Читаем Лазурный мир [= Синий мир] полностью

Скляр Хаст задумался. «Наша первоочередная, основная задача, как я понимаю — самозащита. Мы нуждаемся в оружии, позволяющем убить Царя-Крагена в том случае, если он проследит и найдет нас. Таким оружием могло бы послужить металлическое устройство... Или даже краген — больше и злее Царя-Крагена, если такой монстр существует...» Хаст сосредоточился: «Может быть, тебе следовало бы заняться получением металла и электричества и не отвлекаться другими вещами. Уверен, что совет согласится с этим и назначит тебе необходимых помощников».

«Буду рад сделать все возможное».

«Я тоже, — сказал Хаст. — По поводу крагена придется еще подумать».


XI


Через три дня в окрестностях заметили крагена — тварь существенных размеров, метров шесть или семь в длину. Краген плыл вдоль края плота и, увидев людей, остановился. Двадцать минут он почти неподвижно дрейфовал, пошевеливая четырьмя ластами. Затем медленно повернулся и продолжил путь вдоль вереницы плавучих островов.

Прошел месяц; жизнь в колонии становилась в какой-то мере удобной. Удалось нарезать, очистить скребками и сложить штабелями большое количество стеблей и прутьев. Обустроили волокушу для витья веревок и стали плести веревки из корневых усиков. Под руководством Скляра Хаста с края до середины острова вырезали три больших участка — образовалась обширная лагуна со сравнительно мелководным устьем. Соорудили шпалеры, засеяли их нитевидными личинками губок и погрузили их в воду.

На протяжении всего этого времени рядом проплыли четыре крагена, причем четвертое появление, по всей видимости, стало повторением первого. На этот раз краген задержался и внимательно осмотрел лагуну. Он попробовал ткнуться в только что установленную защитную сеть, но отступил и в конечном счете уплыл.

Хаст наблюдал за этим крагеном, после чего пошел проверить состояние недавно нарезанных стеблей, уже достаточно выдержанных. Он разложил стебли в определенном порядке и приступил к работе. Прежде всего соорудили широкое основание рядом с узким устьем лагуны; подводная конструкция основания соединялась с центральным стеблем плота. На основании возвели решетчатую двадцатиметровую вышку в форме буквы «А» из клееных прутьев, с придающими жесткость укосинами и перекладинами; весь этот каркас туго обмотали крепким канатом и покрыли лаком. Построили еще одну такую же вышку, нависшую над океаном. Перед тем, как успели закончить установку той или иной вышки, сквозь защитную сеть прорвался небольшой краген, чтобы полакомиться не созревшими еще губками.

«В следующий раз тебе не повезет! — пригрозил ему Скляр Хаст. — А пока пусть незрелые губки вызовут у тебя несварение желудка!»

Краген лениво проплыл вдоль вереницы островов, нисколько не обеспокоенный угрозами. Через два дня он вернулся. На этот раз вышки уже закрепили растяжками, но еще не оснастили. И снова Хасту осталось только разразиться проклятиями и оскорблениями в адрес морской твари. Теперь краген проявил большую разборчивость, выбирая только те губки, кожура которых уже растрескалась, как оболочка жареной кукурузы. В этот день люди работали до поздней ночи, устанавливая подпорку, служившую рычагом, позволявшим прилагать большое усилие с помощью закрепленной на вершине оттяжки, когда вышка наклонялась над водой.

На следующий день краген снова вернулся и заплыл в лагуну с оскорбительной самоуверенностью — животное поменьше того, которое Скляр Хаст поймал на Транке, но тем не менее внушительных размеров. Стоя на краю плота, плечистый старый махинатор закинул веревочную петлю на головку крагена, после чего пятьдесят человек промаршировали по плоту от лагуны с толстым канатом на плечах. Изумленного крагена подтащили к наклонившейся над водой вышке, подняли в воздух и повернули вышку так, чтобы краген повис над плотом. Болтающиеся ласты перевязали веревками, и крагена опустили на плот.

Как только туша животного свалилась, торжествующе кричащие зеваки бросились к ней, пританцовывая у самых щелкающих жвал. «Назад, дураки! — взревел Скляр Хаст. — Назад! Чего вы хотите добиться таким образом? Разойдитесь!»

Пристыженные мстители отошли подальше. Хаст взял долото с молотком и, так же, как он это делал на Транке, принялся рубить долотом кольцевую прослойку, крепившую купол головки. К нему присоединились еще четверо. Паз скоро вырубили, и дюжина рук оторвала купол. Толпа снова бросилась к крагену с мстительными воплями. Теперь попытки Хаста остановить ее оказались тщетными. Нервные узлы и волокна животного вырвали из головки — краген содрогался, трепыхался, трещал жвалами. Головку начисто опорожнили, в ней не осталось ни нервных окончаний, ни других органов; краген безжизненно распластался на плоту.

Хаст с отвращением отвернулся. На спину животного вскочил Ролло Барнак: «Остановитесь! Довольно рвать его на куски! Это бессмысленно! Кости крагена могут быть тверже человеческих, их следует сохранить, они пригодятся. Кто знает, что можно сделать из туши крагена? У него жесткая шкура, его жвала крепче самого плотного стебля. Подумайте своей головой, в конце концов!»

Перейти на страницу:

Все книги серии The Blue World - ru (версии)

Лазурный мир [= Синий мир]
Лазурный мир [= Синий мир]

Лазурный мир — прекрасная планета-океан с плавучими островами-кронами гигантских водорослей, с изобилующими рыбой и съедобными растениями лагунами; на островах расположились уютные хижины и даже сигнальные башни, благодаря которым обитатели разных «плотов» могут связываться и созывать многолюдные совещания и празднества. Но не все безоблачно в Лазурном мире. Лазурный мир — прекрасная планета-океан с плавучими островами-кронами гигантских водорослей, с изобилующими рыбой и съедобными растениями лагунами; на островах расположились уютные хижины и даже сигнальные башни, благодаря которым обитатели разных «плотов» могут связываться и созывать многолюдные совещания и празднества. Но не все безоблачно в ЛАЗУРНОМ МИРЕ. Плавучие острова постоянно подвергаются опасности со стороны огромной и прожорливой морской твари, против которой нет никаких средств защиты — кроме унизительных молитв заступников, сопровождающих разорительное кормление чудовища. Лазурный мир нуждается в мятежнике, готовом, если потребуется, пожертвовать собой во имя освобождения соплеменников от нападений паразитирующего монстра.

Джек Холбрук Вэнс

Научная Фантастика

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Детективы / Триллер
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика