Читаем Ледяная синева полностью

— Вы избавитесь от грехов и мирских забот и перейдёте на новый уровень сознания.

— Спасибо, меня и этот как-то устраивает, — ответила она. Кто же маячит за этим подонком? Спасение или точно конец? Она умрёт? Скорее всего, и больше никогда не увидит Таку. Что не так плохо. Если бы они снова встретились, она, вероятно, показала бы себя настоящей дурой, потому что, хоть жизнь и была на исходе, сейчас она могла думать только о нём. И хотелось верить, что Лианна почувствует себя виновной в смерти старшей дочери!

— Вы заслуживаете смерти, — сказал бритоголовый. — Как минимум за неуважение.

— А вам не кажется, что нужно спросить разрешения Сиросамы, прежде чем действовать? Предполагаю, что вашему учителю не нравится, когда ему перечат.

Что бы она ни видела в проходе, больше этого там не было. Ничего не двигалось. Никакого спасения и счастливой развязки. Никакого Таки.

Теперь всё зависело только от неё самой, но если она бросится на негодяя, он просто её пристрелит.

— Рискну, — сказал он и направил пистолет ей в центр лба.

«Третий глаз, — подумала Саммер, испытывая лёгкое головокружение. — Может, в конце концов, на меня снизойдёт просветление».

Глава 19

Раздался знаомый хлопок выстрела из пистолета с глушителем, который Саммер так часто слышала в фильмах и по телевизору. Она ничего не почувствовала, но ведь все говорят, что некоторое время ничего не ощущаешь из-за болевого шока, верно же?

Хотя если он выстрелил ей в голову, она уже должна быть мертва, так? А если нет, то лицо должно быть залито кровью?..

— Можешь перестать строить из себя невинную жертву. Он тебя не убьёт.

Саммер открыла глаза и в тёмном коридоре взглядом выхватила Таку. Посмотрела на тело, растянувшееся под ногами (она даже не слышала, как сектант упал), а потом опять на спокойное лицо Таки.

— Почему ты так долго? — её голос даже не дрогнул.

— Я так спешил избавиться от тебя, что не стал внимательно проверять обстановку, — сдержанно и бесстрастно ответил спаситель. — Кажется, ещё какое-то время тебе не удастся от меня отделаться.

Саммер замерла. Она боялась пошевелиться, зная, что тут же бросится в его объятия и заплачет. «Нельзя», — напомнила она себе.

— Я думала, ты отказался от должности моего ангела-хранителя.

— А я думал, что уже говорил тебе: я им никогда не был.

О да, говорил. Да и вообще навешал достаточно лапши на её бедные уши. И пусть раньше он всегда оказывался рядом, снова и снова выхватывая её из лап смерти, в этот раз она не верила, что он успеет. И сейчас из-за потрясения ей пришлось привалиться к стене, дабы удержаться на ногах.

— Он сказал, они убили мою сестру.

— Нет. По дороге сюда я проверил сообщения. С твоей сестрой всё прекрасно, они с мадам Ламбер летят в Англию. Без тебя.

— Ты возвращался спасти меня от убийцы, в лапах которого сам нечаянно и оставил, и еще успел на ходу в сообщения заглянуть? — Кровь снова горячо и яростно заструилась по жилам.

— Я умею заниматься несколькими делами одновременно. Ты сама отойдёшь от стены или тебя понести?

Она вздёрнула подбородок и оттолкнулась от стены.

— Тронешь хоть пальцем, и тебе крышка.

— Тогда пошли. Наш самолёт вылетает меньше чем через полтора часа.

— Какой ещё самолёт? Я с тобой никуда не полечу.

— Я в Японию, а тебя здесь оставлять явно небезопасно, — устало ответил Така. — Пошли.

— И ты за это время умудришься достать мне билет и поддельный паспорт? А что с урной?

— Она уже в самолёте. Документы тоже будут в терминале, откуда вылетает «Оушн Эйр», когда мы туда доберемся.

— Так быстро?

— Вероятно, они прибудут даже раньше нас. Ты готова?

Саммер совсем не собиралась падать и давать ему повод прикоснуться к себе, что он и сам наверняка хотел в последнюю очередь. Она расправила плечи и с королевским достоинством выпятила подбородок.

