Читаем Ледяные волки полностью

Спорить о драконах Андерс точно не хотел. Дружелюбнее, чем Лизабет, к нему в Ульфаре не относился никто, но даже окруженный поломанными артефактами, он не желал слушать, как та сожалеет о разрыве связей с драконами. Эти проклятые чудища украли его сестру и собираются принести в жертву через несколько недель, если только он не найдет ее раньше. Чтобы уйти от неприятной темы, мальчик указал на металлические пуговицы, которые он заприметил еще в первый раз, когда только увидел эти шкафы.

– А что это?

Лизабет начала помогать ему разбирать табличку с описанием, так что заниматься чтением все равно пришлось, и ответ оказался довольно интересным. Эти пуговицы предназначались для немощных стариков, которым тяжело было застегивать одежду. Если прометать петлю специальной металлической нитью, насыщенной волшебной силой, пуговица продевалась сквозь нее сама, без всяких усилий, нужно было только отдать соответствующий приказ.

Что касается коробок – другого некогда работавшего артефакта, – то владелец мог хранить в них что-то гораздо большего размера, чем они сами.

А вот при виде следующего артефакта Андерс застыл как вкопанный.

– Это рамка определяет местонахождение, – прочитала Лизабет на пояснительной табличке под гравированной металлической рамкой. – То есть определяла. Тут сказано, что, если поместить ее на принадлежащий кому-то предмет, рамка покажет изображение его владельца.

У мальчика даже дыхание перехватило, и немного погодя он спросил:

– Покажет, где бы ни был владелец?

– Думаю, да. Но тут написано, что артефакт почти не работает.

Андерсу с трудом удавалось сохранять видимость спокойствия. Забрезжила какая-то надежда: ну и что, что «почти»? Может, на один раз и хватит! Но тут же мечта рассеялась: где он возьмет принадлежащий сестре предмет?

Надо как-то вырваться за стены Ульфара и поискать, не осталось ли что-то в их с Рэйной тайниках, а значит, придется нарушить местный устав.

Надо что-то придумать!

Мальчик изо всех сил сдерживался, чтобы не выдать себя Лизабет, и с огромным трудом отвернулся от рамки, предложив:

– Хватит уже время терять, пошли займемся делом.

В этот день они начали штудировать учебник по истории, и Лизабет помогала мальчику читать главу за главой, объясняя непонятные слова, самые сложные из которых она предложила ему записывать.

– Так ты лучше их запомнишь, – пообещала девочка. – Лично я так и делаю.

– Ты столько со мной возишься, тратишь на меня время, – сказал Андерс, досадуя, что ему приходится сидеть тут почем зря, и не видя в этом никакой пользы для спасения Рэйны. – Разве у тебя нет других дел?

– Вообще-то нет, – ответила Лизабет, пристально глядя в книгу. И снова он отметил, как в ее глазах промелькнуло увиденное им ранее выражение: какое-то сиротливое одиночество, как тогда, в споре с Дамой Сигрид Турнсен на уроке военной истории, и не раз после этого. Несмотря на то что она всегда садилась в столовой с Викторией и Закари и прекрасно общалась с ребятами из класса, было в девочке что-то, что держало ее особняком от остальных.

– У тебя есть братья или сестры? – вырвалось у Андерса.

– Нет, – ответила она. – У меня никого нет. А у тебя? Тогда, в первый вечер, ты сказал, что у тебя никого нет, но, может, у тебя когда-то были…

– У меня никого нет, – поспешно повторил мальчик ее слова, не обращая внимание на укор совести. Нет, он не предает Рэйну! Он ее защищает.

– Теперь у тебя есть стая, – прошептала Лизабет, и он понял, что она хотела его успокоить и поддержать.

– Как думаешь, каково тем ученикам, которые пришли сюда из семей? – спросил Андерс в надежде отвлечь девочку от расспросов о его родственниках.

– Смотря как они жили до этого, – принялась рассуждать Лизабет. – Например, Закари поначалу очень скучал по своим, хоть семья у него и небогатая. Для таких детей тут есть возможности, о которых они и не мечтали.

– Зато Виктории наверняка было что терять, – предположил мальчик.

Лизабет улыбнулась.

– Думаешь, почему у нее единственной во всей Академии длинные волосы? Она отказалась их подстригать и здорово поспорила насчет этого с Дамой Линдал. В результате оказалось, что в уставе ничего не сказано о том, что ученики должны коротко стричься, до тех пор пока не поступят в Волчью стражу, и Виктория не стала их обрезать. Честно говоря, мне кажется, дело было не в прическе. Просто ей не хотелось покидать дом.

Девочка помолчала и добавила:

– Не такая уж она избалованная, как все думают. Просто она… привыкла немного к другому. И это вовсе не означает, что Виктория не умеет усердно работать.

– Знаю, – согласился Андерс. Несмотря на то что она все время брезгливо морщила нос, на самом деле Виктория не сказала мальчику ни одного плохого слова и относилась к нему в тысячу раз лучше, чем до сих пор шептавшиеся у него за спиной другие ученики, обсуждавшие неудачу юноши в метании ледяных копий.

Лизабет снова замолкла, но не для того, чтобы посмотреть, на какой главе они остановились. Она снова заговорила о том же:

– Ты скучаешь по прежней жизни – той, что была до прихода в Академию?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о волках и драконах

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей