— Вообще-то так мужчины здороваются, — сощурила глаза Мишель. Но руку протянула и пожала. — Мишель. Очень приятно.
— Мне тоже.
Солнце продолжало палить изо всех сил, а от двигателя и вовсе веяло жаром.
— Куда ты направляешься? — спросила Эллисон.
— В Ктесифон. А потом по Ра поднимусь выше, до Московии…
— О, так нам по пути. Одна незадача, — медноволосая пнула бампер. — Машина сломалась. На починку уйдет день.
— На эту колымагу?
— Эй-эй! Эту машину я собирала из груды деталей!
Эллисон сложила руки на груди, уйдя в защитную позу. А Мишель поняла, что ей попался настоящий автомеханик. Судьба подкинула нехилый такой сюрприз!
— Мне нужна помощь. Вдвоем сумеем управиться с ремонтом и покатим дальше. Идет, напарница? — подмигнула Эллисон, вновь протягивая руку.
— Идет, — пожав руку, Мишель скрепила сделку.
Что ж, по крайней мере, в пути она будет не одна. Уже неплохо. Мишель не думала заводить знакомства в путешествии, но без них, пожалуй, не обойтись. В Авалон она вернется совсем другим человеком.
Солнце продолжило проверять людей на прочность, но веселый смех помог двум девушкам забыть о трудностях и невзгодах и заняться делом. Паромобиль сам себя починить не мог.
========== 1. Я докажу тебе, чего вдвоем с тобой стоим мы ==========
Солнце нещадно обжигало спины двух девушек, склонившихся над двигателем. С одной стороны его придирчиво оценивала Эллисон — прирожденный автомеханик. С ее слов, конечно же. С другой на него взирала молящая о пощаде Мишель, надеявшаяся сбежать из проклятой пустыни.
— Так, — потерла виски Эллисон. — Мне кажется, проблема не в двигателе. Что-то могло забиться в очистную систему. Еще странное дребезжание… Гайки на дне могли разболтаться.
Они были знакомы всего несколько минут (да и познакомились при весьма пикантных обстоятельствах), но уже успели сдружиться. Эллисон знала, что одна не закончит машину и к вечеру. Слишком уж многое предстояло сделать. В такие минуты Эллисон завидовала четвероруким мутантам.
— Так, возьми щипцы, — скомандовала Эллисон, забираясь под машину.
— А что это такое? — робко поинтересовалась Мишель.
Вроде девушка не напоминала аристократок-чистоплюек. Коротко остриженные волосы, скудный скарб, поместившийся в рюкзачок, простецкая хлопковая одежда. Бегло осмотрев спутницу с головы до ног, Эллисон поняла, что положиться на ее помощь можно.
— Эх, ты, — картинно вздохнула Эллисон, выбираясь из-под днища. — В багажнике у меня сложен инструмент. Пойдем, покажу.
Усилия оказались напрасными. Мишель старательно пыталась все запомнить, но разводной ключ перепутала с гаечным. И это еще полбеды. С логикой она и вовсе не дружила, а потому круглогубцы и плоскогубцы оказались на одно лицо по ее мнению.
— В общем, ты с техникой не дружишь, — сделала вывод Эллисон, вручая Мишель щипцы.
— Так и есть. Я — гуманитарий. Изучала логику и риторику, — кивнула неразговорчивая спутница. Впрочем, логика тоже немного хромала. Круглогубцы от плоскогубцев легко отличить.
Эллисон во второй раз полезла под машину. Мишель составила ей компанию, наклонившись к борту.
— Подержи вот здесь, а я приварю, тут кусок корпуса отвалился, а потом подержишь вот тут, надо две детали соединить, — Эллисон постаралась упростить задачу. Плотно прижимать кусочек металла оказалось не такой сложной задачей. А Эллисон освободила вторую руку и теперь могла точнее приваривать отвалившиеся куски. Жаль, паровой паяльник грозился отбросить копыта. Без воды или пара в пустыне пропадешь…
Но он все же дотерпел. Уровень заряда опустился до критической отметки, но устоял. Настало время проверить поршни. Эллисон вылезла из-под дна. Пока Мишель соображала, что делать дальше, автомеханик попыталась завести машину и прослушала треск в двигателе.
— Давай попробуем разобрать двигатель и собрать по частям обратно, — Эллисон выбралась с водительского места в воодушевлении. — Судя по всему, надо прочистить несколько поршней. Что-то в них забилось. Песок, скорее всего.
Мишель кивнула, не понимая, что же от нее требуется. В итоге, она сложила руки лодочкой, а Эллисон принялась нагружать ее различными деталями. Запомнив, что откуда взялось (а ведь этот мотор казался новехоньким, когда она его покупала), автомеханик решила, что обратно собрать его сумеет. Двигатель запустится, когда поршни прочистятся. Впрочем, проблема оказалась не в них. Разбирая мотор по частям, Эллисон заметила, что некоторые детали прилегали друг к другу неплотно. Из-за этого слышался свист. Стоит подкрутить их, и конструкция перестанет быть хлипкой. И все запустится.
На диагностику ушло немало времени. Солнце потянулось к холмам. Мишель опустошила половину бурдюка. Затем, извиняющимся тоном, предложила воду Эллисон. Та, конечно, вспотела сильно, но без жидкости еще могла продержаться. К тому же, на заднем сидении машины стояла пятилитровая бутылка питьевой воды.
— Нет, спасибо, сначала дела, а потом уже можно будет отблагодарить организм, — Эллисон потрогала горячие щеки, а затем тряхнула головой. — Давай соберем все это в единое целое.