— Всегда хотела посмотреть Японию, — сказала она, переступая через тело на полу.

— На это не рассчитывай, — пробормотал Така. — Я спрячу тебя у дяди, пока сам буду разбираться с урной, а потом отправлю в Лос-Анджелес. Тогда ты уже никому не будешь нужна.

Неудачный выбор слов.

— Не думаю, что я даже сейчас кому-то нужна, — беззаботно сказала Саммер, опуская взгляд на тело. — Сколько человек ты убил с нашего знакомства?

— Он жив.

Она не могла отрицать, что почувствовала облегчение, хоть оно и противоречило здравому смыслу. Этот человек собирался продырявить ей голову — он заслуживал смерти. Но не от и без того обагренных кровью рук Таки.

— Хорошо, — кивнула Саммер. Откинула волосы с лица, зная, что выглядит просто ужасно, что ей нужна ванна и что всё это ровным счётом ничего не значит для Такаши О’Брайена. — Ну что, идём?

Така больше не дрожал. Он не помнил, чтобы когда-либо в жизни трясся, но, примчавшись за Саммер (к тому моменту адреналин просто зашкаливал) и увидев два силуэта, исчезающие внизу наклонной дороги, он почувствовал, что трясётся. Без сомнения, от ярости и облегчения одновременно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ледяная серия

Черный лед
Черный лед

Энн Стюарт окрестили «гроссмейстером» жанра остросюжетного романа, и это неудивительно, ведь писательница, как никто другой, умеет создать интересную интригу с элементами детектива и психологического триллера.В своем новом романе «Черный лед» Стюарт берет за основу беспроигрышную сюжетную схему: девушка отправляется на работу, о которой можно только мечтать, и попадает в крупные неприятности. Сюжетная схема построена на приеме контраста, который автор сохраняет на протяжении всего произведения: из оживленного Парижа героиня перемещается в далекий от цивилизации замок, в один момент размеренная жизнь превращается в настоящий детектив, а первая радость от новой работы сменяется паническим страхом…Стюарт до самой последней страницы удается сохранить напряжение в романе за счет тонкого психологизма: главная героиня Хлоя не знает, кому верить, останется ли она жива и кто же все-таки таинственный красавец Бастьен – предатель или друг?Действие развивается стремительно: погони, перестрелки делают произведение острым, интригующим. Кровавые сцены добавляют сходства «Черному льду» с боевиком, а описание взаимоотношений героев, романтическая линия скрашивают картины жестокости и вносят гармонию в повествование. Чтение рекомендовано для любителей смешения жанров, быстрого развития действия и напряженной интриги.«Герои не знают, кто виновен, а кто нет, кто убийца, а кто жертва, но непреодолимое влечение противоположностей расставляет все точки над «i». (Publishers weekly)

Энн Стюард , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Романы
Холодный как лед
Холодный как лед

Никогда не становитесь на пути выполнения задания. Работа предполагалась до ужаса легкой – собственноручно передать кое-какие юридические документы миллиардеру-филантропу Гарри Ван Дорну на его экстравагантной яхте, получить его подпись и удалиться. Но манхэттенская адвокат Женевьева Спенсер скоро понимает, что оказалась не в том месте и не в то время, и что открытый благожелательный плейбой имеет больные порочные наклонности. Пока он пытается вовлечь ее в свою игру на вечер, страстно желая использовать ее, оскорбить, избавиться от нее, как от остальных своих жертв, Женевьева вынуждена сохранять разум, если стремится пережить эту ночь. Но на яхте есть еще кое-кто, кто знает об истинной глубине дьявольской натуры Ван Дорна. Питер Йенсен гораздо больше, чем скромный личный помощник, каковым он прикидывается. Он секретный агент, который не остановится ни перед чем, чтобы только гарантировать: компания террора «Правило Семи», организованная Гарри должна умереть вместе с ним. Но присутствие Женевьевы вносит помехи в его планы, и сейчас он должен решить: рисковать своей миссией, чтобы спасти ей жизнь, или позволить списать ее как сопутствующую жертву. Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы