, забыл что-то. Она открыла дверь и тут же… оказалась лицом к лицу с Люком.

— Что вы здесь делаете?

Он был удивлен не меньше, чем она.

— Проверяю, хорошо ли заперты двери, — объяснил он. — Я подумал, вдруг вы забыли запереть их, и поэтому…

— Сара оставляет дверь незапертой. Наверное, в этом городе никто не запирает двери?

Перейти на страницу:

Все книги серии Эдилин

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Моя незнакомая жизнь
Моя незнакомая жизнь

Рита Лукаш – риелтор со стажем – за годы работы привыкла к любым сюрпризам, но это было слишком даже для нее: в квартире, которую она показывала клиентке, обнаружился труп Ритиного давнего любовника. Все обставлено так, будто убийца – Рита… С помощью друга-адвоката Лукаш удалось избежать ареста, но вскоре в ее собственном доме нашли зарезанного офис-менеджера риелторской фирмы… Рита убеждала всех, что не имеет представления о том, кто и зачем пытается ее подставить, однако в глубине души догадывалась – это след из далекого прошлого. Тогда они с Игорем, школьным другом и первой любовью, случайно наткнулись в лесу на замаскированный немецкий бункер времен войны и встретили рядом с ним охотников за нацистскими сокровищами… Она предпочла бы никогда не вспоминать, чем закончилась эта встреча, но теперь кто-то дает ей понять – ничего не забыто…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Романы