— Это не круто, — сказала Миранда, хлопая себя по бедру там, где обычно было огнестрельное оружие — которого не было, так как она теперь делала только канцелярскую работу.
У Джесси тоже не было ни оружия, ни боевых навыков, но это не удержало ее от трансформации. Ее кожа растаяла, явив миру гладкие черные перья с белыми вкраплениями на кончиках. Джесси разинула свой красный клюв и громко загоготала. Переваливаясь, девушка встала между свиньей — предательницей и подругой. То, что они не делали маникюр в одном салоне и Джесси не поддавалась на уговоры Миранды отдаться Мейсону, еще не означало, что ей не нравится эта женщина. По сути, она ей очень даже нравилась, и порой девушка хотела иметь такой же позитивный взгляд на жизнь.
Разумеется, храбрость и верное решение не помогли ей в столкновении с дикими глазами и бивнями слюнявого зверя.
«Из этого не получится ничего хорошего».
Но, с другой стороны, ей не придется выходить замуж. Мысленно приготовившись к встрече с создателем — и, в конечном итоге, к тому, чтобы стать фаршем для пирога из лебедя — Джесси снова закричала и хлопнула своими крыльями.
«Подойди и возьми меня».
И затем появился он, разбив дверь, как герой в каком-то боевике, и отвлекая Сесиль. Как только Мейсон осознал происходящее, он превратился в пушистого громадного гризли, столкнувшись морда к морде с не такой уже и пугающей свиньей.
Вернувшись в свой прежний вид — ну, за исключением того, что одежды на ней теперь не было, Джесси развернулась, чтобы проверить Миранду, которая лихорадочно хлопала в ладоши, пока позади них медведь и кабан надирали друг другу задницы.
— Ты в порядке? — спросила Джесси.
— Я? В порядке. Спасибо, что пришла на помощь.
— Нет проблем.
Джесси не знала, что еще сказать. Но Миранда знала.
— Надери ей задницу, Мейсон! — закричала она, кажется, совсем не обеспокоенная нападением.
Чокнутая зайка. Джесси повернулась, чтобы посмотреть, как Мейсон вырубил Сесиль ударом массивной лапы. В уборную вваливались агенты. Прежде чем Джесси смогла скрыть свое обнаженное тело от толпы, ее обхватило что-то большое и мохнатое.
— Эй! — закричала она только для того, чтобы получить полный рот меха из-за восклицания. — Что ты делаешь?
— Он, кажется, защищает твою скромность, — заметила Миранда рядом с ней.
— Он хватает меня за задницу, — сказала Джесси сквозь зубы. Она подняла голову и могла бы поклясться, что пушистый мишка улыбнулся ей. Да, он определенно щупал ее ягодицу.
Кто-то передал ей одежду, но Джесси пришлось сказать Мейсону, что она двинет ему по яйцам, чтобы тот нехотя отпустил ее и она смогла вернуться в кабинку. Там Джесси переоделась в запасной костюм. В офисе, полном перевертышей, никто никогда не знал, кому и когда может понадобиться запасной комплект одежды. Когда она вышла, Мейсон только что закончил подтягивать штаны, к обморочному восторгу всех офисных куриц, которые собрались вокруг. По какой-то причине это заставило ее перышки встопорщиться. Ненадолго, правда, но ее взгляд буквально прилепился к широкой груди Мейсона. Эта широкая грудь, отметила она с интересом, была покрыта жесткими волосками, которые спускались вниз и исчезали за поясом штанов. Джесси быстро подняла глаза, но мужчина поймал ее взгляд и ухмыльнулся.
— Я одеваюсь слишком быстро? Я могу раздеться, если хочешь, и начать заново.
— Ой, фууу, — ответила Миранда. Спасибо птичьим богам, потому что Джесси почти ответила «да». — Есть только один медведь, которого мне нравится видеть голым. Это напомнило мне о… А кто-нибудь сказал?..
Рев, который эхом разнесся по коридору и очистил комнату от толпы, ответил на вопрос о том, знает ли Чейз о нападении на Миранду.
Мужчина ворвался в уборную, едва контролируя зверя, признаки которого были видны в его диких глазах.
— Миранда! Ты в порядке? — проревел он.
Молниеносно Миранда прыгнула на Чейза, обхватив его руками и ногами.
— Я в порядке, сладкий медвежонок. Джесси держала плохую свинку под контролем, пока Мейсон не пришел на помощь.
— Почему ты сама не расправилась с ней? — спросил он, хмуря брови.
От рывка за руку Джесси споткнулась о Мейсона, который потащил ее прочь от интересной сцены.
— Что ты делаешь? Я хочу посмотреть, — шипела она.
— Если ты не хочешь увидеть, как они занимаются сексом, то я предлагаю уйти сейчас.
— Но разве она не…
— Собирается рассказать ему, что она беременна? Да. И его ответ…
Мейсон замолчал, когда раздался крик: «Что?», заставивший задрожать воздух вокруг них.
— Похоже, он немного удивлен?
— Чейз хотел подождать, но Миранда — это Миранда.
Затем последовал треск, словно кто-то врезал кулаком в деревянную стену и проломил ее.
Джесси бросила испуганный взгляд за спину.
— Мне стоит волноваться?
— Нет, потому что всякий раз, когда Миранда раздражает Чейза — обычно нарочно, — они уже через пару минут оказываются голыми.
Крик, теперь уже наслаждения, заставил рот Джесси округлиться.
— Хм, разве мы не должны поставить какой-то знак или что-то такое, чтобы предупредить людей?