Читаем Легенда Тенистой горы полностью

— Наши родители будут вместе, так же, как мы, — успокоила Сэм всхлипывающую Элли, сама стараясь сдерживать прерывистое дыхание.

Троица просидела так несколько минут, крепко обнимая друг друга за плечи. В конце концов слёзы высохли, и девочки заставили себя смело посмотреть в лицо ситуации, в которой оказались.

— Мы должны разжечь костёр, — подстегнула их Сэм. — Здесь действительно холодно, хотя светит солнце. Мы же не хотим, чтобы Тулок простудился.

Поднявшись первой, Элли помогла встать Сэм и Кэсси. Подруги обрадовались, что им есть чем заняться и что они будут работать вместе, чтобы разжечь сильный огонь. К тому времени, когда Джон и Хантер принесли Тулока на спальном мешке, воздух вокруг костра прогрелся.

Кэрри, подхватив Райли на руки, наблюдала, как мальчики осторожно опускают Тулока на землю.

— Думаю, я хорошо сопоставила кости, и, кажется, кровообращение в ноге не нарушено. Но… всё ещё остаётся риск серьёзного заражения.

— Одной сломанной ноги мало, чтобы прикончить меня, — пошутил Тулок. Когда Сэм удивлённо посмотрела на него, он ухмыльнулся. — Не буду врать, боль адская, но теперь, когда всё вернулось туда, где ему и следует быть, мне действительно лучше.

Присев на корточки рядом с Тулоком, Джон показал на горы:

— Каково, по-вашему, расстояние до этого хребта?

Улыбка на губах Тулока увяла, и он склонил голову набок.

— Если лететь?

— Нет, — ответил Джон. — Если идти по тропе.

После долгого молчания Тулок медленно покачал головой.

— Отсюда больше шестидесяти километров по опасной местности. Это исключено, — добавил он. — По этим горам не ходят туристы.

— Но та вершина, что пониже других, — идеальное место для того, чтобы разжечь сигнальный костёр, — настаивал Джон.

— Это Тенистая гора, — объяснил Тулок, отрешённо глядя на неё. — И дом Такука-ак.

7 Бен Шедоу

— Та самая Тенистая гора, о которой вы нам рассказывали, где те, кто вторгался в чужие владения, якобы были съедены медведями? — спросил Хантер Тулока, выразительно поглядывая на Джона.

— За многие годы было несколько нападений, — подтвердил пилот, всё ещё пристально глядя на гору. — Самое печальное связано с человеком по имени Бен Шедоу[1].

Задумчиво наморщив нос, Сэм взглянула на ту самую вершину.

— Она названа в его честь?

— Нет. Она была названа так давным-давно, потому что на неё падает тень от других гор. — Помолчав, Тулок отпил глоток воды и вытер пот, всё ещё стекающий по лбу. — Бен Шедоу был молодым мужчиной, ищущим приключения. Это произошло в середине 50-х годов прошлого века. Он двигался пешком на север, к богатым золотом землям. Он пошёл по стопам своего деда, который отправился в Клондайк в годы Золотой лихорадки. Остановившись в нашей деревне на отдых, он влюбился в мою двоюродную бабушку, Ауку, и в гору.

Он не боялся Такука-ак и целыми днями разведывал землю, по которой до него никто не смел ходить. Бен верил в судьбу, и ему казалось, что гора была его тёзкой. Когда старейшинам это надоело, они собрались идти с ним, и тогда Бен Шедоу заявил, что Такука-ак в человеческом обличье говорила с ним и дала ему разрешение добывать золото. Ему, разумеется, почти никто не поверил. Но спустя несколько месяцев отношение к нему изменилось. Бен построил маленькую хижину с другой стороны горы и начал приносить образцы золота на проверку. Он по-прежнему был целым и невредимым, и никто не наказывал деревню.

Я тогда ещё не родился, но моя двоюродная бабушка Аука однажды рассказала мне всю историю, наполнив её подробностями, которых нет в легенде. Она умоляла его бросить золото и остаться с ней в деревне, но Бен был решительно настроен заявить о своих правах на этот участок и построить для неё собственный дом. Когда анализы принесённых им образцов один за другим оказались неудачными, он стал реже захаживать в деревню, а поиски золота изменили его, как меняют большинство людей.

Через два года после того, как Бен Шедоу впервые появился в деревне, обрывки его зимней куртки были обнаружены другими охотниками за золотом, искавшими его участок. В коже остался застрявший коготь гигантского медведя кадьяка. С тех самых пор ярость Такука-ак стала чаще обрушиваться на тех, кто вторгался в её владения, и многие верят, что Бен Шедоу принял такой же облик и живёт вместе с ней на горе, чтобы не подпускать чужих к тому, что он до сих пор считает своим.

Повисло долгое, затянувшееся молчание. В тишине было слышно, как потрескивают сучья в костре. Хотя ещё не наступил вечер, под густым пологом листвы начали собираться тени, скрывая все тайны, которые хранит лес.

— Хмм… да, — произнесла Элли. — Я голосую так же, как Тулок. Мы должны остаться здесь и постараться разжечь сигнальный костёр где-нибудь поблизости.

— Я тоже, — сказал Хантер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей