Читаем Ледяная фантазия полностью

Я узнала его значение, когда повзрослела. Голос подталкивал меня к Ка Со, к мужчине, что хранил мои воспоминания о прошлой жизни, к тому, кто некогда был самым драгоценным для меня человеком.

И вот я оказалась перед ним с глазами, полными слез, а он позвал меня: «Лань Шан».

Я зарыдала.

Возможно, он уже забыл ту Ли Ло, которая когда-то появилась в конце длинной дороги, ту Ли Ло, которая преклонила колено и сказала ему:

– Ваше величество, я прибыла, чтобы вернуть вас домой.

Я стала его наложницей. Обладая силой, намного превышавшей мою прошлую, я легко просматривала передаваемые высшими чинами сны, легко их трактовала и решала, как тем поступить. Я могла без труда видеть суть вещей, я могла облегчить ношу на плечах Ка Со.

Мое тело и разум уставали, но каждый раз, видя сквозь дымку сна улыбавшееся лицо Ка Со, я чувствовала радость. Потому что я и сама знала, что жизнь его была тяжела. Он влачил ее ради всего мира и никогда не заботился о себе самом. Придворные служанки рассказывали мне, как прежде Ка Со от усталости ложился на стол в тронном зале и засыпал там крепким сном. В прошлой жизни я не смогла стать женщиной, стоящей рядом с ним, и в этой хотела помочь как могла.

Каждый раз он смотрел на меня с легкой улыбкой и ласково шептал:

– Цзянь Тун, не перетруждай себя.

Я отвечала ему такой же улыбкой, и отражение моих серебристых волос в его глазах напоминало мне о снегопаде, что шел во время нашей первой встречи в прошлой жизни.

Вот только несколько лет спустя, после того как он сделал меня своей наложницей, его императрицей стала другая. У нее было лицо меня из прошлого, и я слышала, как Ка Со ласково звал ее «Ли Ло».

Я стояла в толпе людей и чувствовала, что сердце мое вот-вот разорвется от боли; из моих глаз катились огромные слезы и падали на красный ковер, по которому, сплетя руки, ступали Ли Цзин и Ка Со.

В воздухе зазвенели колокола, и до меня стали доноситься поздравления народа. Радостные возгласы пролетали где-то надо мной, и мне казалось, что я лежала на дне быстрой реки, слушая, как вода беззвучно заливает все вокруг.

С того момента я часто оставалась в тронном зале одна, изучая для Ка Со длинные и излишне подробные сны, выслушивая доклады высших чинов, день за днем расходуя свою силу. Ка Со же стал возвращаться в свои покои рано.

– Ли Цзин ждет меня, – говорил он. Он не хотел оставлять ее на ветру, не хотел, чтобы она мерзла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Варлок
Варлок

Во все времена были люди, которые не могли жить в покое. Им вечно не сидится на месте, и поиск приключений на разные части тела занимает львиную долю их времени. Но есть те, кого судьба сама толкает в водоворот событий. В свои шестнадцать лет Кузьма Ефимов как немногие умел ценить покой и комфорт. Слишком много ему уже пришлось пережить, и даже громадный магический дар кажется скорее обузой. Но у вселенной на него другие планы, и вот водоворот событий увлекает парня. Покушение на наследницу крупного клана, перевод в новый колледж, знакомство с цесаревной, война с турками, появление взрослой дочери, тайны прошлого и тени будущего скручиваются в тугой узел, разрубить который сможет только сильнейший колдун поколения, прозванный «Варлоком».

Александр Игоревич Шапочкин , Алексей Викторович Широков

Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика