Читаем Леди-Гувернантка полностью

Немного постояв над находкой, Дрейк заметил, что в самом центре круга плохо прилажен камень. Кажется, именно его и защищала магия Каро.

— Что же ты прячешь там? — проговорил он едва слышно.

Кажется, теперь пора звать Нортона. Сам он трогать этот рисунок не решится. Нужен кто-то, кто подстрахует. Мало ли, что скрывает камень. Но что-то подсказывало мужчине, что там прячется предмет, принадлежавший темной сущности в ту пору, когда она была живой.

Вернув кровать на место, Дрейк вышел из спальни. В гостиной привел в порядок пол, удалив следы магического мела. И только после этого вышел из покоев, решительно направившись к Хейвуду.

Пора отцу узнать, что скрывает его дочь. И они узнают это вместе.

* * *

Каролин была неспокойна. Вот уже с полчаса, как она начала вертеться и, казалось, не могла дождаться, когда закончатся наши занятия.

Адам же, напротив, был само спокойствие. Он делал то, что ему было велено и очень старался, став удивительно прилежным, что не могло не радовать. А вот девочка…

В голове мелькнула невольная мысль о том, что юная леди Хейвуд каким-то непостижимым образом чувствует, что в ее покоях находится незваный гость.

Я не сомневалась, что в то время, когда мы занимались, мистер Дрейк исследовал комнаты ребенка. И все же, все это было более чем странно.

— Сейчас мы поработаем над грамматикой и через полчаса закончим урок, — проговорила я тихо и раздала детям листы с заданием. Его приготовила еще днем. Нашла время. Задания были интересными. Сложный текст с пропущенными буквами и знаками препинания, которые нужно было расставить правильно.

— Ого, — как-то печально заявил мальчик.

— Это последнее задание на сегодня, — поспешила напомнить ученику.

— Это скучно! — протянул Адам.

— Это нужно, — поправила будущего лорда. — Вот представьте, мастер Адам, что вам придется писать письмо, или пригласительные для гостей. А вы делаете ошибки недостойные вашего славного имени и положения.

Мальчик вскинул глаза и усмехнулся.

— Вот еще. У меня для писем будет секретарь, а пригласительные напишет жена.

— Это при условии, что она, в отличие от вас, прилежно училась, — рассмеялась я тихо. — А что, если вы женитесь на той, которая и двух слов правильно написать не сможет? Неужели вам понравится, если слуги станут над вами потешаться ввиду вашей неграмотности?

— Слуги тоже не все образованы, мисс Эванс! — нашелся мальчик. — К тому же, если они посмеют смеяться надо мной, я их просто рассчитаю.

Каролин вздохнула, закатив притворно глаза.

— Занимайся уже, — попеняла она брату. — Сил нет слушать твои глупости. Вот отец узнает о том, как ты рассуждаешь и будет недоволен. Никому не нужен глупый наследник.

Адам показал ей язык и принялся за дело. Я же попеняла ему на этот некрасивый поступок, но мальчик не смутился. Кажется, влияние сестры на брата стало немного ослабевать. И я даже не знала, радоваться этому, или нет.

Миссис Форест заглянула в учебную комнату за несколько минут до окончания занятий. Она подождала, пока я дам детям задание и после увела их переодеваться к обеду, который должен был состояться внизу.

Я же собрала учебники и тетради, привела в порядок свой стол и только после этого отправилась в свои покои, где и вызвала служанку, распорядившись принести мне обед в гостиную, надеясь, что в этот раз миссис Форест не захочет составить мне компанию. Мыслями же унеслась к Дарену. Было любопытно, удалось ли ему проникнуть в покои Каролин, и, что не менее важно, нашел ли он то, что хотел. Не в силах удержать любопытство в узде, попросила Марию, принесшую мне обед, передать запискуу господину некроманту. Ее написала в кабинете, запечатав магией — заклинание было совсем легким, но никто из слуг его открыть не сможет так, чтобы это осталось незаметным. Суть заклинания заключалась в том, что, если попробовать открыть записку, нос окрашивается в ярко-алый, что само собой, не сможет остаться незамеченным для других.

Не то, чтобы я сомневалась в Марии, но решила, что так будет правильно.

— Вы передадите мою записку мистеру Дрейку? — попросила служанку.

— Конечно, мисс.

— Только не открывайте, — с улыбкой предупредила я.

— Что вы, мисс! Как можно?

— Извините, если обидела, — проговорила, чувствуя некоторую неловкость. А сама решила дождаться ответ и, пока есть свободное время, приготовиться к завтрашним занятиям с детьми.

Ждать пришлось долго. Ответ принесли только после обеда, который затянулся. Предполагаю, за столом дамы обсуждали предстоящий бал. Другой причины я не видела, так как сомневалась, чтобы Дарен мог проигнорировать мою просьбу.

— Вот, мисс, — Мария протянула белый лист, сложенный вчетверо. Как и стоило ожидать, с ее носом было все в порядке, отчего мне стало немного стыдно за себя.

— Будет ответ? — уточнила служанка.

— Подождите минуту, — я открыла записку, бегло пробежала взглядом по коротким строкам. Отметила, что почерк у некроманта довольно резкий, совсем не соответствовавший его манерам и облику.

— Спасибо, Мария. Вы можете идти, — отпустила служанку.

Перейти на страницу:

Похожие книги