Читаем Легенда о Монтрозе полностью

— Ну полноте, — возразил Ментейт, — смотрите, как вы напугали Анноту и как она бледна. Идемте лучше узнать, в каком положении наши военные дела.

Замок в это утро представлял самую оживленную картину. Двор был полон горцами, явившимися в свите различных начальников кланов.

Вожди же между тем собрались для совещания в большой зале замка. Некоторых из них привела сюда искренняя любовь и преданность королю, а большую часть — ненависть к громадному влиянию, которое приобрел маркиз Аржайль со времени своего возвышения над своими горными соседями. Он был тонкий дипломат и очень богатый человек, но по своим качествам не мог внушать уважения горным вождям. Это был человек притворно набожный, жадный и способный скорее вести интриги, чем войну. Сначала вожди сидели молча, но наконец один из них открыл заседание следующими словами:

— Мы собрались, Мак Олей, для совещания о важных предметах, касающихся короля и государства. Кто же изложит сущность дела?

Мак-Олей просил графа Ментейта объяснить предмет совещания. Молодой граф счел своей обязанностью объявить собранию вождей, что не следует терять ни минуты, чтобы свергнуть с себя позорное иго, которым грозит фанатизм!.. Конвентисты вооружались против своего монарха два раза, и им даны обширные привилегии. Но они не удовлетворились этим и выслали сильное войско на помощь мятежному парламенту.

Далее граф подробно описывал дальнейшие происки враждебной партии и остановился на том, что вожди кланов должны приготовиться к бою, жертвуя на защиту короля как всем своим имуществом, так и жизнью.

В ответ на речь графа выступил один из старших предводителей кланов и решился заметить, что все горцы готовы жертвовать собою, но что старики, отпуская сыновей своих на такое опасное предприятие, желали бы знать, под чьим начальством пойдут они чуть ли не на верную гибель? И где тот королевский указ, в силу которого следует вооружиться предводителям кланов?

— Где найдете вы такого вождя? — вскочив с своего места, сказал другой предводитель клана. — Он должен быть одним из старших потомков лордов на острове и обладать всеми военными достоинствами. Таким человеком может быть только Вич-Алистр-Мор…

— Если Вич-Алистр-Мор, — с жаром прервал его другой предводитель клана, — хвастается, будто он старший потомок острова, то пусть он сперва покажет, краснее ли его кровь, чем моя.

— Готов хоть сейчас! — крикнул, хватаясь за саблю Вич-Алистр-Мор.

Граф Ментейт бросился между ними, упрашивая их вспомнить, что дело идет об интересах Шотландии и о правах короля, а вовсе не о знатности вождей. Многие предводители тоже вмешались в это дело, потому что не желали признавать прав спорящих из за главного начальства. Но никто из них не говорил так красноречиво, как знаменитый Эван-Доэ.

— Доискиваясь своих прав на первенство, — говорил он, — мы не приносим пользы королю и Шотландии! Голос мой будет за того, кого назначит король. Это будет достойный человек. Можете ли вы, граф Ментейт, объяснить, где найти такого полководца?

— Такой полководец есть, — отвечал Аллан Мак-Олей, — и вот он! — прибавил он, положив руку на плечо Андерсона, стоявшего позади графа.

Между присутствующими пробежал ропот неудовольствия, между тем как Андерсон, сняв шляпу, затемнявшую его лицо, вышел вперед и сказал:

— Пылкий друг мой, Аллан, принудил меня открыться немного прежде, чем я того желал. Будущие действия мои лучше всего докажут, достоин ли я чести, оказанной мне этим указом.

Он подал пергамент за большой печатью с по велением Джемсу Грагаму графу Монтрозу предводительствовать силами, которые будут собраны в Шотландии для защиты прав короля. В зале раздались громкие одобрительные рукоплескания.


В зале раздались громкие одобрительные рукоплескания.


Действительно, трудно было найти человека, которому охотно бы подчинились надменные горцы. Порукою его деятельности служила в их глазах его родовая, закоренелая вражда с маркизом Аржайлем.

Граф Монтроз попросил присутствующих прежде всего выслушать королевский указ. При имени его величества все шапки были сняты.

Король в лестных выражениях уполномочивал графа Монтроза собирать войско для усмирения бунтующих подданных, подстрекаемых недоброжелательными людьми. К этому присоединено было общее повеление — повиноваться Монтрозу безусловно. На последнее раздались громкие одобрения, доказавшие готовность горцев повиноваться.

Монтроз был немного повыше среднего роста и так превосходно сложен, что сила и выносливость его бросались в глаза с первого же взгляда. Здоровье у него было железное, и выносливостью он не уступал никакому солдату. Его длинные темные волосы, с пробором по средине, кудрями падали на плечи по моде роялистов того времени. Орлиный нос, выразительные серые глаза и здоровый цвет лица вознаграждали вполне за некоторые недостатки в его наружности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иллюстрированные романы Вальтера Скотта

Похожие книги

Свобода Маски
Свобода Маски

Год 1703, Мэтью Корбетт, профессиональный решатель проблем числится пропавшим. Последний раз его нью-йоркские друзья видели его перед тем, как он отправился по, казалось бы, пустяковому заданию от агентства «Герральд» в Чарльз-Таун. Оттуда Мэтью не вернулся. Его старший партнер по решению проблем Хадсон Грейтхауз, чувствуя, что друг попал в беду, отправляется по его следам вместе с Берри Григсби, и путешествие уводит их в Лондон, в город, находящийся под контролем Профессора Фэлла и таящий в себе множество опасностей…Тем временем злоключения Мэтью продолжаются: волею обстоятельств, он попадает Ньюгейтскую тюрьму — самую жуткую темницу в Лондоне. Сумеет ли он выбраться оттуда живым? А если сумеет, не встретит ли смерть от меча таинственного убийцы в маске, что уничтожает преступников, освободившихся от цепей закона?..Файл содержит иллюстрации. Художник Vincent Chong.

Наталия Московских , Роберт Рик Маккаммон , Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Исторические приключения / Исторические детективы / Триллеры / Детективы
Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы