Читаем Le prisonnier du souverain sombre (СИ) полностью

- Мирим… — тихо, явно пересиливая себя, начал Дорризани. — Я любил ее… как не любил больше никого и никогда!.. У меня было много любовников: как женщин так и мужчин. Но Мирим… Смертная девочка из далекого королевства людей. Никто не умел любить так, как она! Я богов молил продлить ей жизнь! Выбросил на ветер целое состояние, только чтобы остановить ее старение! Я с ума сходил от радости, когда она родила мне сына! Моего самого любимого мальчика среди всех моих детей… Но …я предал Мирим. — Шепотом закончил граф. — Я не смог смотреть, как она стареет. И отослал ее в дальнее поместье. Я хотел, чтобы в моей памяти любимая осталась вечно юной и прекрасной. Я сделал ее полновластной хозяйкой в том имении, осыпал золотом… И тем самым спас от мести своих родовитых жен, что ненавидели смертную. Но Мирим никогда не хотела золота, она просто любила меня… и зачахла в тоске среди окружавшего ее богатства. Вот этого Гири мне никогда и не смог простить — ее изгнания и смерти. Его сводные братья и мои остальные высокородные жены ненавидели малыша так же, как ненавидели его мать. Именно поэтому я сделал все, чтобы Гирисс был отделен от своих чистокровных братьев. Я отдал ему в полное владение богатое столичное имение и особняк Ганнэ, подарил титул и золото… много золота! Но не смел показать свою любовь к мальчику, чтобы еще больше не раздражать своих наследников. Мои чистокровные сыновья ревновали меня к Гири. Безумно ревновали! Мне так и не удалось скрыть от них свою любовь к сыну Мирим. И когда я узнал, что генерал Рианэлл планирует захватить королевство вампиров, чтобы создать родину для всех полукровок, я… поддержал все его начинания, потому что видел, как плохо моему мальчику в империи. Он вел внешне беззаботную жизнь, но я следил за ним и знал… все знал!.. — Дорризани поднял, наконец, лицо и тоскливо посмотрел на императора. — Я так надеялся, что Гирисс просто уйдет, а он… — по лицу графа прошла болезненная судорога. — Гири… говорят, что он сам зарезал всех моих жен и детей, предварительно отдав их … даже малышей!.. солдатам! А потом прислал их головы мне в подарок. Он пощадил только мою самую младшую дочь, да и то потому, что она сама полукровка… квартеронка человеческой крови. Заявил, чтобы я ждал внуков-наследников с нечистой кровью!.. Это я виноват, что мальчик настолько ожесточился! Я не смог дать ему той любви, что он заслуживал… И я приму любой ваш приговор, государь.

- Свой приговор вы получили в полной мере, — отозвался Натаниэль после продолжительного молчания. — Я не казню вас, граф. Но и прощения вы от меня не дождетесь. Вашим наказанием станет титул наложницы для вашей выжившей дочери.

- Что?!.. — Дорризани вскинул потрясенный взгляд на императора. — Нет, государь!.. Девочка ни в чем не виновата!

- Моему кузену Аркаэлю Здекирр Каэ Ларугу и его младшему супругу Кьяре Каэ Ларугу нужна та, кто выносит и родит им наследников. Так что, считайте, вам повезло. Старший сын вашей дочери от старшего из герцогов станет наследником моего кузена. А ребенок от его младшего супруга унаследует в будущем все ваше состояние и ваш титул. После родов ваша дочь вольна будет или остаться с отцами своих детей, или же вернуться к вам. А пока вы с ней будете находиться под домашним арестом. Советую согласиться на мое предложение, граф. В противном случае я забуду, что когда-то вы были одним из моих воспитателей, и подпишу приказ о казни как вас, так и вашей дочери, как члена семьи изменника и предателя!

- Я согласен! — Торопливо выпалил Дорризани, со слезами благодарности склоняясь к ногам своего повелителя.

- Вот и отлично, — одобрительно отозвался Натаниэль, ударом в гонг вызывая секретаря.

- Прикажите прибыть главному архитектору, — распорядился он, когда графа увели, а в кабинет вошел немолодой дроу в ранге среднего чиновника. — Надо кое-что переделать во дворце…

…Зима на севере давно трещала лютыми морозами. И даже на юге иногда срывалась коротким, быстро тающим мокрым снегом. Но чаще в окрестностях Ромоэны шли дожди. Королевство вампиров потихоньку восстанавливалось. Неподалеку бушевали кровавые войны эльфов с дроу. Но все это было таким чужим для выживших, занятых хлебом насущим жителей.

Рауль, несмотря на постоянную опеку целителей, сильно осунулся. Правда, маги в один голос утверждали, что ауре ребенка это ничуть не повредило. Да и как было не осунуться, если проблемы накатывали взбесившейся лавиной — одна за другой.

Как и ожидалось, начались трения с обнаглевшими перевертышами. Уверившись, что полукровки потерпели поражение, оборотни двинули свои силы вглубь разоренного войной королевства. Пришлось телепортами спешно перебрасывать силы на восточные границы и вступать в стычки с регулярными войсками Совета Лордов. Но силы были не равны. Все шло к тому, что придется поступиться частью собственных территорий.

Перейти на страницу:

Похожие книги