Читаем Лавка древностей. Том 1 полностью

— Ну все равно, голодны вы или нтъ, а все должны напиться у меня чаю. Надюсь, что вы ничего противъ этого не имете? обратилась она къ старику.

— Конечно, они прибавятъ всу, отвчалъ Джорджъ недовольнымъ тономъ.

— Я тебя спрашиваю, много ли они прибавятъ всу, повторила хозяйка. — Ты видишь, они не изъ полновсныхъ!

— Вдвоемъ они всятъ, медленно протянулъ Джорджъ, съ головы до ногъ оглядывая старика и Нелли, — какъ настоящій знатокъ, который и на полъ унца не дастъ промаху, они всятъ почти то же, что всилъ Оливеръ Кромвель.

Нелли очень удивилась, услышавъ такое точное опредленіе вса человка, давнымъ-давно жившаго на свт — она знала это изъ книгъ — но такъ какъ въ эту минуту хозяйка объявила, что беретъ ихъ съ собой въ фур, двочк, на радостяхъ, некогда было углубляться въ этотъ вопросъ. Она отъ всего сердца поблагодарила дородную даму за ея доброту и, желая чмъ нибудь услужить, помогла ей убрать посуду. Когда лошади были уже запряжены, вс трое поднялись по лстниц въ фуру. Старикъ былъ въ восторг. Хозяйка заперла дверь, Джорджъ свернулъ ступеньки и спряталъ ихъ подъ экипажемъ, и караванъ тронулся съ мста. Съ шумомъ и трескомъ грузно подвигался онъ по дорог, дребезжа и громыхая всмъ своимъ корпусомъ. Даже молоточекъ у двери, за блестящую ручку котораго никому еще не приходилось дергать, поминутно стучалъ отъ сотрясенія.

XXVII

Когда они немного отъхали, Нелли принялась съ любопытствомъ разсматривать экипажъ, въ которомъ они теперь съ такими удобствами совершали свое путешествіе. Фура раздлялась на дв половины: въ той, гд предсдательствовала хозяйка, полъ былъ обитъ ковромъ, а у задней стны, за перегородкой, была придлана койка, — точь-въ-точь какъ въ пароходныхъ каютахъ — съ такими же хорошенькими бленькими занавсками, какія висли у окошекъ. Эта койка представляла довольно удобное ложе для отдохновенія; но какимъ образомъ влзала въ нее дородная хозяйка, къ какимъ гимнастическимъ фокусамъ она должна была для этого прибгать, Одному Богу извстно; для посторонняго же наблюдателя это оставалось неразршимой загадкой. Другая половина фуры служила кухней: въ ней помщалась печь съ маленькой трубой, выходившей въ потолокъ, и шкафчикъ для провизіи; на полу стояло нсколько деревянныхъ ящиковъ; въ углу пріютился большой каменный кувшинъ съ водой, а на стнахъ висла мдная и глиняная посуда. Въ парадной же половин стны были увшаны музыкальными инструментами: треугольниками, бубнами и т. д.

Хозяйка гордо возсдала у открытаго окна въ музыкальной и, такъ сказать, поэтической обстановк, а Нелли съ ддушкой помстилась въ кухн, въ обществ кастрюль и сковородокъ. Вначал они только изрдка, и то шопотомъ, перебрасывались словами, но, освоившись, стали свободне передавать другъ другу впечатлнія о всемъ, что имъ было видно изъ окошечка. Убаюканный этой бесдой, старикъ вскор заснулъ. Хозяйка, замтивъ это, подозвала къ себ Нелли, усадила ее около себя и спросила, нравится ли ей путешествіе въ караван. Нелли отвчала, что ей очень нравится.

— Да, говорить дородная дама, — молодымъ людямъ, не страдающимъ никакими недугами, все хорошо, имъ везд весело, — не то что ей, бдной: она, молъ такъ больна, такъ страдаетъ меланхоліей, что должна постоянно поддерживать свои падающія силы разными возбуждающими средствами; только объ одномъ она умолчала, откуда она черпала эти средства: изъ той ли подозрительной бутылки, или изъ какихъ нибудь другихъ источниковъ.

— У васъ и аппетитъ всегда отличный, и вы не знаете, что такое душевное уныніе, говорила она. Нелли подумала про себя, что она-то, Нелли, легко могла бы иной разъ обойтись безъ аппетита и что, глядя на эту госпожу, когда она пьетъ чай и стъ всякую всячину, трудно предположить, чтобы она могла страдать его отсутствіемъ, но она, конечно, не высказала своей мысли вслухъ и почтительно ждала, не заговоритъ ли та опять. Хозяйка долго сидла, не проронивъ ни слова, и все глядла въ упоръ на двочку, потомъ вдругъ вскочила съ мста, принесла стоявшій въ углу огромный свертокъ холста, приблизительно въ 1 аршинъ шириной, положила его на полъ и стала развертывать его ногой. Свертокъ оказался очень длинный: онъ занялъ всю фуру, отъ одного конца до другого.

— Прочти, дитя мое, что тутъ написано, сказала она.

Нелли громко прочла, подвигаясь вдоль свертка, надпись, сдланную на немъ огромными черными буквами: «Восковыя фигуры м-съ Джарли».

— Прочти еще разъ, хозяйка немного развеселилась.

— «Восковыя фигуры м-съ Джарли», повторила Нелли.

— Это я. Понимаешь ли ты? м-съ Джарли — это я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне