Читаем Ледяная синева полностью

— Мадам Ламбер появится через сорок пять минут. Тем временем Кросби — вот этот тип со шваброй — будет поблизости. Он за тобой присмотрит. Никто тебя не побеспокоит. Если кто-то попробует, просто кричи как можно громче.

Саммер пристально посмотрела на него, и он замер.

— Почему ты так на меня смотришь? Скоро ты получишь всё, что хочешь. Сестру, безопасность, и тебе больше никогда не придётся со мной встречаться. Почему у тебя такой убитый вид?

— Ты не поймёшь, — сказала она, опустив глаза.

Така, не удержавшись, взял её за подбородок и повернул лицом к себе.

— Ладно, твой дом взорвали, лучшего друга убили, ты лишилась дорогой сердцу вазы для печенья и старинного кимоно. Но ты жива, твоя сестра тоже, и так и будет в дальнейшем. Плюс в твоей жизни больше не будет меня. Ты едешь в Англию, я — в Японию, и если ты попросишь, то с помощью мадам Ламбер забудешь, что я вообще существовал. Даже если не попросишь, она, вероятно, сама об этом позаботится. Так что у тебя осталось совсем немного времени, чтобы насладиться ненавистью ко мне.

— Я тебя не ненавижу.

Господи. Он смотрел в её голубые глаза — глаза женщины, которая никогда не плакала, — и видел в них слёзы. Невозможно, но ошибки быть не могло — в них застыло потерянное выражение сломленного человека.

— Перестань, — грубо скомандовал он.

— Что «перестань»?

— Перестань так на меня смотреть, или я…

— Или ты что?

Така действительно не знал, что бы сделал. Поцеловал ее. Пристрелил. Саммер сводила его с ума, а этого он не мог допустить.

— Чего ты от меня хочешь? — яростно прошептал он. Кросби наверняка слушает каждое слово, да ещё записывает на плёнку.

Саммер молчала, но он и не ждал ответа. Своих желаний она не понимала и была слишком измучена и растеряна, чтобы начать с ними разбираться. Сейчас он был единственной константой в её жизни, и потому она боялась его отпускать. Это он мог понять. Ничего личного: как раз тот случай, когда свой чёрт ближе.

Больше он не сказал ничего — лишь попрощался и пошёл, не оглядываясь, по пути кивнув Кросби.

Такаши быстро продвигался в толпе, направляясь к машине. Его контактное лицо, Элла Фэнчер, дожидалась его, одетая стюардессой. Така передал ей ключи.

— Упакуй всё и доставь на борт моего самолёта, — пробормотал он. — Не знаю, что там важное, а что — нет.

Она кивнула и передала ему пакет с бумагами, которые он запросил. Новый паспорт, билет до Нариты, аэропорта Токио, новые кредитки.

— Где ты оставил девочку?

— Почему ты думаешь, что я её не прикончил?

Они были знакомы добрых пять лет, короткое время были любовниками и остались друзьями.

— Потому что я тебя знаю, Така. Надо нечто большее, чем приказ Изобел Ламбер, чтобы вынудить тебя убить невинного человека. И она тоже это понимает. Потому и выбрала тебя для этого задания.

— Она выбрала меня из-за моей биографии. И «девочка» сидит у выхода на посадку и ждёт, когда её заберёт мадам Ламбер. Кросби следит, чтобы её никто не побеспокоил.

— Кросби? — Элла побледнела. — Кросби мёртв.

Така почувствовал, как кровь заледенела в жилах.

— Что?!

— Кросби убили в той перестрелке в Лейк-Эрроухэд. Кто тебе сказал, что здесь будет Кросби?

— Мадам Ламбер прислала сообщение, — резко ответил он и засунул бумаги в карман.

— Это не она, — мрачно ответила Элла. — Тебе лучше пойти…

Но Такаши уже сорвался с места. Он мчался по пустым залам, сердце лихорадочно билось в груди. Он оставил её, настолько полный решимости сбежать, что даже не проверил должным образом обстановку, безопасно ли там. Саммер умрёт из-за его дурацкой слабости. Он боялся, что вообще не сможет уйти, и поэтому бросил её.

Поэтому она умрёт. А он не знал, как будет с этим жить.


Саммер ёрзала на неудобном пластиковом сиденье и разглядывала почти пустой зал. Казалось, охранявший её мужчина вовсю мыл пол и, когда приближался, не обращал на неё внимания. Следовало бы вздохнуть с облегчением, ведь теперь её защищает кто-то другой, кто-то заурядный, а не экзотически красивый и жестокий Такаши.

Чёрт, как она до такого докатилась? Глядя ему вслед, она едва сдержалась, чтобы не начать умолять взять её с собой. Почему? Да, он едет в Японию, а она всегда хотела там побывать, ещё с тех пор, как Хана-сан рассказывала ей истории из своего детства, но не с наёмным же убийцей-якудза, да ещё в разгар некой миссии по спасению мира!

И с каких это пор организованную преступность интересует спасение мира? Разве Така сейчас не должен больше волноваться о том, как продать урну подороже, а не как вернуть её японскому правительству?

Если уж на то пошло, кто сказал, что он убийца из якудза? Она ведь пришла к вполне логичному заключению о его профессии, основываясь на количестве его жертв с тех пор, как он вытащил её из багажника белого лимузина, и татуировках на спине. Но в действительности Така убивал, только чтобы защитить её.

И что такое Комитет, который он мимоходом упомянул? Кто такая мадам Ламбер, которая должна встретить её и отвезти в Англию вместе с Джилли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ледяная серия

Черный лед
Черный лед

Энн Стюарт окрестили «гроссмейстером» жанра остросюжетного романа, и это неудивительно, ведь писательница, как никто другой, умеет создать интересную интригу с элементами детектива и психологического триллера.В своем новом романе «Черный лед» Стюарт берет за основу беспроигрышную сюжетную схему: девушка отправляется на работу, о которой можно только мечтать, и попадает в крупные неприятности. Сюжетная схема построена на приеме контраста, который автор сохраняет на протяжении всего произведения: из оживленного Парижа героиня перемещается в далекий от цивилизации замок, в один момент размеренная жизнь превращается в настоящий детектив, а первая радость от новой работы сменяется паническим страхом…Стюарт до самой последней страницы удается сохранить напряжение в романе за счет тонкого психологизма: главная героиня Хлоя не знает, кому верить, останется ли она жива и кто же все-таки таинственный красавец Бастьен – предатель или друг?Действие развивается стремительно: погони, перестрелки делают произведение острым, интригующим. Кровавые сцены добавляют сходства «Черному льду» с боевиком, а описание взаимоотношений героев, романтическая линия скрашивают картины жестокости и вносят гармонию в повествование. Чтение рекомендовано для любителей смешения жанров, быстрого развития действия и напряженной интриги.«Герои не знают, кто виновен, а кто нет, кто убийца, а кто жертва, но непреодолимое влечение противоположностей расставляет все точки над «i». (Publishers weekly)

Энн Стюард , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Романы
Холодный как лед
Холодный как лед

Никогда не становитесь на пути выполнения задания. Работа предполагалась до ужаса легкой – собственноручно передать кое-какие юридические документы миллиардеру-филантропу Гарри Ван Дорну на его экстравагантной яхте, получить его подпись и удалиться. Но манхэттенская адвокат Женевьева Спенсер скоро понимает, что оказалась не в том месте и не в то время, и что открытый благожелательный плейбой имеет больные порочные наклонности. Пока он пытается вовлечь ее в свою игру на вечер, страстно желая использовать ее, оскорбить, избавиться от нее, как от остальных своих жертв, Женевьева вынуждена сохранять разум, если стремится пережить эту ночь. Но на яхте есть еще кое-кто, кто знает об истинной глубине дьявольской натуры Ван Дорна. Питер Йенсен гораздо больше, чем скромный личный помощник, каковым он прикидывается. Он секретный агент, который не остановится ни перед чем, чтобы только гарантировать: компания террора «Правило Семи», организованная Гарри должна умереть вместе с ним. Но присутствие Женевьевы вносит помехи в его планы, и сейчас он должен решить: рисковать своей миссией, чтобы спасти ей жизнь, или позволить списать ее как сопутствующую жертву. Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы